Муинь ехала в такси, направляясь в Центральный район.
Сеть дорог и улиц в Норзине напоминали раскинувшуюся паутину. Поэтому, для удобства жителей, в городе было много такси. Однако, после въезда в Центральный район общественного транспорта становилось гораздо меньше, потому что в Центральном районе, где в основном жили дворяне, почти в каждом доме были дорогие автомобили.
Девушка в такси вскоре стала центром внимания.
Выражение лица Муинь не изменилось. Она была как всегда невозмутима в стареньком и потрепанном такси.
Ей не о чем было беспокоиться. В её глазах все люди были равны между собой.
Чего, однако не скажешь о водителе такси. Вокруг были дорогие роскошные автомобили и даже конные экипажи, которые были популярны в нескольких древних дворянских домах. Случайная царапина могла легко обойтись ему в сумму, к которой он не приблизится и за несколько жизней. Он взял полотенце и вытер пот со лба, испытывая огромное давление, когда припарковал машину в самом центре Центрального района.
Водитель взглянул на Муинь. Эта девушка, невозмутимая, как водная гладь, обладала необычайным характером. С одного взгляда можно было понять, что она — старшая дочь знатной семьи, которую он не посмеет обидеть.
Кивнув и поклонившись, он произнес: «М-мисс. Моя маленькая потрепанная машина не может проехать на территорию. Простите, но вам придется выйти здесь».
Услышав его, Муинь слегка наклонила голову и задумалась о том, что здесь можно сделать. Затем она достала из сумки немного денег и протянула их водителю. «Спасибо, здесь как раз то самое место».
Это был первый раз, когда Муинь покинула книжный магазин и вернулась в Центральный район. Конечно, нельзя сказать, что в глубине души она ничего не чувствовала, но обычно, из-за своего темперамента, она была спокойной. Сейчас же она испытывала какие-то необъяснимые эмоции.
Прошло более полугода с тех пор, как она совершила побег из лаборатории Союза Истины в Центральном районе.
Но сейчас она могла спокойно вернуться в это место.
Разумеется, это были всего лишь волнения в её сердце, которые вскоре улеглись.
Главная цель её приезда заключалась в том, чтобы превратить виллу, предоставленную Цзи Чжисю, в филиал книжного магазина и официально начать реализацию своего плана.
Муинь уже сообщила Винсенту о важном деле — открытии филиала. Однако, когда Муинь вышла из машины и стала смотреть на номера домов, она не увидела Винсента, даже когда добралась до района А, усадьбы №48.
Впрочем, до назначенного времени было еще немного времени, так что спешить было некуда.
Изначально это была резиденция семьи Фредов, но, к сожалению, их второй сын обидел босса Линя.
Семья Фредов, известная во всем Центральном округе, была мгновенно уничтожена. Большая часть их поместья мгновенно вспыхнула и превратилась в пепел.
Однако поместье Фредов перед Муинь было выкуплено и отремонтировано Цзи Чжисю. Оно вновь обрело свой великолепный вид, который ничуть не изменился после смерти прежних владельцев.
Босс Линь иногда был по-настоящему жесток…
Муинь в раздумье остановилась перед поместьем Фредов.
—
Элиза, благородная дама из рода Морганди, смотря в бинокль, заметила девушку лет 15-16, стоявшую перед заброшенным особняком семьи Фредов.
В выражении её лица читался легкий намек на сомнение.
«Поссан, кому сейчас принадлежит усадьба семьи Фред?» Элиза подняла бровь и спросила дворецкого рядом с ней. «Как благородному человеку, мне необходимо знать, порядочен ли наш будущий сосед».
«Госпожа, насколько я помню поместье рода Фредов было выкуплено семьей Цзи».
«Они перепродали его?», – с неподдельным интересом спросила Элиза.
Дворецкий ответил: «Нет. Это поместье по-прежнему принадлежит семье Цзи. Не было никаких новостей о передаче прав собственности».
Элиза нахмурилась. Может ли эта светлокожая, чистая и миниатюрная девушка, одетая небогато, быть из семьи Цзи?
Она не была похожа на горничную или служанку — служанки не могут быть такими красивыми. И в то же время, какая богатая семья стала бы одевать своих слуг так просто. Слуги были важным имуществом дворян и представляли собой номинальную стоимость благородного дома…
«Эта девушка из семьи Цзи?», – спросила Элиза, приподняв бровь.
Поссан подался вперед и слегка наклонился, чтобы хорошенько рассмотреть Муинь. Немного подумав, он покачал головой. «Госпожа, эта девушка не из семьи Цзи».
Элиза закрыла лицо веером из перьев и подняла подолы юбки, затем добавила: «Пойдемте, повеселимся».
Сидеть дома все время было слишком скучно.
Подобные «развлечения» были единственным времяпрепровождением Элизы.
———
Муинь молча наблюдала за поместьем, терпеливо ожидая прибытия Винсента и необходимой ей рабочей силы.
Пусть поместье было великолепным, но оно не подходило для книжного магазина и нуждалось в перестройке.
«Сегодня прекрасный день, да?», – преувеличенно радостный женский голос внезапно раздался слева от Муинь.
Элиза, в шляпе с перьями и в сопровождении свиты слуг, подошла к Муинь и хихикающим голосом спросила: «Какая красивая девочка. Могу я спросить, что ты здесь делаешь? Может быть, тебе нужна помощь?»
Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru
Муинь окинула взглядом Элизу, после чего проигнорировала её.
Как грубо! Элиза подняла бровь, и на её лбу выступили вены. Однако, благодаря своему хорошему благородному воспитанию… и удивительной красоте девочки перед ней, она выдержала такое неуважение.
«Мисс, что ты здесь делаешь? Если ты хотите посмотреть на дома, то знайте, что цены здесь очень дорогие», — усмехнулась Элиза. «Ну, это нормально, что у маленьких девочек есть мечты».
Муинь инстинктивно хотела прервать её, но в этот момент она вспомнила, что Босс Линь уже говорил, что хорошие отношения с соседями — это тоже секретный рецепт ведения бизнеса.
Поэтому, после минутного колебания, она ответила: «Я здесь по поручению моего босса, чтобы открыть филиал книжного магазина».
«А?», – Элиза сделала вид, будто услышала неожиданный ответ. «Я просто сказала, что цены на недвижимость здесь очень дорогие…»
«Госпожа Цзи Чжисю уже подарила этот дом моему боссу». Муинь не хотела продолжать разговор, поэтому сразу прервала Элизу.
Элиза остановилась, вспомнив слова дворецкого. С ехидной улыбкой она ответила: «Лгать — не самая лучшая привычка. Если семья Цзи узнает об этом, то ситуация резко осложнится. Ты должна быть осторожна в своих словах и действиях».
Приехать в Центральный район, чтобы нести такую чушь, слишком глупо… Но раз она сказала, что это план её босса, значит, она всего лишь помощница. Значит, тот, кто заставил этого ребенка прийти и совершить такие заведомо оскорбительные действия, и есть её босс, верно? – подумала Элиза. Какой же неприятный у нее босс, раз заставил прийти сюда такую честную девочку. Если бы она столкнулась не со мной, а с каким-нибудь другим благородным, разве у нее не было бы больших неприятностей?
Боже…
Кроме того, его мозг, должно быть, поразила молния, раз он решил открыть здесь книжный магазин. У кого из живущих здесь людей не было семейного наследия, насчитывающего несколько поколений? У кого из здешних семей не было огромных библиотек, занимающих много квадратных метров? Кому вообще нужно покупать книги?
Не успела Муинь договорить, как воображение Элизы разыгралось, и она представила себе сюжет о «беспринципном и злом начальнике, использующем детский труд и заставляющем страдать девочку ради собственного развлечения».
Но, к счастью, девочка встретила её. Если она разоблачит ложь её босса, разве этот прекрасный ребенок не будет ей вечно благодарен? В этот момент…
Элиза не смогла удержаться от ухмылки, которую быстро спрятала под веером из перьев.
«По-моему, ты встретила злодея…», – продолжила насмешливо Элиза. К сожалению, её снова прервали, на этот раз не Муинь, а другая группа незваных гостей.
Элиза с недоумением взглянула на поспешно подошедшую группу.
Откуда-то появился Винсент в белом молитвенном одеянии. На его одеянии было вышито солнце из золотых нитей. За ним шла дюжина последователей, которые преклонили колени и поклонились, подойдя к Муинь.
«О Великая Луна, вы сияете вместе с ночью, вечная во времени».
Глаза Элизы расширились от удивления. «…А?»
Винсент подошел к Муинь и поклонился, прижав руки к груди. «Мне очень жаль, леди Муинь. Я только что получил новости о появлении ауры Уайлда и немного задержался».
«Все в порядке. Я пришла пораньше».
Муинь, казалось, привыкла к формальностям Винсента и кивнула в ответ.
Элиза не смогла скрыть своего удивления. Она знала, кем был Винсент — папой недавно основанной Веры Солнца. Из-за быстрого распространения и проповедования этой религии отец Винсент стал горячей темой среди знати Района А. Конечно, были и те, кто его ненавидел.
Но даже муж Элизы, глава семьи Морганди, с трудом пытался договориться с ним о встрече.
Тем не менее, столь уважаемый человек поклонился такой неряшливо одетой девочки. В оцепенении Элиза почувствовала, что её грубо дергают за руку.
«Кто?», – воскликнула Элиза. Но, прежде чем она успела вспыхнуть, она заметила, что это был её всегда сдержанный муж.
«Кто просил тебя выходить на улицу?», – укоризненно спросил Морганди.
Он нервно смахнул со лба капельки пота и извиняюще улыбнулся Муинь. «Моя жена не в себе и потревожила вас, госпожа».
Муинь посмотрела на него, не воспринимая происходящее всерьез. Она покачала головой. «Все в порядке. Это был просто случайный разговор».
Видя, что Муинь на него наплевать, Морганди не стал больше позориться и потащил Элизу домой.
Как только они вернулись в свое поместье, он нажал на плечи Элизы и усадил её на диван. Вздохнув с облегчением, он укоризненно произнес: «Знаешь ли ты, что я только что получил известие о том, что поместье семьи Фредов было передано семьей Цзи человеку по имени Линь Цзе? А помощница этого человека — легендарная Святая Веры Солнца! Это люди из Веры Солнца. Обычные люди могут не знать, но ты-то прекрасно понимаешь, что именно эти безумцы уничтожили Церковь Купола!»
Морганди глубоко вздохнул, изо всех сил стараясь сохранить спокойное выражение лица. «Скажи мне, не собиралась ли ты сейчас снова разыграть сцену, как с теми маленькими леди, которых ты «воспитывала» в прошлом?»
Верно, грязные делишки знати были обычным делом, а у Элизы, был фетиш на «воспитание» красивых девочек.
«Я не знала. Я просто сочла эту девушку очень красивой…», – Элиза обиженно сменила тему: «Этот Линь Цзе… Кто он?».
Этот вопрос поставил Морганди в тупик. Откуда ему знать, почему какой-то владелец книжного магазина ценился семьей Цзи и каким-то образом стал боссом уважаемой Святой Веры Солнца?
«В любом случае, он очень влиятельный человек! Никто не может позволить себе обидеть его!»
«Кстати, я слышал, что он сотрудничает с семьей Цзи и продал им пять книг. Интересно, как пройдет аукцион…».
Элиза сидела на диване, чувствуя себя обиженной, но её сердце снова воспылало. Насколько великим был этот владелец книжного магазина? Неужели продаваемые им книги настолько отличаются от других?
Ей непременно нужно было взглянуть на этот аукцион.