Глава 164. Дата соглашения с Гэндальфом (часть 1)

"Левее, левее! Чуть помедленее! Идиот, если ты завяжешь их так, то весь верх развалится, прежде чем мы пройдем сто ли!" (Ли — популярное в Китае обозначение метра.)

Пока Мард был занят руководством слуг, размещающих коробки наверху повозки, вход в особняк графа быстро загромождался вещами, ждущими переезда.

Мало того что были конфискованы территории и распущена армия, даже этот особняк, долгое время принадлежащий графу, теперь был чужой собственностью.

После провала государственного переворота все влияние дома Роландов было разрушено, любой человек с этой фамилией был либо уволен из государственного аппарата, либо посажен за решетку за участие в перевороте.

Но все-таки, благодаря Двэйну, никто из семьи Роландов не был казнен.

Равнодушно, со сломленным сердцем граф Раймонд выставил особняк на продажу и принял решение вернуться в старое поместье со своей женой и сыном. В некотором смысле его уход из столицы был способом сообщить высшему свету о своем желании уйти на покой и прожить остаток жизни богатым стариком.

После многих лет существования на политической арене граф Раймонд просто не мог не иметь врагов, таким образом, он нуждался в превентивных действиях, которые бы обеспечили его безопасность.

Слуги и телохранитель, до сих пор последовавшие за ним, были почти все распущены, ведь теперь без своего титула он больше не нуждался в таком их количестве.

Теперь в семье остались только дюжина самых верных слуг и 60 элитных стражей во главе с капитаном Альфой.

С того дня как Двэйн променял свою награду на жизнь своего отца и оградил Раймонда от казни, в отличие от других аристократов, прекрасная и добросердечная графиня была счастлива, как никогда. Теперь же, только после продолжительных и сильных объятий, адресованных Двэйну и ее слез, она, наконец, смягчилась и залезла в повозку.

Наблюдая за печальным зрелищем двора, полного осколков от разбитых ваз и людей, суетящихся вокруг, граф Раймонд оставался спокойным и равнодушным ко всему

А Джибри….Двэйн мог только вздохнуть при мысли о своем младшем брате, потому как отношение Джибри к нему казалось несколько странным.

Только прошлой ночью юный Джибри отыскал Двэйна и попросил его: "Прошу, можно мне остаться с тобой в столице?"

Глядя на непосредственного Джибри, Двэйн смог только выдохнуть: "…..Нет."

"Почему?" — Джибри со стиснутыми кулаками взволнованно продолжал: "Я член дома Роландов. Я должен остаться в столице. Мне нужно добиться многого, чтобы я мог восстановить честь семьи! Я не хочу возвращаться в глушь, где нет никакой надежды! "

Двэйн потрепал своего младшего брата по плечу: "Подожди два года. Как только ты станешь старше, я пришлю кого-нибудь забрать тебя…. Просто сейчас не самое подходящее время."

Как только Джибри услышал эти слова, на его лице показалось глубокое разочарование. Впервые подарив брату запутанный и тяжелый взгляд, Джибри тихо развернулся и ушел прочь.

Начиная с этого утра Джибри не только намеренно избегал Двэйна, он не делал ни единой попыткм заговорить с ним.

Детский поступок — Двэйн криво улыбался.

Наблюдая, как слуги почти закончили с упаковкой багажа, Двэйн ощущал некий диссонанс при виде пустых комнат особняка графа. Со дня своего рождения он провел все свое детство в этом месте. Теперь же, видя, как все оканчивается, внутри начинало цвети сильное чувство ностальгии.

Подойдя сзади, граф Раймонд слегка хлопнул его по спине. Обернувшись, Двэйн увидел отца, одетого в безукоризненно белую чистую мантию.

"Готов?" — Двэйн посмотрел в лицо отцу и кисло улыбнулся

Читайте ранобэ Закон Дьявола на Ranobelib.ru

"Да….Я готов." Граф Раймонд поднял свою руку и указал в угол, где стояли две рваного вида коробки: "Присядь на минуту. С того дня, как я был освобожден и вернулся домой, мы еще серьезно не разговаривали."

Двэйн кивнул. Оба одинаковым движением присели на рванные коробки в углу двора.

"Ты не послушал меня." — граф Раймонд выразил это ясно: "На моей памяти, похоже, что ты ни разу не следовал моим указаниям — включая и этот раз. Я твердил тебе не спасать мою жизнь, но ты все же сделал это."

Двэйн посмотрел в глаза отца: "Во-первых, ты мой отец. Хотя, если судить объективно, то наши отношения не слишком ладились, но ты все равно мой отец и ростил меня на протяжении десяти лет. Во-вторых…. Если ты умрешь, мама и брат будут очень сильно горевать. А в отношении третьей причины…. я есть я; я до сих пор не могу делать то, что требуется от настоящего политика ".

Граф Раймонд кивнул ему: "Тогда я должен быть тебе очень благодарен. Меньшее, что ты сделал для меня, это то, что я смог вернуться домой и быть с твоей матерью и братом."

И снова, между отцом и сыном возникло молчание, ведь эти двое с самого начала никогда не имели много общих тем для разговоров. Даже тогда, когда Двэйн навещал отца в заключении, эти двое проводили свое время в разговорах о более насущных вопросах, касающихся переворота и будущего семьи.

И, наконец, граф Раймонд нарушил молчание: "Я слышал, что территория, которую ты запрашивал — Провинция Деза."

"Так и есть." — горько улыбнулся Двэйн: "Я не думаю, что есть еще более походящее место, чем это."

"Хорошо, тогда ты должен быть в курсе местной ситуации." — граф Раймонд вздохнул: "Я сам хорошо знаком с этим местом. Более двадцати лет назад провинция Деза использовалась как стратегическая база Северо-Западной экспедиции…."

"Что ты пытаешься мне сказать? Она дикая? Бесплодная? Или изнуряющая? — Двэйн коротко хохотнул.

"Конкретно говоря, она очень дикая, бесплодная, но и сильно изнуряющая." — Граф Раймонд вдруг издал действительно редкий смешок: "Фактически, мы были даже готовы заманить вражескую армию в этом месте и дать им там бой. Даже если бы эта область превратилась впоследствии в хаос, центральное командование не было озабочено этим

"Я хорошо осведомлен обо всем, что ты упомянул." — Двэйн тоже позволил себе усмехнуться: "Я уже перерыл кучу информации и карт. Провинция Деза — скудная и обнищавшая земля. К тому же, здесь нет полезных ископаемых, чтобы их выкачивать. Если здесь что и стоит упоминания, так это ее расположение рядом с северным коридором со стороны горы Килиманджаро. Если однажды снова разразится война между коренными племенами северо-запада, это место станет на острие атаки.

Граф Раймонд облегченно кивнул, его сын так хорошо понимал специфику его территории.

"Тогда я хочу напомнить тебе, что….." — граф Раймонд глубоко вздохнул: "Годы моего военного опыта говорят мне, что живучесть коренных племен, подорванная войной двадцать лет назад, уже восстановилась к настоящему времени. Что я хочу сказать, эти дикари не забудут своей кровной мести. Прислушайся к моему предупреждению; безусловно, война начнется в течение десяти ближайших лет. А на этот раз, твоя территория будет одной из первых….."

Двэйн нахмурился.

Как он мог не знать этих вещей? Но, чтобы разменять свою награду на жизнь отца, у него не было иного выбора.

Сначала, Двэйн хотел выбрать Замерший Лес, но он все еще был полон сокровищ, хотя и находился подо льдом круглый год!

А что есть у провинции Деза? Обширные просторы пустынных земель наряду с большим количеством солевых отложений! А что насчет еды? Ее так мало, что каждый будет испуган! Если что и может быть посажено на этой земле, то, возможно, только кактус!

Но там есть то, что может считаться за плюс — это гора Килиманджаро. В этом месте отсутствуют минеральные залежи, но зато там немало скал и деревьев для рубки леса….

Также, здесь много караванных троп, проложенных в ту и другую сторону от этого места. И, здесь тоже очень много бандитов!

"Поскольку ты знаешь об этих вещах, то я не буду тратить свою энергию, чтобы объяснять все это для тебя."

Граф Раймонд торжественно повернулся и медленно произнес: "Вот мой совет тебе: войска! Согласно моей точке зрения, в течене декады разразится война! К тому времени ее можно будет рассматривать как испытание или шанс, смотря с какой стороны ты смотришь на все это. Обычные люди, безусловно, станут пушечным мясом во время войны, но выдающиеся личности, безусловно. вознесутся с ее помощью! Теперь, когда Северо-запад — это твоя территория, можно полагать, что это возможность для тебя. Хотя я не могу помочь тебе во многом, теперь, когда я пал, но все еще у меня есть несколько полезных одолжений, которые я смогу вытащить из старых коллег."

Закончив свою речь, граф Раймонд достал из кармана тонкую книжицу и протянул ее Двэйну. Со вздохом: "Этот блокнот полон информации, касающейся некторых моих сослуживцев, расположенных в Северо-западном полку Песчаных лисиц. Из того, что я знаю, группировки играют там большую роль. Хотя я не знаю, смогут ли они протянуть руку, если ты спросишь меня сейчас, то во мне все еще теплится надежда, что у одного или двух еще есть совесть, и они откроют некоторые двери для тебя."