— Ты должна быть здорова, Королева. Надеюсь ты не простудилась.
— …Немного.
Я неловко схватила его за руку, и принц Хейнли издал слабый смешок. Я крепко сжала юбку и подняла подбородок, прежде чем направить разговор в другое русло:
— Твое письмо нуждается в некоторых упражнениях. Ты, должно быть, волновался.
— Пффф…
— !
Я действительно просто хотела отключиться на следующие пять часов. В голове у меня крутилось содержание письма. Но слова уже слетели с моих губ, и принц Хейнли отчаянно кусал губы, чтобы сдержать смех.
— Да. У меня много проблем с выбором канцелярских принадлежностей. Я должен был убедиться, что оно не порвется в клюве Королевы.
Хотя он старался сохранять спокойствие, его невозмутимое лицо вытянулось. Я нахмурилась, а принц Хейнли попытался извиняющимся жестом помахать мне рукой. Но он все еще был занят борьбой со смехом.
— Из-ха-ха-извини.
— Я сказала неправильно.
— Я знаю. Ты хотела спросить меня, много ли я занимаюсь спортом, не так ли, Королева?
— Нет, я собиралась спросить о здоровье твоего брата.
— Ну, мой брат не очень много тренируется.
Неужели … этот принц? Я остановилась, потому что не любила играть в игры.
Я сделала лицо холодным, принц Хейнли сразу же успокоился:
— Мой брат передал, что чувствует себя еще хуже, чем раньше. Ему пока ничего не грозит, но он всегда был слаб.
«Слава богу» — плохой ответ. То, что его брат еще не в опасности, не означает, что он не будет в опасности и позже. На лице у меня появилось озабоченное выражение, и принц Хейнли улыбнулся, словно желая разрядить обстановку:
— Ты подумала о моем предложении?
— Каком именно?
— Как отомстить, раз и два. — Он громко откашлялся: — Я рекомендую номер один.
— Ты имеешь в виду, что мой предполагаемый любовник — красивый, респектабельный мужчина?
— Если тебе не нужен фальшивый любовник… — Голос принца затих, когда он посмотрел на меня, и я вдруг подумала, что под фальшивым любовником он имеет в виду себя.
Я знала, что он не любит Совешу. Тем не менее, он дразнил меня раньше, поэтому я заплатила ему той же монетой:
— Ты имеешь в виду Великого князя Капмена?
— Нет!
— Не Великий князь Капмен?
— Нет.
— Но есть ли другие красивые, почтенные и великие люди?
— …
Хейнли серьезно надулся, и я наклонилась к его лицу, словно желая проверить, насколько он красив. Я расхохоталась и улыбнулась ему, чтобы убедиться, что он понял мою шутку.
— Ты что, шутишь?
— Я серьезно.
— !
Так вот почему принц Хейнли дразнил меня раньше. Довольно забавно наблюдать за его реакцией.
— Ты прав.
— Это я?
— Я не хочу выглядеть так, будто у меня роман, который мне не нужен.
Читайте ранобэ Второй брак императрицы на Ranobelib.ru
— …Это часть шутки? — Почему?
Его лицо стало угрюмым. Мне было жаль дразнить его, но он выглядел скорее милым, чем жалким. Я шла рядом с ним, заставляя себя сдерживать смех.
Мы молча прошли весь путь до Хрустального дома. Не знаю, почему принц Хейнли ничего не сказал, но у меня не было времени на разговоры, потому что я оглядывалась по сторонам. Сегодня небо было особенно красивым. С заходом солнца оно налилось красным, и Хрустальный дом сверкал, как гигантский рубин.
С минуту я наблюдала за этой сценой. Я видела это несколько раз раньше, но мой разум пуст, и я не могла придумать, что сказать.
— Если я отправлюсь в Западное королевство… — Осторожный голос принца Хейнли нарушил тишину.
Я повернула голову и увидела, что он смотрит на меня. Возможно, это было из — за того, что небо потускнело, но его фиалковые глаза казались темнее, чем обычно.
— Западное королевство…?
— Ты будешь скучать по мне?
Издалека донеслись крики птиц, и я уставилась на него, обдумывая его вопрос. Вернется в Западное королевство?
Вот именно. Наследник — принц Хейнли, и в конце концов ему придется вернуться в свою страну, и выбрать себе королеву.
— …
Я как будто перестала слышать. Неужели я слишком привыкла к ним? Я уже испытывала чувство потери, зная, что мои друзья уедут в далекое место. Почему это происходит? Если подумать, я никогда по — настоящему не расставалась с друзьями и семьей раньше. Хотя я не часто видела свою семью с тех пор, как вышла замуж, они никогда не были далеко.
— … Я буду скучать по тебе. — Мне удалось сохранить самообладание, и когда я прислушалась к своему голосу, это прозвучал как вежливое замечание: — Искренне.
Принц Хейнли грустно улыбнулся:
— Я не уеду прямо сейчас.
Я не знала, что ответить. Я снова повернула голову к рубиновой крыше. Когда я посмотрела в сторону, то увидела, что принц Хейнли достает часы и проверяет время:
— Уже поздно.
Он снова предложил мне руку, чтобы проводить меня в Западный дворец.
***
Совешу пристально смотрел на отчет, лежащий перед ним на столе. Маркиз Карл, его главный секретарь, стоял рядом и с беспокойством смотрел на него:
— Ваше Величество, вы думаете, что делать с мисс Раштой?
— Что я могу сделать? Ты хочешь, чтобы я наказал беременную женщину?
Но император думал уже два часа…
Маркиз Карл осторожно высказал свое мнение:
— Хотя это и неожиданно, Ваше Величество, но наложница низкого ранга, желающая жить в высшем обществе, должна быть в состоянии в какой — то степени защитить себя.
— Защитить…
— Я слышал, что герцогиня и мисс Рашта столкнулись друг с другом во время чаепития. Разве это не достойно наказания? (С такими советчиками и врагов не надо, поздравляю Совешу…)
— …Ну.
Совешу задумчиво нахмурился.
— Если вы беспокоитесь о том, что произойдет в будущем, почему бы вам не сказать мне, о чем вы думаете?
— Маркиз Карл.
— Да, Ваше Величество.
— Это мое дело, а не твое.
— Мне очень жаль.
Совешу вздохнул и передал отчет маркизу Карлу.
— Мне следует уничтожить отчет?
Было ясно, что это то, что Совешу хотел бы попросить у него.
Но, поразмыслив еще немного, Совешу дал неожиданный ответ:
— …Я оставлю его себе.