Глава 22

— Прошу прощения, Леди Рашта, но я уже устал. — Принц Хейнли улыбнулся и отвернулся: — Я не могу танцевать дважды подряд. У такого красавца как я удивительно слабая конституция.

— Тогда как насчет после перерыва? Когда к тебе вернутся силы.

— Затем…- Принц Хейнли внезапно обернулся, наши глаза встретились, и его взгляд смягчился: — Есть кое-кто, с кем я снова хочу потанцевать.

Я обдумывала его неоднократные отказы ей. Он полон решимости отрезать ее, совсем не так, как представляло большинство дворян. Рашта не ожидала, что ее отвергнут, и, смутившись, дотронулась до волос и отвернулась. Наши взгляды встретились, но она не признала меня и вместо этого повернулась к Совешу с блестящими от слез глазами.

— Ваше Величество, Раште не с кем танцевать.

— Сделай перерыв. Ты не можете танцевать с одним и тем же человеком дважды подряд.

Рашта была похожа на принца Хейнли. Он тоже не стеснялся выражать свои чувства, в то время как большинство дворян были бы слишком горды, чтобы высказать свои мысли вслух.

— Хнык…

Она заскулила, как ребенок, и окружающие дворяне захихикали, но не от насмешки, а от нежности. Рашта не отличалась благородством, и ее поведение было, мягко говоря, грубым, но для всех остальных она была как свежая и чистая новинка.

— Леди Рашта, не хотите ли потанцевать со мной?

Несколько других аристократов подошли к Раште, но она слабо ответила: «Нет, спасибо», — и поплелась к краю комнаты. Совешу напрягся, словно хотел броситься к ней. Если бы в этот момент не заиграла музыка, он, возможно, действительно пошел бы за ней, а не остался рядом со мной.

Так совпало, что музыка была спокойной, а танец требовал некоторого отдаления от партнера. Совешу и я были партнерами по танцам с самого детства, и мы привыкли попадать в ритм вместе. В детстве мы со смехом держались друг за друга, жалуясь, что шаги были неуклюжими.

Эти дни больше никогда не наступят.

Когда я вспомнила, как держала в руках большую карту и обсуждала новые строительные проекты, то почувствовал холодок в уголке сердца. Какой же глупой и наивной я была в то время, когда верила, что мы с Совешу будем вместе до конца наших дней. Когда танец, наконец, приблизил нас друг к другу, я все еще чувствовала, что мы далеко друг от друга.

— Раньше. — Тихо проговорил Совешу: — О чем ты говорила с принцем Хейнли?

— Просто обычный разговор.

— …

— …

— Ты слышала слухи о нем?

Что он имеет в виду? Какое-то время я молчала, чтобы сосредоточиться на сложных танцевальных шагах, но я не пропустил складку между бровями Совешу.

— Что значит «обычный» разговор с ним?

— Он был очень интересным.

— Он бабник, так что, конечно, развлекает. Женщинам нравятся смешные мужчины.

Расстояние между нами снова увеличилось. Обернувшись, я увидел, что принц Хейнли стоит у стола и наблюдает за мной. Он улыбнулся и помахал рукой, когда наши глаза встретились.

— У меня есть Рашта в качестве наложницы, поэтому я не стану говорить тебе, что ты не можешь взять в любовники другого мужчину.

— ?

— И все же я не думаю, что это должен быть принц Хейнли.

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Если ты будешь с принцем Хейнли, он не будет твоим наложником, но ты будешь его.

— !

— Разве это не позор для императрицы Восточной империи?

— Не знаю, о чем вы думаете, но у нас с принцем Хейнли не такие отношения.

— Хорошо. Не будь спичкой для огня, который распространится повсюду.

— Это не так…

Читайте ранобэ Второй брак императрицы на Ranobelib.ru

Я уже собирался возразить, что принц Хейнли не такой, как все, но тут Совешу внезапно остановился. Музыка еще не прекратилась. Совешу замер посреди танцпола, а я не могла танцевать одна и тоже остановилась, затормозив движение вокруг нас.

— Ваше Величество?

В чем дело? Я подумала, не вывихнул ли он ногу, но тут Совешу зашагал прочь. Люди вокруг смотрели на меня с недоумением. Совешу, наконец, остановился перед Раштой. Она стояла у стены и плакала.

— Рашта. Почему ты плачешь?

Совешу удивленно посмотрел на нее, а Рашта протянула руки и обняла его за шею.

Ропот толпы становился все громче. Я чувствовал на себе взгляды дворян. Совешу и я танцевали вместе, пока он не бросил меня и не ушел к Раште.

Мои челюсти сжались. Я почувствовал, как кровь отхлынула от моей головы, мое зрение стало пятнистым. Рашта продолжала плакать, пока Совешу пытался ее утешить, и в конце концов он взял ее на руки, и они ушли.

— О боже мой! Значит, это правда, что император любит наложницу.

Когда они вдвоем ушли, взгляды толпы не отрывались от меня.

— Но я слышал, что она беглая рабыня. Это правда?

— Что? Правда?

— Ерунда. Император просто сказал, что это слухи.

— Следи за своим языком. Его Величество сказал, что накажет любого, кто заговорит об этом.

— Нет, подожди минутку. Позволяет ли Восточная Империя беглым рабам становиться наложницами? В нашем Северном королевстве это невозможно. Я даже привез ей в подарок морские драгоценности Северного Королевства.

— Я уверен, что император не делал ничего подобного.

Музыка смолкла, и все либо смотрели на меня, либо говорили о Раште. Мне ничего так не хотелось, как выбежать из комнаты, но я заставила себя спокойно уйти.

Я понятия не имела, куда иду, но услышала чьи-то шаги и увидела отражение принца Хейнли на гладкой колонне. Мне не хотелось быть вежливой и разговаривать с иностранным принцем. А пока … я просто хотела где-нибудь посидеть.

Я обнаружила, что иду по пустому Дворцовому коридору. Сэр Артина, заместитель командира рыцарей, шагал рядом со мной.

— С вами все в порядке, Ваше Величество?

— Я в порядке.

— Вам нужно немного отдохнуть. Вы выглядите очень бледной.

Я молча кивнула. Я прошла в свои покои, миновав гостиную, прежде чем войти в спальню. Я упала лицом вниз на кровать, обняла подушку свернувшись калачиком. Все мое тело было невыносимо тяжелым. Сколько я несла на своих плечах?

— ГУ…

Раздался стук в стекло, и я увидела Королеву, сидящего у окна. Я устало открыла окно, Королева вошел, моргая своими большими глазами. Я взяла птицу на руки. Когда его тепло распространилось от его теплого маленького тела в мое, слезы хлынули из моих глаз.

— Гу…

Как это существо могло обеспечить такой комфорт? Я впитывала тепло, которое давал мне Королева, как человек, брошеный в суровую зиму. К тому времени, когда я наконец успокоилась, я поняла, что слишком долго обнимала птицу. Вероятно, он был раздражен. Я подняла голову и, к своему удивлению, увидела, что Королева просто смотрит на меня.

— Спасибо тебе.

— ГУ…

— Ты всегда даешь мне силу.

Я стеснялась произнести это вслух и прошептала ему на ухо, а Королева закрыл лицо крыльями.

— Иногда ты ведешь себя как настоящий человек.

— !

Глаза Королевы расширились, и он метнулся по комнате, а снаружи поднялась суматоха. Бумага, висевшая над кроватью, затрепетала, и я притянула его к себе.

Я позвонила в колокольчик, чтобы дать им разрешение войти, открылась входная дверь, и послышались голоса. Я вошла в гостиную с Королевой на руках, обнаружив нескольких фрейлин, в том числе графиню Элизу и Лору. Они пришли прямо с вечеринки, и были одеты более роскошно, чем обычно. Но часы показывали, что до конца бала оставалось еще некоторое время. Почему они здесь?

— Графиня, что происходит?