Глава 544. Дела сердечные

Конечно, Двэйн из далекой столицы не мог слышать сетований генерала Лонгботтома, и уж тем более не знала об этом принцесса, которая «должна была лежать в его объятиях».

В это время Двэйн был занят тем, что придумывал всевозможные способы помучить бедных офицеров военного училища. И все же пройдя через эти «мучения», они набирались опыта, и постепенно уровень их способностей неуклонно повышался.

По меньшей мере, все эти ненавистные солдатам «сборы по тревоге», вызвавшие у них особо рьяное возмущение, привели к тому, что они питали к директору училище неподдельное и глубокое отвращение.

Несколько ночей подряд молодой директор прибегал на тренировочную площадку и включал сигнал тревоги. Поначалу, офицеры, быстро одевшись, с громким топотом прибегали на плац, кто-то босиком, кто-то без верхней одежды, а некоторые — с незастегнутой ширинкой или вовсе без штанов, обернувшись ковром или простыней.

Однако, впоследствии с течением времени курсанты всегда были готовы к внезапному сбору, а потому даже во время сна сохраняли полную готовность. Двэйн хотел, чтобы они все делали четко и слажено, не создавая толкучки. Теперь, с момента подачи сигнала Двэйн не успевал досчитать и до ста пятидесяти, как все солдаты уже в военной форме с оружием на перевес стояли ровным строем на площади.

Двэйн был очень доволен. Разумеется, доходило и до смешного. Так, однажды, один курсант ночью во сне почему-то вдруг во все горло заорал «Сбор!». В итоге все курсанты мигом спрыгнули с кровати и через несколько минут уже были на площадке.

В результате…

Солдата, кричавшего во сне, избили его же соседи по комнате, и с тех пор каждую ночь он вынужден был засыпать с кляпом во рту.

Кроме того, Двэйн восстановил еще одну давнюю традицию, бытовавшую в Императорских войсках  в прошлое тысячелетие.

Это военная история.

Двэйн не был поклонником всего военного, в прошлой жизни он даже никогда не служил в войсках, однако, ему было ясно одно: армия, у которой нет своей истории, никогда не будет мощной!

Поэтому Двэйн выдвинул требование, согласно которому все старые военнослужащие, преподававшие в училище, должны были непременно рассказывать что-нибудь из истории элитных войск Империи, демонстрирующее их славу и доблесть. Первоначально все учителя молодых офицеров были растеряны.

Очевидно, что в Императорской армии такой привычки не было.

Однако, очень скоро Двэйн в архиве ставки верховного командования нашел то, что ему было нужно…. У армии была своя история. Тысячу лет назад император-основатель империи, то есть он сам, тоже некогда выдвигал такое требование, но к сожалению через несколько лет оно было забыто.

Войско, у которого нет истории, никогда не будет мощным! Двэйн всей душой верил в это. Разобравшись в истории вооруженных сил Империи, можно воспитать в командирах и их солдатах сильное чувство чести и принадлежности к своему отряду.

Поэтому Двэйн ввел новый предмет, на котором сам лично рассказывал о то, что нашел в древних архивах. В основном это были заслуги и подвиги великолепно обученной армии времен первой масштабной войны за объединение государства.

— Что такое элитное войско? — размахивая руками, рассказывал Двэйн курсантам. —  Это войско, у которого есть выдающиеся заслуги! Это войско, у которого есть своя история побед и успехов! Каждый солдат должен почитать за славу принадлежность к такому войску!

Когда воинское знамя взмывает вверх, враг, увидев его, тут же вспоминает о выдающихся заслугах этого войска. Война еще не началась, как противник уже ослаблен на треть! В мирное время, когда солдат кому-то представляется, он должен гордо вскинуть голову и заявить «я солдат такого-то войска, которым командует такой-то генерал!»

Сказав это, Двэйн тут же услышал, как кто-то из учеников засмеялся.

— Вы все прибыли из разных военных частей Империи, — громко сказал маг. — Кто из вас может рассказать мне боевую историю своего отряда?

Никто не ответил ему.

Двэйн пригласил одного из пятисот своих кавалеристов, сопровождавших его до столицы, и попросил его рассказать о боевом опыте своего отряда.

Двэйн еще раньше обратил внимание на этот вопрос на подвластной ему территории.

Поэтому, когда офицер из армии Герцога Тюльпана рассказывал о своем подразделении, голос его звучал гордо и величественно. Когда он говорил о выдающихся сражениях и подвигах, то чувство сопричастности к славе своего войска  отчетливо сквозило в каждом его слове.

— Я служу в первом независимом кавалерийском дивизионе армии клана Тюльпанов! — начал свой монолог генерал. — Наш дивизион принимал участие в первой войне, случившейся после того, как господин Герцог Тюльпан стал управлять северо-западом. Мы держали оборону Гилиата! В той войне мы были главной ударной силой! Мы прорвали ряды бойцов армии степных народов и гнали их до самой степи! Еще наш дивизион участвовал в подавлении восстания в Северо-западной армии! Тогда нами руководил генерал Лонгботтом, он был ответственным за нападение на правых фланг неприятельского войска! Тогда мы, три тысячи воинов, напали на кавалерию в двадцать тысяч всадников, и никто из них не смог пробиться сквозь наши ряды! В итоге мы полностью разгромили и уничтожили Северо-западную армию!

Лицо офицера раскраснелось.

— На северо-западе — гордо сказал он. — все знают, что такое «первый кавалерийский корпус клана Тюльпанов»! Эти дерзкие степные народы и конные бандиты при упоминании о нас дрожат от страха! Мы дважды призывали новых солдат, те, кто хотел служить в нашем корпусе, делали все, чтобы попасть к нам! Ха! Но мы берем только достойных!

После окончания его лекции, Двэйн оглядел аудиторию и медленно сказал:

— Увидели? Это и есть боевой дух!

Моральное состояние армии! Подумать только, господа, в частях, в которых вы прежде служили, были солдаты с таким мощным боевым настроем и чувством чести! Если в будущем в ваших корпусах будут подобные настроения, то вы обнаружите, что каждый ваш солдат осознает свою пользу для общего дела и будет стараться изо всех сил! И даже не нужно будет мобилизации, в минуту опасности солдаты для защиты чести своего корпуса сами ринутся в бой!

В тот день после окончания урока лица офицеров выражали совершенно разные чувства. Большинство просто молча выходили из класса. Двэйн с довольным видом наблюдал за ними.

Затем наступил день отдыха. По правилам в этот день молодые люди имели возможность покинуть училище и в свое удовольствие провести время в столице.

Двэйн направился к себе в кабинет, но в это время его остановил слуга и доложил, что в училище неожиданно пожаловал гость.

Увидев странное выражение лица слуги, Двэйн нахмурился.

Однако, очень скоро он понял, почему его подчиненный был так растерян.

Гостем оказалась женщина.

Она стояла у самых ворот. Раньше Двэйн строго наказал женщин не под каким предлогом не пускать на территорию училища. Вследствие этого железного закона даже члены семьи женского пола не могли навещать курсантов.

У ворот училища стояла роскошная повозка, какие бывают только у аристократов. В тени дерева стояла девушка. Услышав шаги, она обернулась и, увидев Двэйна, удивленно вскинула брови. Улыбка ее казалась несколько натянутой. Потухшими глазами она глядела перед собой, на душе у нее было неспокойно…

Взгляд ее был полон сложных чувств.

Двэйн не обратил на это внимание. Глядя на красивое лицо девушки, он слегка усмехнулся.

— Мисс Аоси.

Гостем оказалась будущая невестка Двэйна, внучка министра финансов Империи, мисс Аоси. Габриэль теперь обучался в училище, а потому отложил церемонию своего совершеннолетия. Само собой, на неопределенный срок откладывалась и церемония бракосочетания двух молодых людей.

Министр финансов несколько раз напоминал Двэйну, что с этим лучше бы поторопиться, однако братья уже все решили. Двэйн знал, что его брат не хочет жениться слишком рано, а насильно заставлять его он не собирался.

— Сожалею, — горько усмехнулся маг, глядя девушке в глаза. — После уроков Габриэль ушел куда-то со своими приятелями. Ты ведь знаешь, курсанты заперты здесь уже долгое время. Услышав о каникулах, они тут же разбежались. Очень жаль, если бы ты приехала немного раньше, то наверняка застала его.

Аоси вздохнула. Они действительно приехала сюда только ради Габриэля. В конце концов, она очень хотела снова увидеть своего будущего мужа, тем более, с тех пор, как они виделись в тот раз, на вечере, когда Габриэль только два дня как приехал в столицу, прошло уже довольно много времени. В тот раз их встреча прошла относительно спокойно, Габриэль обходился с ней очень вежливо, но, кажется, не слишком заинтересован.

В глазах Аоси, столь надеявшуюся на эту встречу, промелькнуло разочарование. Однако, в дальнейшем Габриэль время от времени посылал к дому министра финансов различные подарки — всякие оригинальные безделушки, дорогие цветы и травы, красивые украшения, одежду и т.д.

Аоси по существу была очень простой и наивной девочкой. К тому же, кто в ее возрасте не мечтал о любви? Хотя ее будущий муж был на два года младше ее, однако он был очень красив, мужественен, смел и уверен в себе, и Аоси внутренне гордилась им.

Кроме того, подарки, которые он посылал ей, были сделаны от чистого сердца, и Аоси, вспоминая каждый из них, невольно ощущала некое томное сладостное чувство.

Читайте ранобэ Закон Дьявола на Ranobelib.ru

Их первая встреча прошла довольно заурядно, тем не менее, по мнению Аоси, ее будущий муж — граф и глава дома Роулингов — должен быть серьезным человеком, настроенным на карьеру, а такой мужчина  никогда не будет выставлять свои чувства напоказ. Его бесстрастное выражение лица говорит о его внутренней уверенности, стабильности характера, а его подарки, отправленные потихоньку, чтобы никто не знал, показывают то, что он внимателен и честен с ней.

В Империи свадьбы между аристократическими семьями всегда имели под собой политическую или экономическую подоплеку, поэтому все девушки-аристократки втайне мечтали о любви и красивом браке, в особенности такая чистая и искренняя девушка, как Аоси.

Сейчас между ней и Габриэля не было никаких чувств, однако судьба их уже давно была решена, и они с заботой относились друг к другу. Аоси очень хотелось узнать Габриэля поближе, надеясь, что в будущем между ними пробежит искра.

Возможно, для большинства аристократов, мечтавших о счастливом браке, единственным вариантом было — «сначала свадьба, а потом любовь!»

Сегодня Аоси очень долго размышляла, прежде чем принять решение.

А на второй день Аоси ждал сюрприз. Внимательный жених прислал в дом министра финансов подарок — очень милого новорожденного пони.

Почти все девушки любят домашних животных. Собаки, кошки — слишком банально, но пони — другое дело. Столь оригинальная мысль пришлась девушке по душе.

Кроме того, вместе с подарком слуга передал Аоси письмо, написанное Габриэлем. Его содержание было очень простым, всего лишь одна фраза:

«Хорошо заботься об этом пони! В будущем я поеду на нем на войну!»

Надо сказать, Габриэль этот «щеголь» действительно умел угадывать желания девочек. Одной фразой он полностью завладел сердцем Аоси. Она в тот же день отослала поместного конюха и, взяв в руку щетку, принялась сама чистить пони и сама таскать ему еду.

Однако, она не знала, что хоть письмо было действительно написано Габриэлем, но пони подарил ей вовсе не он, а … Двэйн!

Будучи старшим братом, Двэйн позаботился и об этом! Он никак не мог взять в толк, как его ветреный брат, прекрасно владеющий искусством располагать к себе людей, неожиданно абсолютно равнодушен к своей невесте.

Обычные подарки Габриэль посылал только тогда, когда Двэйн напоминал ему, что надо бы поддерживать со своей будущей супругой хорошие отношения, а еще чаще маг сам посылал подарки от имени Габриэля.

Так, однажды Габриэль напрочь забыл о дне рождения Аоси, и только после того, как Двэйн напомнил ему об этом, он нехотя кивнул и, уходя, поручил покупку подарка своему старшему брату, а сам только развел руками и сказал, что не знает, как поступить в этом случае.

В итоге Двэйн послал в столицу слугу выбрать для Аоси новорожденного пони, а затем, схватив брата, заставил его написать любовное письмо.

Тут уж Габриэль проявил себя во всей красе, и одной фразой всколыхнул сердце красавицы! Прочитав письмо, Двэйн невольно восхитился умением своего брата.

Однако, сколько в словах этого балбеса было «настоящих и искренних чувств», сказать очень сложно.

— Тебе, похоже, не очень нравится мисс Аоси? Это письмо слишком простое, — спросил Двэйн брата, когда они вечером вдвоем сидели в его кабинете.

— Кто сказал? Могу поклясться, прочитав это письмо, он тут же покраснеет и полюбит меня еще больше! Не волнуйся, у меня все под контролем.

Габриэль был явно доволен собой.

— Я хочу сказать, что… что ты, похоже, не воспринимаешь ее всерьез, — вздохнул маг. — Тебе она не нравится?

Габриэль серьезно задумался, а затем честно сказал:

— Да, я думаю, что она… скучная.

— Скучная?

— Да. Немного, — спокойно ответил Габриэль. — В первую нашу встречу она почти все время молчала, а если и говорила, то очень тихо, как будто осторожно, точно боялась сказать что-то неправильно. Как будто держала в руках горячий котел, боялась обжечься и обжечь других людей… Мне это неинтересно. Я с ней поговорил немного, я спросил, она ответила. Когда я не спрашивал, она ничего и не говорила… Скучно ужасно!

— Такая девушка сможет стать тебе хорошей женой, брат! Неужели ты хочешь одну из тех, которых ты видел на вечере? Ветреную и распутную девку?

— Я знаю, что ты хочешь сказать, — кивнул Габриэль, — но брат. Я ведь еще очень молод. Сейчас мне больше нравятся горячие цыпочки. А насчет Аоси… я все равно рано или поздно женюсь на ней, потом и буду ухаживать за ней, а сейчас у меня нет на это времени.

Выслушав его, Двэйн только развел руками.

Этот парень всем хорошо — согласен переносить трудности, достаточно самоорганизован, на уроках и тренировках усерден  и прилежен, активно руководит своим братом, довольно сообразителен, в делах всегда спокоен, как и его отец. Но… в отношении к женщинам слишком поверхностен.

Но Аоси всего этого не знала.

Вчера вечером она усердно ухаживала за пони, а сегодня, помедлив в нерешительности, но под влиянием чувств, приехала в училище, чтобы повидаться со своим будущим мужем и поблагодарить его за подарок.

— Хм… Его нет… Да это.. в прочем не важно, — вздохнула она.

Красивое лицо ее погрустнело. Она протянула Двэйну руку. В ладони ее был зажат плетеный браслет. Он был сделан из очень дорогих ниток, вот только стежки были несколько неровны. Видно, что Аоси сама сшила его.

— Господин… — тихо сказала она.

— А… должно быть, это для моего брата, — улыбнулся Двэйн.

На сердце его стало тяжело.

— Брат, — покраснев и закусив губу, сказала Аоси. — Это… Прошу тебя… отдай ему.

Двэйн осторожно взял браслет и положил его к себе в карман.

— Ему непременно понравится.

Аоси опустила голову. Слова Двэйна не могли утешить ее.

— Я… я чуть не забыла, — девушка внезапно вскинула голову и прямо посмотрела на Двэйна. — В карете сидит еще один гость, который приехал увидеть Вас.

Меня?

Двэйн остолбенел. В этот самый миг дверь кареты распахнулась, и оттуда выглянуло милое круглое личико. Оно было омрачено горем. Это была возлюбленная Хуссейна, принцесса Луиса!

— Господин герцог.

Когда Двэйн подошел к карете, принцесса вдруг громко вздохнула и мрачно сказала:

— У меня есть к Вам одно важное дело. Я много думала над этим. Не зная, с кем поделиться, я приехала к Вам.

Двэйн расхохотался.

— Вы должно быть из-за… из-за Хуссейна? Не беспокойтесь, я уже Вам все сказал. Я изо всех сил постараюсь помочь вам и…

— Нет, нет. Вовсе не из-за этого, — сдавленным голосом перебила его она. — Прошу Вас, садитесь в карету. Я бы не хотела говорить в присутствии других людей.