Темно-синие глаза Джозефа просканировали Ивана Закари, убедившись, что он никогда раньше не видел этого неряшливо одетого человека.
Однако Линь Цзе в его глазах ясно видел страх, который испытывал Закари, как будто он узнал Джозефа.
Линь Цзе несколько раз моргнул и никак не мог отделаться от странной мысли… Этот грабитель, казалось, знал Джозефа.
«Ты, ты…»
Закари вскочил на ноги, затем молча попятился назад.
Его глаза расширились от шока. Сцена, которую он увидел перед тем, как потерял сознание, становилась тем отчетливее, чем больше он пытался её забыть.
Он понял, что стоящий перед ним крепкий мужчина средних лет и есть та божественная сущность, которая превратилась в солнце, когда Закари выбрался из развалин фабрики.
Глаза Джозефа сузились. Его тоже озадачила реакция этого человека, но, несмотря на то, что он крепко задумался, он всё ещё не был уверен, знает ли он этого бедного беженца.
Просто было слишком много людей, которых он встретил и спас.
Этот момент нерешительности только усилил страх Закари, заставив его споткнуться и завалится назад.
«Эй, эй-а!», – Линь Цзе подсознательно отложил книгу и попытался встать.
Закари запаниковал и врезался в стопку книг, которую Линь Цзе недавно поставил на стол.
Глаза Муинь и Джозефа одновременно расширились.
Закари подсознательно поднял голову и заметил падающую на него стопку книг. С его точки зрения, они напоминали величественный небоскреб, намеревавшейся в любою секунду рухнуть на него. Также от книг исходила ужасающая аура, как будто внутри них был заключен какой-то демон, собирающийся сломать печать и вырваться наружу, как только книги упадут на землю.
Для Джозефа эти книги были знаниями и силой Босса Линя — во всех этих книгах были записаны удивительные истины, и каждая из них могла создать существо Высшего ранга.
Даже если Босс Линь не заботился о них, Джозеф не мог оставить это без внимания. Эти книги не должны упасть на землю!
В тот же момент глаза Джозефа сузились, а каждый сантиметр мышц напрягся. Эфир вспыхнул вокруг него, покрывая каждый сантиметр его тела. В одно мгновение даже воздух вокруг него раскалился и исказился.
Джозеф почти мгновенно исчез и в следующее мгновение появился рядом с шатающейся стопкой книг, поднял сильную руку и удержал книги, которые вот-вот должны были рухнуть вниз.
Однако он упустил из виду одну деталь: его травмы ещё не полностью восстановились, и он ещё не мог полностью контролировать силу Высшего ранга.
Поэтому, пытаясь защитить книги, он не смог предотвратить эфирную вспышку, вытекающую из его тела…
В тот момент, когда падающие книги были остановлены, стена за ближайшей книжной полкой… треснула.
На стене появились трещины, похожие на паутину, и посыпалась мелкая пыль.
Несколько беженцев, находившихся рядом с Джозефом, почувствовали себя так, словно их ударили по затылку, и потеряли сознание.
Но!
Ни одна из этих книг не упала на землю! Это был грандиозный успех!
Джозеф вздохнул с облегчением, вытер пот со лба и начал наводить порядок на книжной полке.
Линь Цзе: «…»
Босс Линь, который ещё не успел подняться, сел обратно. Затем он подпер подбородок руками и задумался.
Если он не ошибается, тот, кто промчался мимо него в мгновение ока и заставил стену треснуть в одно мгновение, был Джозеф…
Нет, нет, нет. Возможно, между этими двумя событиями не было причинно-следственной связи.
Линь Цзе серьезно задумался над этим. В конце концов, в Норзине существовало даже такое нелепое геологическое явление, как периодическое проседание грунта. Возможно, в последнее время грунтовые пласты были нестабильны, и произошло небольшое незаметное землетрясение, которое и привело к трещине в стене.
Он отчетливо увидел, как Джозеф поймал книги, прежде чем они упали, и при этом он не коснулся ни прилавка, ни стены.
Разве что…
Возможно, боевые способности Джозефа, как полицейского из секретного отдела, оснащенного протезами конечностей, выходят за рамки обычного человека?
Это было вполне возможно… В его прошлой жизни на Земле были эксперты боевых искусств, которые могли разбивать мрамор голыми руками. В этом мире, где технология была немного искажена, возможно, такая сила была в какой-то степени нормой.
В общем, не стоит суетиться, подумал Линь Цзе, кивая головой.
Он прикрыл рот рукой и подавил кашель, разглядывая стену. «Джозеф, похоже, ты уже вполне оправился от ран… Какая быстрая реакция. Спасибо».
«Нет, нет, нет. Вы слишком добры, босс Линь. Я просто не хотел, чтобы ваши драгоценные книги упали на землю и испачкались», – ответил Джозеф с яркой улыбкой. «Это то, что я должен был сделать. Если бы я ничего не сделал, ваша помощница, вероятно, поступила бы так же».
«О… это правда».
Линь Цзе посмотрел на Муинь, та была спокойна, и совершенно не волновалась из-за всего, чему стала свидетелем.
Кстати, Муинь ведь могла в одиночку справиться даже с шестью людьми, так что случай с Джозефом вполне объяснимый.
В конце концов, Джозеф — глава специального отдела в Центральном полицейском управлении. Не так уж и сложно предположить, что он обладает какими-то навыками. Может быть, он как один из тех солдат спецназа, которые тренировались с юных лет?
Но, к слову, моя стена!!!
Джозеф! Как ты будешь мне всё возмещать!!!
Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru
Неважно, неважно. Он всё ещё ранен, и это было сделано ради защиты книг. Более того, Джозеф ещё должен разобраться с этими беженцами.
«Хуу…», – Линь Цзе сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
Как раз, когда он собирался задать вопрос, краем глаза он заметил, что тот, кто направил на него нож, был единственным среди этой группы беженцев, кто не был сбит с ног.
«Хммм…», – Линь Цзе оперся о прилавок и испуганно взглянул на остальных свалившихся на пол беженцев.
Джозеф обернулся и тоже удивился. Этот человек не был сверхъестественным существом, но он всё ещё мог сохранять самообладание перед лицом давящей ауры Высшего ранга.
Закари не потерял сознание от всплеска эфира. Вместо этого он застыл с безжизненными глазами и пустым выражением лица, воспроизводя в уме сцену, свидетелем которой он стал, выбравшись из развалин фабрики.
Теперь он был уверен, что Джозеф был последним, кого он видел, прежде чем потерял сознание. Рыцарь, который превратился в пламя.
Я… мне же нужно что-то сказать, да?!
Закари нервно сглотнул, вспомнив, что правительство Центрального района решило сохранить случившееся в тайне. И он случайно увидел это…
Чем больше человек знает, тем быстрее наступает смерть.
Страх полностью охватил сердце Закари. Но сейчас он был не один. Ему нужно было подумать и о жизни своих товарищей…
«Ты в порядке?», – спросил Линь Цзе у Закари.
«Я-я в п-порядке», – Закари осторожно поднялся с земли и улыбнулся. Но на самом деле его ноги моментально подкосились от испуга.
«Твои спутники… почему они все упали в обморок, а?», – Линь Цзе нахмурился, глядя на кучку беженцев, распростертых на земле.
Это ведь не из-за Джозефа, верно? Он даже не прикоснулся к этим людям.
Рот Закари дернулся. Разве это не твоих рук дело?!
Это ведь ты заставил этого демона сделать это?! Почему ты задаешь мне этот вопрос с таким невинным выражением лица?!
Ты вообще человек?
Он ясно ощутил, что аура от Джозефа, испускаемая в этот момент, была точно такой же, какую он чувствовал, когда был без сознания.
«Возможно, они… упали в обморок от голода?»
Закари смог улыбнуться. Раз уж собеседник задал такой вопрос, он, вероятно, должен был притвориться, что ничего не знает.
Я не могу сказать. Я точно не могу сказать, что видел этого мужчину там… Иначе меня заставят замолчать.
«А?», – отреагировал Линь Цзе.
«Б-босс… Если честно, мы не ели уже несколько дней», – дрожащим голосом произнес Закари. «Изначально мы работали рабочими на 67-й улице, но из-за периодических проседаний слой земли обвалился, и мы остались без крова. Именно поэтому мы подумали об ограблении вашего книжного магазина. Мы были в полном отчаянии».
«Я-я сожалею!»
Закари воздел руки, чтобы попросить прощения, и украдкой поглядывал на Джозефа, рассказывая обо всем, что произошло с его группой.
Для Закари Джозеф был куда более пугающим, чем владелец книжного магазина перед ним. Однако Джозеф вел себя так почтительно по отношению к владельцу книжного магазина. Это означало, что молодой человек за прилавком был ещё более опасным, чем Джозеф. Закари определенно не мог позволить себе обидеть кого-то ещё более могущественного!
Значит, так оно и есть…
Услышав причину, Линь Цзе ощутил легкую боль в сердце, вспомнив телевизионные репортажи о трагической ситуации на 67-й улице. У Линь Цзе уже были кое-какие догадки, просто он не хотел их озвучивать. А теперь было еще меньше причин отправлять их в полицейский участок.
«Хаа… Раз ты знаешь, что это неправильно, и сожалеешь, то не делай так больше в будущем».
Линь Цзе на секунду задумался, но понял, что эти люди, вероятно, тоже не могут позволить себе купить книги. Однако быть отзывчивым всегда было его принципом, поэтому он ярко улыбнулся и добавил: «Раз уж вы так голодны, поешьте со мной».
Ноги Закари превратились в желе от страха, как только он услышал эти слова.
«Не стоит, не стоит. Спасибо за вашу доброту». Закари развел руками и продолжал бормотать: «Мы сейчас уйдем, мы сейчас уйдем».
Закари и впрямь голодал несколько дней, но в этот момент силы переполнили его, и он начал вытаскивать своих сообщников из книжного магазина.
«Эй, подожди минутку», – внезапно крикнул Линь Цзе позади него, и Закари ускорил шаг.
«Тебя зовет Босс Линь», – рыкнул Джозеф, заставив Закари замереть.
«Есть что-нибудь ещё? Босс?», – Закари оглянулся, находясь на грани слез.
Как говорится, дай человеку рыбу, и ты накормишь его на целый день… Линь Цзе задумался. «Даже если я сегодня преподам тебе урок или дам сытный обед, в будущем ты все равно сможешь украсть или ограбить, если снова окажешься в такой же безвыходной ситуации».
«В таком случае я дам тебе книгу». Линь Цзе улыбнулся Закари. «Она бесплатная, но если эта книга поможет тебе в будущем выбраться из нищеты, обязательно отплати мне в будущем», – добавил Линь Цзе, поворачиваясь, чтобы взять книгу с полки за прилавком.
Закари стоял на месте, чувствуя некоторую растерянность.
Разве я не сказал, что больше не желаю быть хорошим человеком… Но почему я снова столкнулся с чем-то подобным?!
Однако это ощущение длилось всего лишь мгновение. Когда он перевел взгляд на спину владельца книжного магазина, то вдруг понял, что это вовсе не книжный магазин. Скорее, он был похож на глубокую, темную пасть ужасающего чудовища. Улыбка безобидного владельца книжного магазина была скрыта во тьме, наполненной злой завораживающей силой, подобно яду.
Владелец книжного магазина повернулся, выбрал книгу, и положил её перед Закари, который невольно затаил дыхание.
«Это довольно устаревшая книга, но знаниям из нее и по сей день есть применение. Я верю, что она поможет открыть тебе новый путь».
Линь Цзе подтолкнул к нему книгу под названием «Как правильно мариновать огурцы».