Взмах…
Линь Цзе без дела перелистывал книгу учета и проверял свои счета.
Когда книги, взятые на время, подходили к сроку сдачи, он звонил клиентам и напоминал им об этом. В случае просрочки он обращал внимание на то, с чем возникли проблемы: с книгой или с человеком.
Если проблема была с книгой, он решал её в соответствии с ситуацией, либо договаривался о компенсации. А если это было невозможно, то он должен был нанести визит клиенту, чтобы потребовать компенсацию.
В конце концов, Линь Цзе обычно бездельничал и с нетерпением ждал таких вылазок на природу.
Но, к сожалению, в последнее время таких плохих клиентов не было. Наоборот, к нему приходили хорошие клиенты, такие как старик Уил и Дорис, которые даже принесли ему несколько особых местных подарков.
Если у человека возникали проблемы, Линь Цзе был готов приложить немного усилий, чтобы помочь покупателю, но книгу все равно нужно было вернуть.
В этом смысле управление книжным магазином было не таким уж простым делом.
«Хм… Старый Уил уже вернул свои книги. Интересно, когда он посетит меня ещё раз, чтобы взять другую книгу? Надеюсь, он решил вопрос с Чарльзом…
«Срок сдачи двух книг Цзи Чжисю приближается, но не стоит беспокоиться о том, что юная мисс не вернет книги. Даже если она не вернет их, вряд ли она не выплатит компенсацию.
«Мелисса… Интересно, сколько из «Пяти троек» она уже прошла. Надеюсь, она достигла определенного прогресса и больше не вызывает незнакомцев на поединки по армрестлингу. Ей действительно нужно понять, что знание — это настоящая сила».
«Кстати, о Мелиссе… Похоже, что скоро наступит срок сдачи книги Джозефа».
Линь Цзе открыл предыдущую страницу и посмотрел на имя Джозефа.
Адрес, который он оставил, не совпадал с адресом Мелиссы, но Линь Цзе услышал от Мелиссы, что её отец всегда был занят работой и редко бывал дома.
Поэтому адрес, который записал Джозеф, скорее всего, был его местом работы.
Поскольку Джозеф был ветераном, Линь Цзе не слишком беспокоился, что книга не будет возвращена. Даже если бы он не смог наладить свои отношения с дочерью, маловероятно, что Джозеф не вернул бы книгу.
Ранее Линь Цзе намекнул, что Джозеф может попытаться «открыться» учителю Линю и поделиться с ним своими проблемами и переживаниями.
Однако, несмотря на то что Джозеф выглядел немного искушенным, он не сразу доверился Линь Цзе и сказал, что ему нужно подумать, вероятно, из-за инстинктивной настороженности.
Это было вполне нормально, так как полностью доверять человеку, с которым он познакомился и общался меньше суток, было практически невозможно.
Тем не менее, Линь Цзе посеял семя в голове Джозефа и надеялся, что это семя заставит его стать постоянным клиентом.
Прорастет ли семя или нет, зависело от удачи.
«Но учитывая, что в то время ему понравился «Маленький принц», вероятность того, что он вернется, довольно велика. Есть ещё Мелисса. Эту маленькую соплячку довольно легко обмануть… Кашель, убедить потратить.
«Ребенок, убеждающий родителя, также является довольно эффективной маркетинговой стратегией».
Линь Цзе улыбнулся при мысли, что уже успел внушить подобные идеи целой семье.
Он перелистнул ещё одну страницу и внимательно просмотрел её, после чего перелистнул обратно.
На самом деле он уже несколько раз перелистывал страницы этой тонкой книги. Он бесчисленное количество раз просматривал эту книгу, когда у него не было клиентов и не было желания читать.
Он всегда представлял себе, как однажды у него будет целая стопка таких книг, и он будет иметь нескончаемый поток клиентов, с которыми можно будет поговорить о жизни и дать им совет.
К сожалению, такие мечты всегда возникали во время длительных периодов затишья.
Его предыдущим покупателем была знойная офисная дама с волнистыми серебристыми волосами, которая одолжила » Наблюдая, как ты уходишь «, это случилось три дня назад.
В прошлом книжный магазин мог месяцами обходиться без покупателей, поэтому Линь Цзе уже привык к такому распорядку.
Однако недавний наплыв покупателей привел к контрасту. Сейчас Линь Цзе почувствовал себя немного одиноким, когда в магазине не было ни одного покупателя, с которым можно было бы поговорить.
Дзинь.
Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru
Колокольчик, висевший на двери, звякнул.
Линь Цзе сразу же обернулся и был приятно удивлен, увидев огромную, крепкую фигуру с головой, покрытой седыми волосами.
Это был старик Джозеф, открывший дверь и вошедший внутрь.
Прошел почти месяц с тех пор, как Линь Цзе видел его в последний раз, и Джозеф был таким же внушительным, как и раньше. Выпуклые мускулы под костюмом и свирепое лицо придавали ему ауру свирепого льва, способного заставить других в страхе попятиться.
«Джозеф! Я как раз думал о том, что пора бы тебе вернуть книгу», — с улыбкой проговорил Линь Цзе. В этот момент его внимание привлек предмет, пристегнутый к спине Жозефа.
Пусть освещение в книжном магазине было тусклым, но от этого предмета исходило мощное свечение и яркий блеск, который невозможно было не заметить в темноте.
Дело было не только в освещении. Линь Цзе разглядел, что предмет, который нес Джозеф, был длинным, неправильной формы и частично завернут в ткань.
Когда Джозеф подошел к прилавку, теплый свет лампы наконец-то осветил предмет.
То, что мерцало, было золотым литым украшением. В него были вставлены великолепные драгоценные камни, а также вырезаны изящные и древние узоры.
Меч? предположил Линь Цзе.
Часть, которая сверкала светом, явно была золотой рукоятью меча.
И длина, и способ, которым Жозеф нес его на спине, подтвердили догадку Линь Цзе.
Неужели это… Неужели он научился этому от старого Уила и решил подарить мне
«особый подарок»?
Один только эфес меча вызвал у Линь Цзе ощущение необычайной роскоши. Он тут же сел поудобнее и взглянул на Джозефа.
Джозеф положил на стол книгу, которую держал в руках, и наклонился вперед. «Спасибо за вашу щедрость. Эта книга принесла мне пользу».
Джозеф заметил, что открытая книга учета на прилавке была на той странице, где он записал свое имя: «Похоже, вы долго ждали».
«На самом деле не так уж и долго», — усмехнулся Линь Цзе. Он не мог сказать, что прикидывал, когда Джозеф вернет книгу и как попросить компенсацию, если книгу не вернут.
Он протянул руку вперед, взял «Маленького принца» и пролистал его. Убедившись, что книга всё ещё в хорошем состоянии, он сделал отметку в журнале, что книга была возвращена.
Положив ручку, он продолжил с улыбкой: «Отлично выглядишь. Похоже, что эта книга помогла тебе».
Джозеф кивнул и вздохнул. «Она помогла мне ослабить боль и позволила мне расслабиться так, как я никогда раньше не расслаблялся. Я чрезвычайно благодарен вам».
«Не за что. Помогать решать проблемы моих клиентов — мое самое большое удовольствие».
Посттравматическое стрессовое расстройство не было чем-то, что легко поддавалось лечению. Но раз детская сказка помогла ему расслабиться, это было особенное и эффективное лекарство для Джозефа.
Возможность принести облегчение клиенту, мучимому недугом, очень обрадовала Линь Цзе.
Его профессиональная улыбка стала ещё ярче. Настало время продвигать свой собственный психологический совет: «Ах да, вы подумали о том, что я сказал ранее?»
Джозеф глубоко вздохнул и снял предмет, пристегнутый к спине.
Баам!
Предмет упал на стол, и его тканевая оболочка распахнулась, полностью обнажив его.
Это действительно был длинный меч.
Литая золотая рукоять, украшенная россыпью кристаллов, и толстые, торжественного вида белые ножны встретили взгляд Линь Цзе.
Это было изысканное произведение искусства.
«Я уже всё обдумал», — ответил Джозеф. «Это мое решение».