Глава 208. Великий дьявол дарит какое-то тепло?

Е Ван Ван говорила, поскольку она продолжала бороться на своем смертном одре и пронзала Си Ся взглядом, чтобы заставить его одеться. Кроме того, она отбросила все любовные письма, конфеты и шоколад в сторону Си Ся.

— Все это принадлежит ему, они принадлежат ему! Я не имею к этим вещам никакого отношения!

*Вынужденный смех *

Си Ся заметил, как Е Ван Ван с упорством все отодвигала от себя, и его лицо потемнело. Он поднял брови и поднял одно из любовных писем:

Айяй…

На обложке было написано: «Е ВАН ВАН, БОГИНЯ, САРАН ХЭ [1]» большими, смелыми словами!

Е Ван Ван:

— …

«Я действительно хочу придушить этого ублюдка до смерти!»

В классной комнате все еще ощущался холод, принесенный Си Е Ханом с улицы. На его дьявольском лице виднелись остатки мороза, и все то, что предстало у нее перед глазами, было сродни сильному холодному ветру, который пронизывал ее тонкую одежду.

Е Ван Ван чувствовала, как ее внутренние органы постепенно покрывались невероятным морозом.

В этот момент подул холодный ветер.

— Апчхииииии!!!

Психологический и физический холод заставил ее чихнуть три раза подряд.

Е Ван Ван очень четко чувствовала, что аура вокруг Си Е Хана стала еще более пугающей.

«На этот раз я – труп! Не только Си Ся, но и десятки моих поклонников, стоящих в очереди ко мне!»

— Это… дор… дорогой… это…

Даже если она и знала, что выгораживать себя в этой ситуации бесполезно, но все равно еще пробовала попытаться.

В тот момент, когда она ломала голову, придумывая объяснения, Си Е Хан внезапно посмотрел на Сю И.

Получил указание от своего хозяина, Сю И немедленно забрал сумку из рук и вынул из нее белый рулон.

«Это, кажется… пальто?»

В следующую секунду на холодных и дрожащих плечах Е Ван Ван лежало теплое пальто.

Си Е Хан надел это пальто на нее, совершенно не выражая никаких эмоций на лице…

Видя, что Е Ван Ван просто ошеломлена, Си Е Хан посмотрел на нее и поднял брови. Как будто заботясь о маленьком ребенке, он помог ей просунуть руки в рукава, а затем тонкими пальцами скрепил каждую кнопку одну за другой.

Читайте ранобэ Идеальный Секрет Любви: Скверная новая жена - это легкая сладость на Ranobelib.ru

Это была очень мягкая и пушистая куртка с мантией; края были обшиты теплым белым мехом, который мгновенно оградил ее от холода внешнего мира.

Е Ван Ван тут же оказалась плотно окутанной курткой, из которой выглядывало только маленькое лицо размером с ладонь. Ее лицо выглядело еще более очаровательно на фоне белого меха, а ее ошеломленные глаза, смотрящие прямо на него, были такими же красивыми, как звезды после снегопада, соблазняя его протянуть руку к ней…

Си Е Хан посмотрел на девушку перед собой, и его взгляд внезапно потемнел; дымящееся затаенное чувство скользнуло под его глазами.

Е Ван Ван никогда бы и не подумала, что ее ждет не смерть, а вместо нее… теплое пальто…

Чувствуя тепло и мягкость, которые были почти как пушистые облака, холод, находившийся глубоко в ее костях, медленно рассеивался, покидая ее тело; странное тепло текло в ее сердце.

«Это неожиданное пальто немного колет мой нос».

«Си Е Хан… на самом деле принес мне пальто?»

Си Е Хан заметил что-то неладное с выражением лица Е Ван Ван, и на его лице появилась пелена темноты, которая была изначально незаметна:

— Что такое?

«Неужели так сложно принять тот факт, что я принес ей пальто?»

Е Ван Ван внезапно пришла в себя, подняла голову и сказала, все еще пребывая в шоке:

— Нет… ничего… Мне все еще холодно, вот и все… Мои руки замерзли…

Когда Си Е Хан услышал это, он снова посмотрел на Сю И.

Сю Й сразу же все понял и вынул пару перчаток.

«Он действительно хорошо подготовился».

Но лицо Е Ван Ван внезапно потемнело, когда она увидела ту пару перчаток.

«Черт, я же сказал это специально, чтобы подразнить его немного!»

«Разве реакция нормального парня не должна заключаться в том, чтобы взять меня за руки и согреть их теплом своего тела?»

«Что за хрень с этими перчатками?»

________________________

Примечание переводчика:

[1]: Саран Хэ означает я люблю тебя по-корейски.