Том 9: Глава 2. Юность — Сильфетт (часть 3)

Когда Сильфи очнулась, то тут же подумала, что всё ещё спит. Её кровать была слишком роскошной. Люди стоявшие рядом носили слишком роскошную одежду. Сама комната была слишком роскошной. Невольно она задумалась: «Каким образом я оказалась в таком роскошном месте?»

— Эй, с пробуждением, — заговорил с ней один из этих людей.

Он был одет как рыцарь, и выглядел немного старше её.

Сильфи приоткрыла рот, на мгновение юноша напомнил ей Рудэуса.

— Меня зовут Люк. Люк Нотус Грэйрат. А тебя?

Его мягкая улыбка могла вызвать у девушки лишь одно чувство. Каждая встреченная им до сих пор дворянка была просто покорена этой открытой улыбкой. Пусть даже были те, кто пытался сопротивляться, при виде этой улыбки они теряли дар речи. Люк был одержим подобной гордостью.

— …!

Пытаясь защититься, Сильфи спряталась под одеяло. Хотя этот юноша и был похож на Рудэуса, она недолюбливала детей своего возраста. И по сей день, в деревне Буэна многие из них смотрели на неё с неприязнью.

— Ох, что такое? Что случилось?

Видя очевидный испуг Сильфи юноша забеспокоился. Похоже это был первый раз когда его так явно отвергли. Видя его растерянность, прочие дворяне стоявшие вокруг рассмеялись.

— Ха-ха-ха! Похоже она не из тех, кому нравятся дамские угодники вроде тебя!

— Мы предоставили всё тебе, поскольку ты сказал что лучше всех умеешь обращаться с юными леди…

— Ты ещё слишком молод для чего-то такого, просто признай это!

Окружающие взрослые наперебой говорили такое Люку, стараясь чтобы он сдался. Однако Люк упорно стоял на своём.

Читайте ранобэ Реинкарнация безработного (WN) на Ranobelib.ru

— Пожалуйста, подождите. Сейчас, сейчас всё будет!

Он всегда мог очаровать любую женщину лишь парой слов. Это была его гордость.

— Я извиняюсь, неужели я напугал тебя? И всё же позволь выразить тебе мою благодарность. Ты, твои белоснежные волосы столь прекрасны, я действительно благодарен за то, что ты спасла мою жизнь.

Сильфи стало интересно, что он имел в виду под белоснежными волосами? Кто это мальчик? Пока она была в полном замешательстве, рядом с кроватью ей на глаза случайно попался гардероб. Хотя говорят, в этом мире зеркала были крайне дороги и редки, там было одно такое.

— …

Сильфи не сразу поняла, что это она отражается в зеркале. В девушке, что сидела в кровати было что-то странное. Их глаза встретились. Когда она двинула рукой, та девушка сделала то же самое. Сильфи тут же поняла что видит отражение, подобное тому, которое можно увидеть в воде.

Сильфи была крайне удивлена.

— Э?

Волосы девушки стали чисто белыми.

— Б-белые?

Пока Сильфи находилась в замешательстве, Люк не переставая говорил тёплым тоном. Склонив голову, он расхваливал белоснежные волосы Сильфи витиеватыми фразами, которые она не совсем понимала.

— Да. Твои волосы подобны первому чистейшему снегу, что выпадает в конце осени.

Эти слова, которые по идее должны были пленить её, не достигали сердца Сильфи. Она просто была в полном замешательстве. Её волосы ведь должны быть зелёными. Даже не будь рядом зеркала, она видела волоски оставшиеся на расчёске. И всё же её волновало, почему же они побелели. Хотя это без сомнений было радостной новостью, она не понимала почему это случилось.

— П-почему…

Как они стали такими? Где я, кстати? Почему я здесь? И если на то пошло, как я сюда вообще попала? Сильфи и правда не могла всего это понять, так что её голос прозвучал довольно жалобно, когда она наконец заговорила.