Том 19: Глава 5. Молодость — Текущее положение (часть 2)

— О, с возвращением, босс… в смысле, господин, ня!

Когда я вернулся, прямо у входа в извиняющейся позе сидела служанка с кошачьими ушками. И чего она здесь? Опять что–то натворила?

— Я дома, Риния. Что ты тут делаешь?

— Ня–ха–ха…. Просто немного провинилась, так что меня выставили сюда подумать над своим поведением… — ушки Ринии печально поникли, да и вся она выглядит весьма огорчённой.

— Понятно.

Ладно, пусть поразмыслит. Обойдя её, я вошёл в дом.

— Я дома.

Тут я заметил личико Люси, выглядывающее из–за двери гостиной. Ох, неужели опять убежит? Пока я думал, она вдруг выскочила из–за двери и, топоча маленькими ножками, подбежала ко мне, схватившись за мою ногу.

— С возвращением, папа!

Что случилось? Её приветствие сегодня по–настоящему тёплое.

— Ах, что такое, Люси?

Малышка всё также обнимала меня за ногу, цепляясь за одежду. Каким–то образом, похоже, дистанция между нами вдруг неожиданно сократилась. Папа счастлив.

— Мама! Папа вернулся!

— Да, я слышала, подожди немного.

— Мама!

Голос Сильфи раздался со стороны ванной. Наверное, стирает или чистит ванную.

Люси, ещё несколько раз позвав Сильфи, наконец потеряла терпение и, отпустив меня, топоча маленькими ножками сама убежала в ванную комнату. …Чудо какое–то. Ладно, не буду слишком об этом задумываться. Ведь так и должна поступать моя дочурка. Обычно это я пытался побыть с ней, и это прекрасно, что сегодня она сама пришла ко мне. Я просто должен принять чувства Люси.

С этими мыслями я прошёлся по дому. В гостиной я обнаружил Лару и Лео. Она всегда спит так тихо и мирно. Похоже с неё всё хорошо.

Зайдя на кухню, я обнаружил там Лилию занимающуюся готовкой. Выглядит довольно усталой. Что–то случилось?

— Лилия–сан, я дома!

Читайте ранобэ Реинкарнация безработного (WN) на Ranobelib.ru

— С возвращением, господин.

— Вы выглядите усталой.

— Вовсе нет.

Хотя она и отрицает, выглядит и правда уставшей.

— Почему бы вам не отдохнуть немного?

— Спасибо за вашу заботу, но в этом нет нужды.

Ну, раз уж Лилия так говорит, остаётся лишь поверить. Если присмотреться, речь идёт скорее не о физической усталости, просто что–то её тревожит.

— Что–то случилось?

— …Просто Эрис–сама отправилась в университет.

— Эрис? Что?

— Норн–сама… Она сказала, что собирается снова обучать её фехтованию.

…Фехтование. Она ведь беременна, ей стоит беречь силы. Но, думаю, Эрис действительно нравилось быть наставницей. Не то чтобы я был против, но мне хотелось бы, чтобы она относилась к себе более бережно, пока носит нашего ребёнка. Я переживаю.

— Мне жаль. Хотя мы пытались остановить её, но… Она просто проигнорировала нас и ушла.

— Ах, я понимаю. Спасибо, что пытались.

Пыталась убедить упрямого ребёнка, который ничего не желает слушать. Не удивительно, что Лилия выглядит уставшей.

Да уж… Я не уверен, что она вообще стала бы хоть кого–то слушать. Не уверен, что даже к моим словам она бы прислушалась. Хм. И похоже Сильфи и Аише тоже не удалось убедить её.

— Кстати, а где Аиша?

В ответ Лилия с грустной усмешкой отозвалась:

— Она на заднем дворе.