Спустя час. Мы стоим, глядя на замок.
Сразу перейду к итогам. Полный провал.
Заноба предъявил герб Широна. Я перевёл его просьбу о аудиенции к Королевой демонов.
— Никогда не слышал о такой стране. Атофе–сама занята! Никаких посетителей!
Отказ. Двери захлопнулись перед нами. Может что–нибудь вроде королевства Асура, или Королевства Дракона Короля, или может святого Королевства Милис и сработало бы. Но Широн это маленькая страна, тут уж ничего не поделаешь. Всё равно что ожидать от японца знать название какой–нибудь маленькой страны в Африке. Особенно учитывая, что мы явились без предупреждения. Так что произошедшее вполне ожидаемо.
— Мне жаль. Моей стране не хватает величия, — вместо того, чтобы сердиться на подобную грубость, Заноба, извиняясь, низко мне поклонился.
— Нет, это я не продумал всё как следует.
— Я ждал, что подобное может произойти… — Заноба нахмурился.
Заноба никогда не был особым патриотом своей страны, но став свидетелем подобного пренебрежения к своей родине, вряд ли он вот так просто это стерпит.
— …Эх, давайте передохнём немного, — вздохнув, Клифф прислонился к ближайшей стене.
У меня ещё оставался запал, но…
— Конечно, я тоже подустал.
Если присмотреться, Заноба тоже весь вспотел. Может он и выглядит крепким, но этот парень ведь домосед, привыкший всё время сидеть у себя, так что весь день постоянных нагрузок, для него немного слишком. Да и сам я, проведя весь день на ногах, чувствую, что голова уже не варит. Давайте передохнём.
— Отлично. Пойдём перекусим.
Мы ведь даже не обедали. А того сушёного мяса перехваченного по дороге явно маловато. Впрочем кухня тут так себе, вряд ли я съем много.
— Мастер, там недалеко лоток с едой, давайте перекусим там. Клифф–доно, ты не против?
Теперь, когда он упомянул, в воздухе и правда разливался аромат жареного мяса. Пойдя на запах, мы вскоре добрались до лотка с характерными для этого материка шашлыками, богато усыпанных местными специями. И целой толпой в очереди состоящей аж из… трёх клиентов.
— Не то чтобы я был против того, чтобы есть стоя, но разве это не противоречит правилам этикета?
— Не думаю, что у нас есть возможность для выбора в столь поздний час.
Пока двое спорили, Элинализ заняла очередь.
— Я пока постою, а ты, Рудэус, обеспечь нам место, где сможем присесть.
— А проблем с языком не будет?
— Числа можно и на пальцах показать.
Тоже верно. Всегда есть возможность вывернуться, даже не зная языка.
Последовав её указаниям, я при помощи магии соорудил неподалёку для нас несколько сидений. Хотя можно поесть и стоя, но раз уж нам нужен отдых, лучше посидим. Хотя, если совсем уж честно, я мог бы и на земле посидеть.
— Я тоже займу очередь.
Читайте ранобэ Реинкарнация безработного (WN) на Ranobelib.ru
Клифф пристроился к Элинализ. Я уже закончил подготовку и сидел на сидениях вместе с Занобой.
— Фух.
Только сев, я почувствовал как же устал за день. Сидя здесь, я почувствовал себя так, словно весь день прошёл впустую. Мы до сих пор не знаем сможем ли отыскать Киширику. И даже если отыщем, ещё неизвестно знает ли она вообще хоть что–то полезное. Скорее я чувствую шансы неудачи куда выше. Да и Бадигади тоже, вряд ли их интересовали какие–то болезни, с учётом продолжительности их жизни и бессмертия.
— Мастер, вам не стоит так напряжённо думать об этом.
— Что?
— О болезни Нанахоши–доно. Мастер, вам не стоит брать на себя всю ответственность.
Не стоит брать всю ответственность. Верно, действительно. Но дело ведь не только в ответственности. Я просто хочу помочь с этой проблемой.
— Да.
— И всё же я понимаю её тоску по дому и желание вернуться. Вот почему я тоже хочу помочь.
— Действительно? Я думал ты счастлив, живя нынешней жизнью.
— Конечно же. Но временами даже я чувствую ностальгию по дому. Это тоже правда.
Значит, даже Заноба чувствует тоску по дому. Я думал, что все его мысли крутятся только вокруг кукол, но полагаю Заноба тоже человек.
— Нанахоши–доно так отчаянно старается. Её родина должно быть очень важна для неё.
— Парень которого она любит и семья, всё это осталось там…
Самые обычные банальны вещи, но никто не станет отрицать, что они крайне важны. Очень, очень важны.
— Для меня это почти лишено смысла.
— Для тебя это твои куклы.
Ведя этот разговора, я время от времени посматривал на двух оставшихся спутников. Клиффа и Элинализ. Эти двое сильно изменились с нашей первой встречи. Клифф никогда не умел читать настроения окружающих, но понемногу стал куда более чутким. И Элинализ тоже заметно изменилась с тех пор, когда всё что её интересовало это мужчины. Если они когда–нибудь вновь разойдутся, вероятно все их старые дурные привычки разыграются с новой силой.
— …
Покупатели стоявшие перед Клиффом как раз завершили свои покупки. В этот момент к ним подошёл какой–то нищий, закутанный в потрёпанный плащ с капюшоном, но те просто пинком отшвырнули его прочь. При виде подобной сцены Клифф явно разозлился. И лишь Элинализ удержала его от конфликта.
Зная насколько Клифф хороший парень, могу поспорить, он наверняка поделится с этим нищим едой. Клифф и правда, купив дополнительную порцию шашлыка протянул его нищему. Нищий встретил его с благодарностью и тут же принялся жадно пожирать с отчётливым чавканьем. Закончив первый, нищий видимо нагло потребовал ещё порцию, так что Клиф купил ещё один шашлык.
То как этот нищий вцепился в Клиффа, как нагло действует, даже сама фигура… Э? Дежавю? И этот нищий ведь только что поблагодарил Клиффа на языке людей?
В следующий миг нищий разразился до боли знакомым смехом, настолько громким, что его слышно было по всем окрестностям.
— Фаа–ха–ха–ха–ха–ха!
Сорвав с себя тряпьё она во всё горло заявила.
— Моё имя Киширика Киширису! Великая Императрица Демонов! Ты спас мне жизнь! Можешь просить о любом желании!
У меня аж голова кругом пошла.