Глава 1229. Отряд авантюристов?

Прошло две недели с тех пор, как мы прибыли в деревню.

Поселение продолжало развиваться, а жители деревни полностью приняли Фран и Уруши как родных.

Проходили мирные дни, так как поблизости не было могущественных монстров. Мы полностью оправились от напряжённых боёв в Рейдосе.

Оглядываясь назад, я понял, насколько сильно мы перестарались. Борьба до полного изнеможения тогда стала для нас нормой, поэтому мы не осознавали, в каком ужасном состоянии мы находились.

По мере того, как жители деревни обживались, приток посторонних также начал понемногу увеличиваться.

В их число входили подчиненные Перидот, а также торговцы, ответственные за поставку товаров. Кроме того, некоторые из них были авантюристами, нанятыми и отправленными правительством Кранзеля.

Эти авантюристы отвечали за исследование ресурсов вокруг деревни и поиск магических зверей. Геологические исследования Кранзеля оказались недостаточными из-за оползней, о которых мы сообщили, поэтому они, вероятно, хотели провести тщательное повторное исследование.

Те, кого отправили на расследование, имели ранг C, но похоже, они были достаточно опытны в этой области. Могу поспорить, что отсутствие враждебности к Рейдосу также было фактором, повлиявшим на их выбор.

Казалось, они старательно выполняли свою работу и ушли, не причинив жителям деревни никаких проблем.

Ну, кроме одного мужчины, который остался в деревне. Он устроился на работу аптекарем, так что, думаю, он может быть чем-то полезен…

— Эта женщина — Сибилла выглядит весьма интересной. Я хотел бы препарировать её, если это возможно. Кукуку…

— Заткнись, Эйвас. Ты пугаешь детей.

В деревне поселился пожилой сумасшедший учёный Эйвас.

— Ой? Кажется, тебя очень интересует эта деревня, да? Ну, не волнуйся. Я не собираюсь здесь заниматься своим хобби. Видишь ли, меня послало сюда правительство Кранзель. Они отправили бывшего ранга А, такого как я, поэтому они, кажется, считают это место очень важным.

Не верю. Они бы не послали такого парня, как Эйвас, одного, если бы их это так заботило. Этот человек когда-то был разыскиваемым преступником.

Я уверен, что Кранзель знал, насколько опасен он может быть. Хорошо, я могу признать, что он не питает обиды на Рейдоса и вполне компетентен.

Но его уровень опасности превосходит всё это.

— Не создавай никаких проблем.

— Знаю, знаю.

— …

Фран прищурилась, когда Эйвас просто небрежно кивнул.

Фран всегда уважала Эйваса больше, чем можно было бы подумать, но она также знала, насколько неприятным он может быть.

Хотя я бы назвал его скорее злодеем, чем героем. Он никогда не отказывается от своих желаний и очень любит экспериментировать с людьми. Прежде всего, всё это подкреплено силой бывшего авантюриста ранга А.

Да, после пересмотра ситуации я начинаю думать, что мы не хотим, чтобы Эйвас был с нами. Ну, не то, чтобы мы могли теперь что-то сделать, когда он уже здесь.

Думаю, нам придется присматривать за ним и следить за тем, чтобы он выполнял свою аптекарскую работу и не попадал в неприятности.

Похоже, жители деревни тоже не знали, какой подход нужен к Эйвасу. Он был явно эксцентричным, хотя и ценным аптекарем. Они не могли позволить себе грубость, но им было несколько неловко принять его сразу.

Читайте ранобэ О моем перерождении в меч на Ranobelib.ru

Однако дети, похоже, не были напуганы им. Они пристали к Эйвасу и засыпали его вопросами.

Конечно, Фран и Уруши всё время внимательно следили за происходящим.

Эйвас, казалось, хорошо относиться к детям. На самом деле, его, вероятно, не особо волновало, кто перед ним — ребёнок или взрослый, поскольку все они для него были просто потенциальными подопытными кроликами.

Нам удалось помешать ему раздать «зелье, которое сделает тебя сильнее», но это оказался обычный оздоровительный напиток. Нас обманули!

Однако присутствие Эйваса, безусловно, способствовало развитию деревни. Старик обладал огромными знаниями, особенно когда дело касалось ингредиентов и материалов.

Более того, он мог делать практически всё, например: изготавливать репелленты от монстров и диагностировать больных.

К тому времени, когда все начали привыкать к эксцентричному Эйвасу, к деревне приближался новый злоумышленник.

Красные Рыцари, патрулировавшие местность, первыми заметили большую группу из почти тридцати человек, направлявшуюся к нам.

Мы пошли разведать их, получив известия от Красных Рыцарей, и они, несомненно, были искателями приключений. Сибилла наклонила голову, когда мы сообщили ей об этом.

— Фран, ты слышала что-нибудь от Перидот?

— Ничего.

— Крика?

— Я тоже не слышала никаких сообщений.

Это значит, что этих авантюристов послал не Кранзель.

Однако они явно направлялись прямо к деревне. Мы оставили Уруши присматривать за ними, но их прибытие — лишь вопрос времени.

— Что нам делать?

— Ну, что мы можем сделать? Их невозможно впустить, верно?

— Мы тоже не можем разрешить вход.

Своё мнение высказал мужчина средних лет по имени Уайт, руководитель находящегося в деревне разведывательного подразделения. Похоже, он опасался людей, которые могли выдать информацию о жителях деревни Рейдоса наружу. Как представитель Кранзеля, он категорически отказывался впускать в деревню несанкционированных авантюристов.

Другими словами, им не разрешат вход, даже если ситуация перерастет в насилие.

Было решено, что Фран, Эйвас и Уайт пойдут и прогонят их. Фран была авантюристкой ранга А, а Эйвас- бывшим авантюристом ранга А. Их влияние среди других искателей приключений было значительным.

Мы ждали перед деревней и наблюдали за группой, приближающейся к нам через деревья. Однако их численность явно уменьшилась. Пропали без вести около десяти человек.

Я осмотрел их и обнаружил, что они пытаются обойти деревню. Они разделились на две команды? Но почему?

В любом случае, они не могли просто случайно наткнуться на деревню.