Том 22: Глава 9. Молодость — Подготовка (часть 6)

Той ночью, когда все спали, мы сидели в зале с Нанахоши и потягивали вино.

Одна часть комнаты была залита лунным светом — льющимся через окно, а вторая озарялась пламенно-красным и теплым свечением камина. Мы просто болтали. Обычный, ни к чему не обязывающий разговор. О хобби Перугиуса, о том, насколько сильно Сильварил уважает его. О натянутых отношениях между Орстедом и Перугиусом, и что хоть они и недолюбливают друг-друга, но уважают. Воистину пустая болтовня.

— Рудэус, ты стал просто обалденным взрослым, — внезапно поменяла тему Нанахоши.

— Так ли это?

— Когда я впервые встретила тебя, ты был обычным младшеклаcсником, в следующий раз, ты уже стал похож на ученика старшей школы. Если честно, иногда я думала, что ты намного младше меня . Но с недавних пор, ты вел себя как настоящий взрослый. Женился и завел детей.

— Не женитьба и дети делают человека взрослым.

Если честно, мне тяжело понять эту тему про взросление . Но в прошлой жизни, я был просто большим ребенком.

— Да, ты прав. Но ты определенно возмужал.

— Ты уверена?

— Абсолютно. Ты думал о семье и детях, не то, что я. Я вообще не изменилась .

— Это не правда.

Она теперь не такая как раньше. Ведь в прошлом, она никого к себе не подпускала. Непобедимая Тишина Семи Звезд.

— Если бы в тебе ничего не поменялось, ты бы никогда не начала играть с моими детьми.

— Возможно, ты и прав . А все из-за того, что ты тогда спас меня. До того момента я вообще не планировала вступать в контакт с людьми из этого мира.

— В том мире, ты бы поиграла с детьми?

— . Скорее всего нет. Я была очень напряжена из-за вступительных экзаменов.

Вступительные, тесты слова из моего мира . Ностальгия.

— Интересно, сколько там прошло времени.

— Давай не будем о грустном.

— Прости.

С момента ее прибытия прошло около 15 лет. Если там прошло столько же времени, то она станет похожа на Купера из Интестеллара. Прим.пер. в оригинале Urashima Taro. Существует вероятность, что попав в прежний мир, она тут же постареет на то время, что ее не было.

— Но у меня почему-то чувство, что прошло, не так уж и много времени.

— Почему?

Захмелевший я, выдвинул теорию.

— Нас переехал грузовик, так? Но я прибыл на 10 лет раньше, так что в твоем случае действуют другие законы. Можешь не волноваться.

— Хм, получается , — Нанахоши задумалась.

— . Погоди-ка! Что ты имеешь в виду говоря: «Нас».

Черт!

— Это значит, ты был там.

— Эм .

— Постой, так, дай подумать .

Она закрыла глаза и о чем-то напряженно думает. Ее голова резко взымается вверх.

— Тот жирдяй!

Черт-черт-черт! Что я наделал! Все этот алкоголь. Как я мог так оговориться? Кстати, это грубо. Что значит: «жирдяй»? Хотя, действительно, у меня было немного лишнего веса

— Хо-хо-хо. Так это был ты, Рудэус! Теперь ты крут!

Нанахоши закрыла свой рот рукой, ее глаза широко открыты. Плохо. Она вся на эмоциях. Я думал, она будет испытывать отвращение, но она почему-то выглядит счастливой

— Эм Нанахоши, если это не сложно, пожалуйста, никому не говори об этом.

— Почему?

Читайте ранобэ Реинкарнация безработного (WN) на Ranobelib.ru

— . Если они узнают, они бросят меня.

— Я не думаю, что ты понравился им из-за лица.

— Даже так, есть вещи, которые я хотел бы оставить в тайне.

— . Полагаю, что так.

Нанахоши плюхнулась обратно на диван. Она понимает. Я думал, она будет упрямиться и не послушает меня .

— Ты не такой как я, ты реинкарнированный.

— Да.

Верно, реинкарнация. Я не могу вернуться в свое прежнее тело. Не то чтобы я хочу полностью забыть прошлое, но и вспоминать не особо хочется. К тому же, я стыжусь прошлой жизни. Да, я изменился, я смог, но это прошлое не изменить.

— Я поняла. Это останется тайной.

— . Спасибо.

Я ненадолго ушел в себя.

— Ой, верно. Я забыл кое-то.

— Что?

— Так как ты знаешь о том, кем я был, хоть и не совсем . Вот, отправь, пожалуйста, этот конверт.

В этом толстеньком конверте лежит письмо с моими извинениями. С момента моего прибытия прошло около 20 лет. Длинные, странные, незабываемые 20 лет. Многое произошло. И из-за всего пережитого, я могу с уверенностью сказать Я изменился. Я не говорю, что стал предметом для подражания или что-то в этом духе . Но я должен извиниться. Если же Нанахоши вернется через день или два после аварии, то мои родственники могут подумать: «О чем это он вообще?» Ну да ладно. Это нужно лично мне.

— Я поняла, — Нанахоши аккуратно взяла и убрала конверт к себе в сумку.

— Я прослежу, чтобы его доставили.

— Я рассчитываю на тебя.

Не факт, что она попадет в Японию. Нет никаких гарантий, что она вообще сможет вернуться в Японию. Но даже так, она уверенно кивнула.

— Вот, возьми это, — я передал еще одно письмо, по сравнению с предыдущим, очень тонкое.

— Если ты вернешься, и тебе некому будет обратиться. В этом письме я попросил хоть и немного, но позаботиться о тебе.

— !

Когда Нанахоши брала письмо ее руки дрожали.

— Это .

— Я был настоящей помехой для них, возможно, они даже не выслушают тебя, но на всякий случай .

— Помехой?

— Да безработным задротом.

Она все равно узнает, когда попадет к моим родственниками.

— Как-то трудно в этом поверить , — она долго смотрела на меня, не отводя взгляд.

То, что она сказала. Можно ли воспринять ее слова как: «Хорошо постарался»? Если так, я счастлив.

— Если дойдет до этого, я с радостью воспользуюсь им, — она прижала письмо к груди и поклонилась.

— Большое спасибо за все то, что ты сделал для меня.

Нанахоши отправляется завтра. Эксперименты прошли замечательно. Магический круг совершенен. Но даже так, я немного беспокоюсь, несмотря на многочисленные удачи с отправкой животных и предметов. Сама Нанахоши полностью уверенна в успехе. Но есть то, о чем нужно беспокоиться. Только одна вещь. Но я не намерен говорить, нет нужды заставлять ее нервничать. Она и сама должна была догадаться, но она молчит.

— . Завтра, ты отправишься домой.

Это все, что я сказал.

— Да, — кивнула Нанахоши.

Такое чувство, словно с сильной волей, можно добиться чего угодно.