Глава 290. Ожерелье Эвелин (часть 1)

Риветти была поражена, услышав имя Рашты.

«Рашта была виновницей моего похищения?»

Хоть они и были в плохих отношениях, Риветти почувствовала озноб от такой новости. Она по-прежнему презирала и считала Рашту грязной рабыней, но не умаляла её мощи. То, что Императрица Восточной Империи стояла за этим, действительно ужасало.

Риветти вздрогнула, обхватив руками тело. Сейчас она в безопасности, но никто не знает, что Рашта придумает в будущем.

Пыталась ли Рашта стереть следы былого? Намеревалась ли она устранить семью Римвелл, чтобы стереть рабское прошлое?

– Моя семья…

– В безопасности.

Услышав спокойный ответ рыцаря, Риветти удалось избавиться от самых страшных кошмаров. Ей предстоял ещё долгий путь, но, к счастью, она убедилась, что семье её ничто не угрожало.

– Кстати… Его Величество прислал сэра Орелео. Как Он узнал, что я была похищена?

– В прошлом одна из горничных атаковала Рашту и оставила шрам на её лбу. После этого инцидента Император поручил кому-то тайно сопровождать Рашту, заботясь о её безопасности.

«Тайно? Почему он назначил кого-то для неё секретно?»

Когда Риветти моргнула в замешательстве, рыцарь быстро объяснил:

– Рашта обычно не любит выходить на улицу с охраной.

– А…

– В конце концов, так мы узнали, что Рашта наняла убийцу, чтобы избавиться от леди Риветти. Я рад, что вас удалось благополучно спасти.

Риветти кивнула. По сути, это было самым важным.

Затем рыцарь добавил:

– Вы должны оставаться здесь некоторое время, леди Риветти.

– Что? Здесь?

Риветти удивленно огляделась. Она наконец вошла в здание и смогла оценить интерьер простого, но безупречного особняка. Он был очень органичным и уютным, но мебель и кушетки казались новыми, выглядел дом необитаемым.

– Это место?..

– Этот особняк принадлежит Императору. Прошу прощения, леди Риветти, если вы сейчас вернетесь в столицу, то можете быть атакованы снова.

Вспомнив нападавшего, которого видела, Риветти поспешно сообщила:

– Нападающий имел очень своеобразное телосложение! Я дам заявление об этом, возможно, это поможет поймать этого убийцу!

– Даже если мы поймаем этого убийцу, вскоре появится другой.

– Ах.

Услышав твердые слова рыцаря, Риветти вздохнула и села на кушетку.

– Я вернусь за вами, когда придет время. До этого момента чувствуйте себя как дома. Забудьте о произошедших ужасных вещах.

Риветти вспомнила толпу людей, которые преследовали её, и тех, кто договаривался о цене, пока она была заперта в клетке. Эти люди были ничем не лучше Рашты. Так же ужасны. Риветти кивнула: если она вернется в столицу в текущей ситуации, без сомнений, её семье и друзьям это может повредить.

– Да, я останусь здесь. Спасибо, что спасли меня. Прошу, передайте мою благодарность Императору.

– Леди Риветти, запомните этот день.

– Почему вы мне говорите это?

– В будущем обязательно пригодится.

***

Рыцарь, оставивший Риветти в безопасном месте, незамедлительно вернулся в столицу и отправился к Совешу. Прибыв в его офис, он предоставил краткий рапорт, составленный наспех. После прочтения, Совешу кивнул и похвалил его.

– Хорошая работа. Должно быть, было крайне сложно.

Когда рыцарь ушел, Совешу убрал рапорт в ящик рабочего стола, перед закрытием посмотрев на хорошо организованное содержание.

Все преступления Рашты лежали здесь… по крайней мере, все известные ему.

Читайте ранобэ Второй брак императрицы на Ranobelib.ru

Несколько часов спустя, ощутив беспокойство, Совешу приказал секретарю привести Рашту в его комнату. Однако, Рашта отметила, что не может далеко ходить, потому что у неё болит живот, поэтому она попросила Совешу прийти самому.

Она сослалась на больной живот, вероятно, потому что не хотела видеть голубую птицу в его комнате. Совешу и не ожидал, что она придет к нему, просто намеренно надавил на неё. В конце концов, он отправился к Раште.

Та стояла перед Западным Дворцом, нервничая из-за того, что просимулировала моментальный дискомфорт, чтобы уклониться от просьбы. Но, увидев Совешу, она подбежала и ласково защебетала:

– Ваше Величество, у Рашты не было сил идти в Восточный Дворец. Мне сейчас лучше, но я чувствовала сильную боль некоторое время назад.

– Кажется, твой живот начал болеть чаще. Ты звала дворцового врача?

– Не думаю, что уместно постоянно звать такого занятого человека…

– Это его работа. Даже если чувствуешь себя немного плохо, обязательно зови его.

– Хорошо.

Когда они вошли в комнату Императрицы, Рашта с ожиданием взглянула на Совешу. Атмосфера впервые смягчилась после долгого времени. Она подумала, что это шанс улучшить отношения, которые стали немного неловкими.

– Хм, Ваше Величество, вы не пели Раште в последнее время… малыш в животе Рашты хочет услышать песню Его Величества.

Слабостью Совешу был ребенок, и Рашта прекрасно это знала. Хотя Совешу замолчал на мгновение, он сел рядом с ней и запел красивую мягкую песню. Рашта закрыла глаза, пока он пел, ощущая, будто его песня щекотала её уши. Как только песня закончилась, она впала в дрёму, уложившись на плече Совешу. Ей нравился герцог Элги, который всегда был на её стороне, но также нравился и Совешу. Когда он в хорошем настроении, то был нежнее любого мужчины, что ей доводилось встречать.

– Ты хочешь мне что-то сказать?

Даже его внезапный голос был низким и мягким. Рашта встряхнула головой с закрытыми глазами.

– Нет.

– Подумай, тебе действительно нечего мне сказать?

Совешу спросил снова. Его голос даже не был холодным, но Рашта поразилась, услышав тот же вопрос снова. Что не так? Почему он задал такой вопрос? Он что-то узнал? Рашта подняла голову и открыла глаза. На самом деле, недавно она проделала много дел за его спиной. Ряд событий одновременно всплыли в её голове. Однако, она не могла ничего раскрыть.

– Нет.

Рашта нагло солгала и резко вскочила: «Если подумать, мне тоже есть о чем спросить Совешу». Рашта хотела держать это при себе чуть дольше, прежде чем поднять это, но… в данной ситуации почувствовала, что лучше использовать сейчас.

– Его Величеству есть что объяснить Раште, верно? – спросила Рашта холодно, положив руки на талию.

Совешу сузил глаза, откинувшись на спинку дивана.

– Так. Кажется, ты хочешь что-то обсудить. Что же?

Рашта подошла к комоду, открыла ящик, вынула ожерелье и поднесла его к лицу Совешу.

– Что это значит?

Совешу взял ожерелье в руки. Оно, возможно, выглядело дорого, но не соответствовало стандартам Совешу – слишком блестящее и необработанное.

– Что это за безделушка?

На прямой вопрос Совешу Рашта не ответила, застыв с озадаченным выражением лица. Тогда Совешу снова произнес:

– Я спросил что это, Рашта.

Рашта запнулась.

– Разве это не подарок Его Величества, который он дал Эвелин, приведя её как наложницу?

Совешу рассмеялся, будто счел это абсурдным.

– Ты недооцениваешь мой вкус.

Рашта, что была возмущена дороговизной вида ожерелья, смутилась. Слова Императора Совешу, казалось, подразумевали её дурной вкус.

– В любом случае, судя по твоему вопросу, ожерелье принадлежит Эвелин. Верно?

– Хм…

– Ты не должна была брать ожерелье, которое не принадлежит тебе.

– Меня заставило ревновать то, что Ваше Величество заботится о другой женщине. Я нашла ожерелье в Южном Дворце, но намеренно не вернула. Мне жаль.

Совешу положил ожерелье в карман своего пальто.

– Я попрошу кого-нибудь вернуть его.