Когда Цзу Ань ушел, братья из клана Гу немедленно подбежали к Би Линглонг, чтобы быть в ее полном распоряжении. К сожалению, настроение Би Линглонг было явно не из лучших из-за дела Цзу Аня.
Гу Син сказал: “Линглонг, я знаю, что ты чувствуешь себя неважно, потому что доверилась не тому человеку, но теперь все изменится к лучшему! Теперь, когда мы избавились от нарушителя спокойствия, у нас будет гораздо больше уверенности в сдаче великого экзамена наследного принца”.
Гу Хэн кивнул и тоже сказал: “Действительно. Пока молодые мастера объединяются вместе, с нашей силой, потеря одного Цзу Аня не будет иметь никакого значения. Более того, мы, братья, всегда будем на стороне наследной принцессы”.
Би Линглонг выдавила из себя улыбку. “Спасибо. Отныне мне действительно придется зависеть от вас, ребята. Все молодые мастера из разных кланов горды и самонадеянны. Внешне они могут проявлять уважение ко мне, но я боюсь, что в минуту опасности они могут оказаться не столь надежными в этом подземелье. Теперь, когда Цзу Ань ушел, вы двое — единственные, кому я могу доверять.”
Братья из клана Гу были вне себя от радости. “Мы готовы без колебаний пройти через все ради наследной принцессы!”
Настроение Би Линглонг, наконец, немного улучшилось. Затем она сказала им еще несколько слов и немного подбодрила их.
Болтая, оба брата смотрели на элегантную и грациозную наследную принцессу, стоявшую перед ними. Это действительно был блаженный момент. Они были довольно близко друг к другу, так что могли чувствовать аромат ее тела. Они не могли не возбудиться. Их взгляды также начали довольно безудержно блуждать по ее груди, талии и другим чувствительным местам. Желания внутри них тоже начали закипать.
Раньше я только думал, что Линглонг была красивой и элегантной. Я не ожидал, что у нее такая потрясающая фигура…
Она стройная, но у нее потрясающие изгибы. Что, черт возьми, сделала эта чертова свинья наследный принц, чтобы получить такое благословение?
Хм… Принц, казалось, не возражала против того, что Цзу Ань обнял ее. Есть ли у наследного принца какой-либо фетиш, или он просто ничего не понимает? Независимо от причины, кажется, у нас есть шанс!
…
В последующие дни ни один разведчик больше не пропадал без вести. Группа вздохнула с облегчением.
Чжао Си от души рассмеялся. “Похоже, убийцей действительно был этот Цзу Ань! Все эти неприятности, кажется, исчезли, как только он ушел!”
Гу Син согласился: “Действительно. Он даже заставлял нас делать бессмысленные обходные маневры и уверенно твердил, что это для того, чтобы избежать опасности или чего-то в этом роде. По моему мнению, он действовал по приказу Короля Ци и пришел, чтобы помешать нашему плану. Вместо этого обходные пути облегчали ему избавление от наших людей”.
Гу Хэн сложил ладони в сторону Пэй Ю. “Мы должны поблагодарить молодого мастера Пэй за это. Если бы ты не раскрыл его зловещий заговор, мы, возможно, не имели бы ни малейшего представления, что делать, поскольку гибло все больше и больше людей.”
Пэй Ю равнодушно ответил: “Я сделал только самое разумное умозаключение. Я не пытался ни на кого нацелиться.” — Сказав это, он ушел, держа свой меч в руках в отчужденной манере.
У Би Линглонг было задумчивое выражение лица, когда она смотрела ему вслед.
…
Расслабленное настроение их компании продолжалось недолго, потому что они быстро столкнулись с опасностью.
Они неосознанно проникли на территорию каких-то Гигантских Белых Волков и были полностью окружены. К счастью, все они обладали мощными навыками и оружием, которые позволили им с трудом сбежать с территории волков.
Но, прежде чем они успели отпраздновать это событие, они ворвались на территорию каких-то демонических огненных пауков. Только теперь они поняли, почему Гигантские Белые Волки не продолжали преследовать их.
Многие воины были опутаны паутиной, после чего мгновенно высосаны досуха Демоническими Пауками Зеленого Огня. На некоторых из них попало немного зеленого пламени пауков. Они не смогли потушить огонь, что бы ни делали, и сгорели дотла в течение нескольких секунд.
Когда им, наконец, удалось каким-то образом сбежать, они столкнулись с атаками Черных Стальных Громовых Змей. Как следовало из названия, их тела были прочными, как сталь, что делало атаки воинов различных кланов неэффективными, и они даже могли использовать силу электричества. Люди, столкнувшиеся с ними лицом к лицу, испытали на себе, каково это — быть пораженными громом.
К счастью, Би Линглонг превосходно отдавала приказы, так что их группа, наконец, смогла сбежать в более безопасное место.
Но после трех катастроф подряд от их ранее многочисленного отряда осталась только треть. Оставшиеся члены группы были ранены и покрыты грязью. Даже одежда Би Линглонг была порвана. Единственным, кто остался совершенно невредим, был наследный принц, поскольку он был главным приоритетом для защиты. Никто не осмеливался позволить ему страдать ни в малейшей степени.
Теперь казалось, что у их группы не было никакой возможности продолжать свое смелое наступление. Когда они убедились, что вокруг них больше нет опасностей, выжившие разбили лагерь и начали залечивать свои раны.
Однако после всего, что произошло, высокопоставленным лицам пришлось провести совещание. Они доложили о своих потерях и обсудили между собой, что им следует делать дальше. Их боевой дух уже значительно упал. Все они глубоко вздохнули.
Молодые мастера, которые обычно говорили уверенно, все, казалось, были унижены. Вместо этого обычно молчаливый Гао Ин заговорил первым. “Что-то не так с этим подземельем? Почему все звери, с которыми мы столкнулись, гораздо более грозны, чем то, что сообщала наша разведка?”
“Действительно, согласно нашей разведке, будь то Гигантские Белые Волки или Демонические Огненные Пауки, несмотря на то, что они опасны для нас, на нашей стороне численное преимущество, и мы хорошо подготовились. У нас не должно было быть причин нести такие серьезные потери”, — сказал Мэн Пан.
Чжао Си нахмурился. “Неужели академия намеренно дурачила нас и лгала об их силе?”
“Это невозможно!” — Би Линглонг немедленно опровергла его подозрения. “Академия всегда была нейтральной, они никогда бы не помогли Королю Ци заманить нас в ловушку. Более того, учителя академии — не единственные, кто входил в это подземелье раньше — мы также посылали внутрь людей. Разведданные, которыми они нас снабдили, идентичны данным академии.”
“Тогда почему эти звери настолько сильнее?” — спросил Мэн Пан с мрачным выражением лица.
Они не могли разобраться в ситуации, как бы они об этом ни думали. Пяо Дуандяо внезапно сказал: “Похоже, старший брат Цзу заставлял нас делать крюки именно для того, чтобы избежать встречи с этими опасными зверями. Если бы он все еще был здесь, мы бы не понесли таких серьезных потерь”.
Цзяо Сигунь добавил: “Именно так. Все думали, что он задерживает экзамен без всякой причины, но теперь, похоже, мы действительно неправильно его поняли”.
Остальные почувствовали, как вспыхнули их лица. Все они чувствовали себя смущенными. В конце концов, все они сыграли свою роль в изгнании Цзу Аня. Некоторые из них действительно испытывали сожаление. Однако были и люди, которые не согласились.
“В конце концов, Цзу Ань был самым подозрительным из всех. Возможно, мы смогли бы избежать встречи с этими чудовищами, путешествуя с ним, но если бы он убивал кого-то из наших людей каждый день, то наши потери со временем становились бы только больше.” — Пэй Ю хмыкнул. Он был тем, кто выдвинул обвинения против Цзу Аня, так что он должен был стоять на своем.
Цзяо Сигунь спросил: “Не слишком ли эти обвинения беспочвенны? Возможно, эти люди были убиты не Цзу Анем.”
“Ты прав, я тоже чувствую, что это довольно странно”, — внезапно заговорил Гу Хэн. Цзяо Сигунь и Пяо Дуандяо были ошеломлены. Этот парень был одним из тех, кто ненавидел Цзу Аня больше всего, почему он вдруг высказался в его пользу?
Гу Хэн продолжил: “Этот негодяй ввел нас в заблуждение, и мы прогнали сэра Цзу прочь. К сожалению, теперь уже слишком поздно сожалеть.”
Пэй Ю нахмурился. “Что ты пытаешься сказать?”
Гу Хэн сурово спросил: “Кто избрал наш путь на этот раз?”
Остальные были шокированы. Все они посмотрели на Пэй Ю.
Выражение лица Пэй Ю изменилось. “Я просто шел по следу, оставленному Нефритовым Лунным Змеем, откуда я мог знать, что здесь так много звериных гнезд?”
“Ты действительно не знал или просто притворяешься?” — спросил Гу Син. “Сэр Цзу уже несколько раз менял твой маршрут, чтобы избежать встречи с этими чудовищами, так что твой план был сорван. Вот почему ты пытался прогнать его. После этого ты, наконец, смог заманить нас в эти ловушки.”
Лю Сянь вытер грязь, покрывавшую его лицо, и выругался. “Хм, мне все равно никогда не нравилось, как ты разговаривал все это время, я знал, что с тобой что-то не так. Кто бы мог подумать, что ты действительно такой злой!?”
В этот момент Чжао Си встал, окружив Пэй Ю вместе с остальными. “Господин Пэй, я доверял тебе тогда, но в итоге мы только неправильно поняли Цзу Аня. Говори, кто тебя послал?!”
Пэй Ю держал свой меч ближе к себе. “Абсолютная чушь! Какой у меня мотив причинять вам всем вред?!”
Мэн Пан мрачно ответил: “Как у тебя может не быть мотива? Твой клан Пэй поделен на две фракции, одна из которых твердо поддерживает фракцию Короля Ци. Твой дедушка также не ладит с сэром Би, только твой отец ладит с Би Цзяном. Теперь, когда я думаю об этом, это действительно странно. Вероятно, это клан Пэй послал тебя. Теперь их план, наконец, работает”.
Было ясно, что Би Линглонг была не единственной, кто подозревал Пэй Ю.
Выражение лица Пэй Ю менялось несколько раз. “Это нормально, что клан принадлежит к нескольким фракциям, даже отец и сын могут держаться разных взглядов. Это обычное явление среди кланов. Что в этом такого странного?”
“Возможно, в этом не было бы ничего странного, если бы это было все, но если мы подумаем о том, как ты прогнал Цзу Аня, а затем намеренно завел нас на территорию зверей — не слишком ли много выходит совпадений?” — Гу Хэн усмехнулся.
Пэй Ю расстроенно рассмеялся, увидев подозрительные взгляды остальных. “Я не ожидал, что все вы питаете такие недобрые чувства к нашему клану Пэй. Похоже, тогдашнее решение моего отца действительно было неправильным, и более того, до смешного неправильным!” — Как только он закончил говорить, то обнажил свой меч. Великолепный удар сверкающего меча обрушился на группу.
“Защитите наследного принца и принцессу!” — Остальные немедленно встревожились. Они почувствовали, что удар мечом был направлен на них, и стали бдительны на сто двадцать процентов.
Но, в конце концов, удар Пэй Ю был всего лишь отвлекающим маневром. На самом деле он не атаковал, а воспользовался шансом сбежать. Парень был быстр и исчез в лесу всего за несколько прыжков.
Читайте ранобэ Бессмертная клавиатура на Ranobelib.ru
“Ублюдок, этот ублюдок скрывал свою настоящую силу! В конце концов, у него были злые замыслы!” — Чжао Си попытался побежать за ним, но не смог догнать. Слюна разлеталась во все стороны, пока он ругался.
“Не гоняйся за ним. Горные глубины полны опасностей. Будет плохо, если он поведет нас на территорию другого зверя.” — Би Линглонг отдала приказ: “Сначала заприте всех людей клана Пэй”.
Воины клана Пэй были встревожены. Столкнувшись с окружением других кланов, все они выглядели так, словно собирались сражаться не на жизнь, а на смерть.
К счастью, Би Линглонг сказала: “Я полагаю, что вы не знали о намерениях Пэй Ю. Если вы опустите оружие, я гарантирую вашу безопасность своим именем. Как только мы покинем это подземелье, вы предстанете перед судом.”
Воины клана Пэй в смятении посмотрели друг на друга. В конце концов, они прекратили сопротивление из уважения к престижу наследной принцессы. В конце концов, теперь, когда молодой господин клана Пэй бежал, у них не было лидера. Они, несомненно, погибли бы, если бы действительно сражались, и смогли бы утащить за собой самое большее несколько человек. Поскольку наследная принцесса уже дала им это обещание, они также хотели сохранить свои жизни.
После того, как люди клана Пэй были заперты, другие молодые мастера отправились в палатку наследного принца, чтобы обсудить, что делать.
“Происходит одна катастрофа за другой”. — Лю Сянь обмахивался своим уже несколько потрепанным веером. Он тяжело вздохнул.
Гао Ин также сказал, нахмурившись: “Есть еще один вопрос, который более важен. В нашей группе только у Пэй Ю был способ выследить Нефритового Лунного Змея. Никто из нас ни за что не смог бы найти его на такой огромной горе, так как же мы вообще сможем выполнить эту миссию?”
Гу Хэн спросил: “Как насчет того, чтобы мы снова нашли сэра Цзу? Поскольку он мог точно избегать гнезд этих зверей, он, вероятно, знаком с этой горой. У него должен быть способ.”
Услышав Гу Хэна, остальные посмотрели на него, приподняв брови. Даже Би Линглонг бросила на него несколько странных взглядов.
Лицо Гу Хэна вспыхнуло. “Я и правда был немного недоволен сэром Цзу раньше и завидовал тому, что он смог завоевать доверие наследной принцессы. Но теперь, когда я знаю, что у него действительно есть некоторые навыки, и этот поход связан с великим экзаменом наследного принца, как я могу позволить своим личным обидам повлиять на ситуацию в целом?”
Би Линглонг не смогла удержаться и сказала: “Старший брат Гу, спасибо тебе!”
Все тело Гу Хэна, казалось, ослабло, когда он услышал, как она назвала его ‘старший брат Гу’. Она называла его так только тогда, когда они были еще молоды. Прошло уже много времени с тех пор, как он в последний раз слышал эти слова.
“Не стоит благодарностей, мы просто выполняем свою работу”. — Гу Син быстро заговорил. Он не мог позволить своему старшему брату оказаться в центре внимания.
Группа еще немного посовещалась, после чего решила действовать, когда небо снова прояснилось. Передвигаться ночью по горам было слишком опасно. Они послали несколько человек на поиски Цзу Аня.
Затем они вернулись в свои палатки, чтобы отдохнуть. После нескольких дней ожесточенных сражений все они были ранены. Громкий храп быстро разнесся по палаткам.
Несмотря на то, что Би Линглонг устала, она беспокоилась о результатах миссии, поэтому совсем не могла уснуть.
Внезапно она услышала шаги за пределами своей палатки. Девушка обернулась и спросила: “Кто это?”
“Это мы”. — Братья Гу заговорили одновременно.
“Вам что-нибудь нужно?” — Би Линглонг нахмурилась.
“Нам нужно кое-что сообщить наследной принцессе”, — сказал Гу Хэн.
Би Линглонг подтянула воротник и строго сказала: “Уже поздно. Давайте поговорим об этом завтра.”
“Этот вопрос связан с безопасностью каждого. Будет слишком поздно, если мы поговорим об этом завтра”, — сказал Гу Син.
После некоторого колебания Би Линглонг подняла плащ, лежавший рядом с ней, после чего завернулась в него. “Тогда входите”.
Братья из клана Гу быстро вошли. Когда они вошли внутрь, то сразу же огляделись. Они увидели, что внутри была только Би Линглонг.
“Наследный принц не спит здесь?” — воскликнул потрясенный Гу Син.
В конце концов, то, что Би Линглонг и наследный принц спали порознь, было секретом, о котором знали лишь немногие в восточном дворце. Чтобы другие не узнали их тайну, она всегда притворялась, что спит в одной палатке с наследным принцем.
Выражение лица Би Линглонг похолодело, когда она сказала: “Это не то, о чем тебе следует спрашивать”.
“Конечно, конечно. Я был слишком груб”. — сказал Гу Син со смешком.
Би Линглонг не хотела продолжать разговор на эту тему и вместо этого спросила: “Что вы хотели мне сказать?”
Гу Хэн спросил: “Считает ли наследная принцесса, что главным виновником на этот раз действительно был Пэй Ю?”
“Почему ты вдруг заговорил об этом сейчас?” — Красивые брови Би Линглонг нахмурились.
Гу Син ответил: “Позволь мне объяснить. Когда мы, братья, вернулись и обсудили этот вопрос, мы почувствовали, что ситуация была слишком странной. Цзу Аня прогнали, и тогда все доказательства указывали на него, но в итоге мы поступили с ним несправедливо. Это означает, что мы, возможно, сегодня совершили ту же ошибку с Пэй Ю. Похоже, что он главный вдохновитель, но вполне возможно, что это кто-то другой.”
Говоря это, он исподтишка оценивал Би Линглонг. Это был первый раз, когда он увидел ее во ‘внутренних покоях’. Несмотря на то, что она была закутана в плащ, он все еще смутно видел ее одежду. Казалось, у нее даже не было времени переодеться. Ее одежда была повреждена во время сражений, так что в некоторых местах виднелась ее светлая кожа.
Би Линглонг поколебалась и сказала: “Но у Пэй Ю был мотив, и были подозрительные действия. Он даже устроил такой беспорядок, когда уходил…”
Гу Хэн спросил: “Разве Цзу Ань не был таким же?”
Би Линглонг серьезно спросила: “Тогда кто, по-вашему, настоящий преступник?”
“Мы подозреваем Мэн Пана. Этот парень всегда был нацелен на Цзу Аня, и он также принимал участие в изгнании Пэй Ю. Трудно не заподозрить его мотивы.”
“Мэн Пан?” — Би Линглонг начала размышлять про себя.
Гу Хэн воспользовался этим шансом, чтобы рассмотреть ее поближе. Ее слегка нахмуренные брови действительно тронули его сердце. *Вздох*, эта жирная свинья наследный принц действительно пренебрегает такой потрясающей женщиной, как она? — Желание в его глазах разгоралось все сильнее и сильнее.
Би Линглонг, казалось, что-то почувствовала. Ее ярко-красные губы приоткрылись, и она сказала: “Я понимаю. Вы двое можете уходить. Я подумаю над этим вопросом.”
Братья из клана Гу обменялись взглядами, после чего быстро спросили: “Как насчет того, чтобы мы сначала попросили Гао Ина и людей короля Ляна задержать Мэн Пана?”
Би Линглонг спокойно ответила: “Мне все еще нужно подумать над этим вопросом. Вам двоим пока следует вернуться. Уже довольно поздно.”
Братья из клана Гу воскликнули: “Но ситуация непростая. Мы должны действовать немедленно!”
Голос Би Линглонг похолодел. “Вы двое пытаетесь учить меня, как принимать решения? По правде говоря, несмотря на то, что Мэн Пан подозрителен, вы оба тоже не полностью свободны от подозрений. Вы двое принимали участие в изгнании Цзу Аня так же, как и Пэй Ю.”
Выражение лица Гу Хэна изменилось. “Наследная принцесса действительно подозревает нас?”
Би Линглонг произнесла: “Я, очевидно, не подозреваю вас, просто уже поздно. Вам двоим не подобает здесь находиться. Если есть что-то еще, мы должны поговорить об этом завтра.”
Противоречивое выражение промелькнуло на лице Гу Хэна. Он явно из-за чего-то колебался.
Гу Син хихикнул и спросил: “Старший брат, не слишком ли ты нерешителен? Ты хочешь попробовать ее плоть на вкус, но при этом все еще хочешь казаться благородным? Как только мы вернемся, я гарантирую, что она немедленно прикажет остальным арестовать нас.”
Гу Хэн вздохнул. “Не будь у нас другого выбора, я бы не хотел, чтобы все обернулось именно так”.
Би Линглонг была встревожена. “О чем вы двое говорите?”
Гу Син усмехнулся. “Линглонг, ты всегда была довольно умной, с тех пор как была маленькой. Мы обо всем знаем. Вот почему тебе нет необходимости притворяться.”
Би Линглонг, наконец, отбросила притворство и быстро крикнула: “Стража!” — К сожалению, ни один из стражников, которые должны были стоять снаружи, не вняли ее призыву.