Глава 47. Пожалуйста, будь осторожна

«Похоже, у меня снова появился новый клиент».

Линь Цзе заметил слепящий белый свет, проникающий через окна, и поднял бровь.

Это… фары?

Но разве кто-то будет специально ехать сюда? В такую погоду ехать на машине было гораздо опаснее, чем идти пешком.

В случае аварии просто негде было искать помощи, а спасателям было бы трудно проехать.

Более того, эти фары были четко направлены внутрь книжного магазина, не собираясь менять направление.

Дорога перед книжным магазином была расположена горизонтально, и в большинстве случаев никто не стал бы просто сидеть без дела в машине перед пешеходным переходом.

Если только это не был идиот.

Более того, учитывая сильный поток воды на улице, даже идиоты знали, что предметы, уносимые потоком воды, могут столкнуться с автомобилем и нанести ему ущерб.

И даже если бы этот человек совершал разворот, то направление фар уже должно было измениться.

Но если человек за рулем не был идиотом, светить фарами было действительно невежливо.

Не похоже, что у этого человека были дружеские намерения.

Хотя Линь Цзе всегда был добросердечен и готов помогать другим, он всегда помнил фразу китайского поэта Лу Синя «Не бойся судить других исходя из худшего сценария».

Он нахмурился, когда ему в голову пришла одна мысль.

Неужели его статус нелицензированного магазина окончательно раскрыт?

Три года назад Линь Цзе получил официальные документы в Норзине с помощью девушки Черри и успешно открыл свое дело при поддержке местной торговой палаты.

Но в итоге его магазин так и остался нелицензированным.

Пока была проблема с его происхождением, никакие ухищрения не могли предотвратить раскрытия истины.

Более того, учитывая обстоятельства, у Линь Цзе было достаточно оснований предполагать, что внешний сценарий будет выглядеть следующим образом.

Патрульная машина с официальной эмблемой Норзин припарковалась вдалеке, включив фары на полную мощность, освещая книжный магазин белыми фарами в знак сдерживания и мешая обзору находящимся внутри.

Горстка вооруженных полицейских молча пробирается сквозь дождь, держа на прицеле книжный магазин.

Старший по званию держит в руках громкоговоритель, готовый крикнуть: » Сотрудники магазина, вы нарушили законы Норзина о незаконном проникновении и подделке документов. Сдавайтесь немедленно».

-Так обычно было в фильмах.

Конечно, причина этих догадок была в том, что Линь Цзе смутно чувствовал опасность.

Такой сценарий он предвидел.

Но в то же время он не чувствовал себя в большой опасности… Может ли это быть делом рук Блэки?

С этими мыслями Линь Цзе поднялся со своего места и решил осмотреть все получше.

Но как только он встал, Дорис пробормотала: «Пожалуйста, подождите. Я сейчас же избавлюсь от них. Мы продолжим беседу, когда я вернусь».

А?

Линь Цзе несколько раз моргнул и понял, что выражение лица его новой клиентки было ещё более торжественным, чем у него самого.

Эта строгая торжественность была такой, как будто она хотела кого-то убить.

Но благодаря тому, что молодая мисс выглядела нежной и симпатичной, и несмотря на холодный, язвительный взгляд, её лицо не исказилось от ярости, в отличие от большинства людей.

… Даже в этом мире о людях судят по их внешности.

Но почему она вдруг разозлилась?

Ведь не похоже, что кто-то внезапно перебил её…

Минутку.

Как клиентка, только что попросившая о помощи, она внезапно была прервана этим ублюдками как раз в тот момент, когда Линь Цзе собирался согласиться.

Это похоже на то, как если бы её прервали, да?

И судя по тому, как изменилось отношение девушки к разговору, те, кто был снаружи, вероятно, замышляли что-то нехорошее.

Линь Цзе сидел у стойки, для него обзор был закрыт. Однако девушка стояла возле прилавка и могла видеть ситуацию гораздо лучше.

Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru

В этом смысле догадка Линь Цзе была более или менее точной.

Дорис с легкой усмешкой посмотрела на улицу и медленно продолжила: «Какая наглость, кто осмелился сюда прийти?».

Действительно, кто бы это ни был, он пришел за Линь Цзе.

Линь Цзе всегда умел читать язык тела.

Хотя эта молодая эльфийка и была рассержена, но в целом её поведение было довольно спокойным, и в разговоре с ним она сохраняла манеры.

Поэтому Линь Цзе вполне мог предположить, что группа идиотов, светящая своими лучами, не создаст особых проблем для юной госпожи.

Более того, она была подругой Цзи Чжисю и принадлежала к «клану». Богатый человек всегда лучше обычных людей, и у такого человека должна быть какая-то власть.

Это не была слепая самоуверенность.

Однако перед Линь Цзе по-прежнему стояла хрупкая девушка, и он не мог не беспокоиться. «Ты уверена, что все в порядке? Как насчет того, чтобы позволить мне самому с этим разобраться?»

Учитывая красноречие Линь Цзе, тянуть время не было смысла.

Он мог связаться с давним клиентом и решить вопрос немедленно.

Кроме того, Линь Цзе хотел выяснить, при каких обстоятельствах появится Блэки.

Поскольку эта скрытая сущность могла перенести Линь Цзе из совершенно другого мира, она определенно обладала невообразимой силой. Однако она всегда была неуловима, и Линь Цзе не имел возможности связаться с ней, даже если бы захотел.

Выражение лица Дорис стало еще более решительным, когда она услышала его слова. Она слегка приподняла подолы платья и улыбнулась изящной и скромной улыбкой. «Это всего лишь шайка идиотов, и только их лидер доставляет немного хлопот. Хотя в результате я могу раскрыть свою личность, это не будет проблемой, поскольку вы уже согласились».

«Пожалуйста, не волнуйтесь. Будь то сегодня или в будущем, у этой группы не будет возможности причинить вам вред. Я хочу, чтобы вы признали меня.

«Для меня большая честь помочь решить вашу проблему».

Услышав слова Дорис, Линь Цзе почувствовал, что если он откажет ей, то это будет практически то же самое, как если бы он смотрел свысока на её слабеющий клан, который нуждался в помощи извне, чтобы восстановить свое влияние.

Это был клан, который, несмотря на упадок, по-прежнему сохранял гордость и огромную силу.

Хаа… Я не могу позволить юной мисс думать, что я смотрю на неё свысока.

Поразмыслив немного, Линь Цзе ответил: «Если так, то будь осторожна».

» Поняла. Пожалуйста, подождите минутку», — сказала Дорис с ослепительной улыбкой. Поле чего она отошла от стойки и направилась к двери с решительным взглядом.

Она знала, что это был тест.

Владелец книжного магазина ранее упомянул «Не проблема». Это означало, что он, как благословенный, может обратиться за советом к Леди Байинь и позволить славе Цветка Ириса вновь расцвести.

Вслед за этим он сказал: «Похоже, у меня снова появился новый клиент». Однако те, кто был снаружи, несомненно, были врагами.

Поэтому, судя по повороту событий, было ясно, что владелец книжного магазина просил её избавиться от этих людей в знак готовности восстановить честь клана Ирис.

Дорис прекрасно понимала желание владельца книжного магазина.

Она глубоко вздохнула и направила свой взгляд на источник белого света вдалеке.

Яркий белый свет был не только возле книжного магазина. На самом деле его источник находился в нескольких километрах отсюда.

Однако ужасающее количество эфирной энергии порождало такое невообразимое количество тепла, что его можно было увидеть невооруженным глазом.

В тихом книжном магазине это не ощущалось, но дождь и поток воды снаружи уже полностью испарился. В радиусе одного километра образовался густой туман, в котором сверкали раскаты грома и молнии вместе с бушующим ветром.

Капли воды оседали на окнах книжного магазина и вибрировали вместе с едва заметным дрожанием земли.

Разрушительное » Зачарование пламени — Луч смерти» было просто невероятным.

Если его выпустить, вся территория вокруг будет полностью уничтожена. Черные маги действительно были кучкой безумцев и головорезов.

Даже Дорис почувствовала, что ситуация довольно щекотливая.

Однако совершенно невозмутимый владелец заставил её по-настоящему осознать пропасть между их уровнями. Он был намного сильнее, чем она могла себе представить…

Она просто обязана пройти это испытание!

Голубовато-нефритовые глаза Дорис засветились золотым светом, а радужная оболочка приобрела форму цветка ириса.

Она потянулась к дверной ручке и легонько толкнула её.