Том 14: Глава 8. Юность — Повседневность (часть 6)

Но сразу тащить их в постель было бы слишком грубо.

Сперва нас ждёт отличный ужин на первом этаже. Еда здесь и правда превосходна. Еда, выпивка, флирт и заигрывания. Настроение очень важно для таких вещей. Моя любовь к ним не ограничивается лишь простым сексуальным влечением. Не стану отрицать сколь сильны порывы моей страсти, и всё же насладиться таким вот душевным общением я желаю не меньше.

— Ух ты, выглядит потрясающе.

— Такое не встретишь где попало.

Сидя бок о бок перед всеми этими роскошными блюдами обе не удержались от восклицаний.

На севере еда стоит дорого и не обладает особым качеством. Так что обычно, местная трапеза весьма скромна. Но сейчас самый разгар сезона сбора урожая, к тому же у них тут по–настоящему высококлассный ресторан.

Богатый салат из свежих овощей. Пряный суп с тушёной речной рыбой. Стейк из Чёрного Быка, ошеломляющий непередаваемым букетом специй. Блюда, которые даже обеспеченные люди едят далеко не каждый день. А также ликёр, напоминающий своим богатым ароматом виски.

— Такой вкусный суп. Интересно, что за приправы они использовали?

— Думаю… семена горчицы, тушёные в масле?

Сильфи, сдерживаемая мыслями о Люси, воздержалась от алкоголя. А вот супом, похоже, сильно увлеклась, она постоянно пробовала его.

— Я хочу изучить его получше. Руди, если я постараюсь его приготовить, согласишься попробовать?

Сильфи умоляюще на меня посмотрела. Когда она вот так просительно смотрит, мне до смерти хочется попробовать кое–что другое.

— А можно мне тарелочку тебя, Сильфи?

— Я серьёзно, Руди.

Ммм, наконец десерт. Этот ресторан предлагает все виды десертов которые только можно придумать. Были даже сладости, которые мне довелось попробовать в Святом Королевстве Милис, хотя вкус немного отличался.

Главным блюдом десерта были фрукты напоминающие яблоки. Я уже пробовал их. По сравнению с теми, что были в моей прошлой жизни, местные более кислые. Порезанные на небольшие кусочки они были утоплены в сиропе, напоминающем мёд.

По вкусу что–то средне между цуками и фруктовым пуншем. Довольно вкусно. Хотя при виде кусочков яблока плавающих в медовом сиропе, мне в голову упорно лезет карри, но таковы уж мои вкусы.

— Это..!

А вот Рокси похоже этот десерт по–настоящему полюбился. Её глаза просто сверкают, пока она безостановочно суёт кусочки яблок в рот. Всё–таки мой учитель просто обожает сладости. Впрочем, как и всё её племя мигурдов.

— Удивительно, я могу отведать столь замечательную вещь даже так далеко на севере!

Рокси почти не разговаривает, увлёкшись десертом, но выглядит это так трогательно. Такое чувство, что она вся светится. Того и гляди начнёт говорить о шкатулке с драгоценностями у неё во рту.(Прим. Пер. Тут какая–то отсылка к известной фразе японского актёра Hikomaro. Но поскольку ни актёра ни фразы я лично не знаю…)

— Ууу…

Читайте ранобэ Реинкарнация безработного (WN) на Ranobelib.ru

Мигом всё съев, Рокси теперь смотрела на пустую тарелку грустным щенячьим взглядом.

— Можешь взять мою.

Я пододвинул свою тарелку к Рокси. Она неверующе посмотрела на меня.

— Э, правда?!

Как можно не поделиться с человеком, который действительно любит это?

— Конечно. Вот, скажи «Ааа».

— Аа… ха? Я ведь не ребёнок… Ааа.

И всё равно Рокси с удовольствием брала губами из моих рук кусочек за кусочком, настоящее счастье отражалось на её лице. В этот момент мне хотелось, вечно кормить её вот так, но к сожалению, и моей порции не хватило надолго. Обязательно нужно будет повторить как–нибудь ещё раз.

Ну чтож, с ужином покончено. Как следует наевшись сладостями, эти две очаровательных леди теперь сами для меня как две большие сладости.

— Ну, а теперь, леди.

— Что такое, Руди?

— Что такое?

— На самом деле я уже снял для нас комнату…

Я наконец сказал то, что мечтал произнести всю свою жизнь.

— ….Ох, ну, Рокси, могу я спросить ещё раз? …Ты не против… вместе со мной?

— Да, позаботься обо мне.

Рокси с Сильфи переглянулись, и кивнули друг другу. Я взял ключ от нашей комнаты и мы поспешили наверх. Вешалка для одежды у двери, толстый ковёр покрывающий пол, а в глубине комнаты большая, выглядящая на редкость мягкой кровать, на которой без проблем могли бы резвиться хоть пять человек.

За окнами уже темно. Задёрнув шторы, я зажёг заранее подготовленные свечи. И вот в этой тускло освещенной пламенем свеч комнате появились две прекрасные девушки.

— …

— …

Смущённо краснея, они стали медленно раздеваться. Любуясь ими, я только сильнее убеждался, что сегодняшняя ночь будет самой прекрасной.

Университетские легенды. Легенда восьмая.

«Лидер хулиганов богат»