Том 15: Глава 1. Молодость — Магия призыва (часть 4)

Сильварил не останавливаясь прошла сквозь сад.

Перед нами предстали огромные врата. Хотя даже вратами это трудно назвать, скорее их можно сравнить с Триумфальной аркой. Стоя перед ними даже Заноба с трепетом пробурчал:

— Ух, это впечатляет.

Хотя по большей части Заноба заинтересован только в куклах, всё же его способны впечатлить по–настоящему интересные произведения искусства. Вероятно потому, что в них всё же есть нечто общее. Лично мне трудно понять действительно ли эта гравировка так хорошо, но раз уж Заноба отреагировал, это и правда должно быть нечто выдающееся. Не так уж часто что–то кроме его кукол способно вызвать у него столь восхищённый возглас.

Если присмотреться теперь, когда он упомянул об этом, они и правда прекрасны. Эти врата не просто сравнимы с Триумфальной аркой, они все покрыты утонченными узорами со всех сторон. Особенно впечатляющая резьба была сверху, так что я невольно задрал голову.

Пока я тут бродил и разглядывал врата я услышал объяснения Сильварил, шедшей впереди.

— Эти врата были созданы Тёмным Драконом Королём Максвелом–сама. Максвелл–сама специализировался на подобных произведениях искусства и магической архитектуре. Его работы до сих пор можно отыскать в Белом Дворце Святого Королевства Милис.

— Уууооооо! — Внезапно вскричал Заноба.

Сильварил растерянно обернулась.

— Какие–то проблемы?

— Д-да! Где сейчас Максвелл–доно?!

Заноба, глядя куда–то в сплетение узоров на вратах, весь дрожал. Что он там углядел? Я даже понятия не имею на что именно он сейчас смотрит.

— Тёмный Дракон Король Макствелл–сама любил странствовать по миру. Если он до сих пор жив, он должно быть до сих пор где–то странствует.

— В-вот как, этот удивительный человек может быть… до сих пор… до сих пор…

Заноба не в силах был скрыть своё волнение.

— Мы можем идти дальше?

— Ах, о да. Мне очень жаль. Я был так впечатлён подобным великолепием.

— Вот как. Раз уж вы гость этого замка, здесь есть множество и других его произведений. Мы будем рады показать их вам.

Сильварил, мягким тоном закончила разговор и двинулась дальше. Интересно, она улыбнулась под маской? Заноба меж тем бросился ко мне. Приблизив рот к самому моему уху, он шепнул:

— Мастер, вы видели?

— Э?

— Это настоящий прорыв. Это оказалось отличной идеей прийти сюда, надо будет обязательно отблагодарить Нанахоши–доно за это.

Настоящий прорыв? Похоже мы с Занобой смотрели на разные вещи.

— Прости. Я не заметил того, что ты обнаружил. Расскажешь позже, хорошо?

Читайте ранобэ Реинкарнация безработного (WN) на Ranobelib.ru

Стоило мне произнести это и во взгляде Занобы отразилось явное разочарование.

— Что? Неужели вы и правда не заметили, мастер?

Заноба отошёл назад на несколько шагов. Прости, у меня не так хорошо развита наблюдательность.

— Хм?

Стоило нам пройти через врата, как я заметил какие–то белые частицы идущие от Сильфи, шедшей впереди меня.

— Э?

Сильварил вдруг остановилась. Обернувшись она посмотрела на нас с Сильфи. Хотя выражение её лица невозможно было разглядеть из–за маски, я почувствовал, как в её настроении что–то изменилось. Может дело в нас?

— Ч–что–то не так? — нерешительно спросил я у Сильварил.

При нашей прошлой встрече с Аруманфи она атаковал совершенно внезапно. Возможно сейчас будет что–то похожее?

Если возможно, я хотел бы просто поговорить, чтобы избежать подобных недоразумений. Если не выйдет, и тут с нами действительно случится что–то плохое, надо попробовать хотя бы выиграть время, чтобы отступить… Хотя у меня есть несколько вопросов к Перугиусу, я бы предпочёл бы мирно вернуться домой, а не участвовать в сражении.

— Нет, ничего такого. Просто людей подобных вам очень мало в мире.

— Вот как?

Что она имеет в виду под «Людьми подобными нам»? Это вызывает тревогу. Неужели, войдя в этот замок мы уже угодили в ловушку? Надо держать свой магический глаз наготове.

— Могу я сама задать вам двоим один вопрос?

— Конечно.

— Вам не знакомо имя Хитогами?

Я изо всех сил постарался не выдать своей реакции. Хитогами. Услышав это, я сразу вспомнил об Орстеде. В прошлый раз он задал мне тот же вопрос. А когда я честно ответил, чуть не убил меня. Я не хочу, чтобы подобное повторилось.

Я заколебался. Если я отвечу честно, это может вызвать проблемы, она может стать враждебна. Всё–таки Хитогами манипулировал мной, хоть и многим мне помог. Я никогда не собирался становиться его последователем, но подобно даже я понимаю.

— Нет, вовсе нет, — пока я сомневался, Сильфи ответила первой, покачав головой.

— Тогда, слыша это имя, вы чувствуете невыразимую ярость и жажду убийства?

Сильфи лишь молча помотала головой. Как и я. Но я окончательно потерял суть вопроса. Ведь это Орстед должен вызывать подобные чувства?

Если их волнует такое, может Перугиус враждебен Орстеду? Я ничего не понимаю.

— В таком случае, всё нормально, — с этими словами Сильварил продолжила идти дальше.