Глава 39. Суп из свежего собачьего мяса

«Его всеведение божественно».

В глазах Дорис появился легкий намек на сомнение, но она быстро пришла в норму.

Не дрогнув, она улыбнулась, осторожно помешивая суп в своей миске. «Похоже, это действительно великое существо. Однако…

«Чтобы лучше влиться в жизнь города, я недавно изучила прошлогодний реестр Союза Истины на наличие необычных существ, и там не оказалось такого существа… наверное.

«Раз уж он находится в Норзине, разве Союз Истины не должен иметь хотя бы какую-то запись о нем?»

Цзи Чжисю не был удивлена сомнениями Дорис.

В конце концов, поверить в то, что в этом городе есть всезнающее существо, было весьма неправдоподобно.

Слова, которые она только что произнесла… звучали очень похоже на…

«Простите, у вас есть минутка, чтобы поговорить о нашем Господе и Спасителе, господине Лине?»

К тому же она говорила это эльфийке которая скорее всего прожила несколько веков больше неё и имена свои собственные убеждения.

Как Цзи Чжисю не верила, что в Норзин может спуститься Первозданная Ведьма из царства снов, так и Дорис сомневалась в величии господина Линя.

Цзи Чжисю покачала головой. «Я понимаю твои сомнения, но Союз Истины не такая уж непререкаемая организация и явно не обладает абсолютной властью. У них ведь нет всемогущего бога, на которого можно положиться?».

«Я просто излагаю истину, в которой убедилась сама. Господин Линь — настоящий отшельник, и даже сеть Союза Истины не смогла обнаружить его существование. Более того, он не стремится заработать себе репутацию».

С тоской во взгляде она продолжила: «Как я уже говорила, он — великое существо, которое пришло, чтобы распространять Евангелие в нашем мире.

«В более тяжелые времена, нежели сейчас, именно он показал мне путь из тьмы, дав мне способности, силу и поддержку. Только благодаря ему я смогла победить своих врагов и отомстить им».

Заметив решительное выражение лица Цзи Чжисю, Дорис заметила: «Похоже, твоя вера в него так же крепка, как и наша в Леди Байинь. За всё время существования договора мы ни разу не отступили от завета, заключенного в Вальпургиеву ночь».

«Он дал мне все то, что я имею сейчас». Цзи Чжисю встала с улыбкой и сорвала повязки с рук.

Рулоны бинтов с легким шелестом упали на пол, обнажив бледную, практически безупречную кожу, на которой не было ни малейшего шрама.

Дорис лично обрабатывала её раны, и, естественно, знала, насколько тяжелыми они были.

Более того, такие раны были получены в результате эфирных атак, которые сильно снижали регенерацию тела. Но сейчас, спустя всего десять минут после пробуждения на Цзи Чжисю, не осталось ни одной раны.

Такова была сила крови зверя сновидений.

Когда Цзи Чжисю пришла в себя, две жизненные силы — кровь и душа — пришли в движение, и её тело начало быстро исцеляться.

Она сжала кулак, и сила, скрытая в её человеческом теле, вырвалась наружу, плавно смешиваясь.

Взгляд Дорис слегка изменился, она выпила немного супа. После чего сказала: «Я отчасти верю тебе. Владелец книжного магазина господин Линь, о котором ты упомянула, кажется, действительно удивительный».

Она чувствовала в ней кровь сильного зверя, и казалось, что от женщины исходит опасная аура хищника, смотрящего на добычу.

Цзи Чжисю разжала кулак и сняла оставшиеся бинты с тела. «Это правда. Он — самое милосердное и добросердечное высшее существо, которое я когда-либо видела. Этот щедрый подарок был передан мне им».

Дорис улыбнулась: «Хорошо, когда дождь закончится, я обязательно навещу твоего владельца книжного магазина. Надеюсь, он сможет ответить на мои вопросы».

Цзи Чжисю с радостью ответила: «Я верю, что ты получишь самый удовлетворительный ответ».

Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru

«Я надеюсь на это…» Губы Дорис скривились в легкой улыбке. «Что ты планируешь делать дальше? Продолжать сражаться со своими врагами?»

Цзи Чжисю согласно кивнула. «Я передам весточку своим подчинённым, чтобы они забрали меня. Тем не менее, мне нужно немного времени, чтобы разобраться в текущей ситуации. Поэтому, скорее всего, мне придется остаться здесь на пару дней. Прости, что беспокою тебя».

«Всё в порядке», — улыбнулась Дорис, убирая посуду. Сияя улыбкой, она указала на единственную дверь в комнате. «Я уже приготовила горячую воду в ванной. Иди и прими расслабляющую ванну. Также тебе пора переодеться».

Одежда, в которую была одета Цзи Чжисю была не её. Дорис, вероятно, помогла ей переодеться в воздушное белое платье. Однако её энергичные действия, когда она пришла в себя, привели к тому, что кровь просочилась сквозь бинты и испачкала белое платье.

Оказалось, что Дорис всё учла и заранее приготовила горячую воду. Она действительно обладала добрым характером.

Цзи Чжисю поблагодарила её и направилась в ванную, не забыв захватить с собой трость.

Дорис хмыкнула, бросив миски и ложки в раковину и включила кран. На её лице появилась ледяная улыбка, когда она взглянула на своё отражение в воде.

Она вытянула палец и провела им по поверхности воды. «Никто, кроме четырех Первозданных Ведьм, не может быть поистине всеведущ… В этом мире всегда хватало обманщиков. Если ты недостаточно силен, не вини разочарованного клиента за то, что он примет меры.»

Снаружи покачиваясь на ветру, висел разорванный труп охотника, пригвожденный к стене стрелой, выпущенной из эфирного лука, после нескольких минут от него не осталось и следа.

Сбоку на мусорной куче лежала обезглавленная собака.

Именно из нее готовился суп из свежего собачьего мяса…

«По-прежнему нет никаких новостей от того, кого мы послали выследить её?»

«Да, мы потеряли связь с охотником аномального ранга «Сталкером» Баком».

Херис нахмурилась. Похоже, с молодой хозяйкой семьи Цзи действительно трудно иметь дело. «Где была потеряна связь? Что говорит Алый Культ?»

«… Я не знаю.»

Баам!

Херис ударил кулаком по столу, утратив спокойствие. Морщины в уголках его глаз придавали ему особенно зловещий вид, как у хромого, постаревшего льва, отказывающегося уступить свое место вожака прайда. Вслед за этим Херис прорычал: «Что значит, ты не знаешь?!»

Его подчиненный дрожащим голосом ответил: «Все следы были стерты, и даже маги ничего не смогли найти. Так что…»

Херис глубоко вздохнул и холодно прошипел: «Тогда продолжай поиски, найди её любой ценой».

«Да.»

«И ещё одно. Что с Чарльзом? Каково его состояние?»

«Он в полном порядке. Ури сохранил его труп в отличном состоянии, и «Епископ» Алого Культа Морфей уже воскресил его и наполнил необходимой силой.»

Наконец-то хоть какая-то хорошая новость.

«Чарльз… Любимый ученик Уайлда, согласно информации, которую собрала крыса Руэн. Это также было причиной, по которой Ури убил его».

Интересно, что он будет делать, когда его собственный ученик вернется из мертвых и попытается убить его?

Надеюсь, он сможет дать нам энергию, необходимую для вылупления зеркального яйца…