Глава 823. Туземцы

Дав инструкции Беннету, Хан Сяо покинул квантовую сеть и вернулся в реальность, чтобы наблюдать за работой на планете Пангурус.

Инженерный флот начал строить Звездные Врата за пределами атмосферы, и небольшая группа обнаружения вращалась вокруг планеты, чтобы проверить на планете ситуацию.

Очень быстро была создана голографическая проекция планеты Пангурус, детали которой быстро совершенствовались. Хан Сяо и другие офицеры наблюдали, как голографическая планета становилась все более и более детальной.

Вскоре флот обнаружения вернулся; они завершили свой первый раунд разведки.

На картах были показаны подробные данные о планете, включая гравитационное притяжение, состояние атмосферы, климат, размеры и соотношение океанов.

Кроме того, 3D-карта была также разделена на различные области цветом, чтобы указать различные ресурсы, расположенные на планете, и места, где собрались формы жизни.

Αврора прочла отчет.

— Эта планета чрезвычайно богата общими ресурсами, и кроме того, есть много редких ресурсов под землей, таких как темные золотые рудники, фиолетовые серебряные рудники, шахты кристаллов происхождения и дюжина различных редких материалов. Это важные материалы для магических звездных систем, и их рыночная цена составляет 60 Эна за 10 000 тонн. Эта планета имеет миллиарды тонн в шахтах…

— На крайнем севере планеты мы также обнаружили около 800 000 тонн редкой горной эссенции. Каждая тонна оценивается примерно в 6 000 Эна. Мы также обнаружили несколько слитков, в которых хранилась духовная энергия. Ее не так уж много, и они должны стоить около 1 200 000 000 Эна…

Хан Сяо слушал некоторое время, прежде чем кивнуть.

— Дайте мне оценку стоимости планеты.

— Согласно нашим первоначальным расчетам, стоимость этой планеты должна составлять около 18 000 000 000 Эна. Если мы сможем найти более ценные ресурсы, копая глубже, ее ценность возрастет.

— Это довольно ценная вещь, — Хан Сяо улыбнулся.

Эту планету можно было бы считать довольно богатой ресурсами по сравнению с другими добывающими планетами.

Однако, несмотря на то, что первоначальная оценка планеты была высокой, потребовалось бы более ста лет, чтобы полностью воспользоваться всеми преимуществами.

Во вселенной богатые ресурсами планеты будут крепко зажаты в руках различных цивилизаций, и они не будут продавать их, как необитаемые планеты.

Цивилизация будет медленно выкапывать ресурсы планеты и гарантировать, что раскопки могут продолжаться в течение длительного периода.

Даже высокоразвитая цивилизация не уничтожила бы «золотого гуся», если бы не возникла чрезвычайная ситуация.

Богатые ресурсами планеты были важным источником дохода для цивилизаций.

Гражданские шахтеры могли добывать руду только на краю пустынной планеты, чтобы прокормить свою семью. Цивилизации не слишком задумывались о пустынных планетах и обычно продавали их гражданским организациям. Армия Блэкстара, получившая права на добычу полезных ископаемых на богатой ресурсами планете, уже входила в пределы частной организации.

Изучение Мерцающего Мира определенно было хорошей возможностью для развития. После того, как союзники Династии обнаружили богатую ресурсами планету, хотя они должны были сообщить Династии и позволить Династии взять большую часть доли, они смогут на короткое время получить права на добычу и разделить часть выгод.

С тех пор как армия Блэкстара открыла планету Пангурус, они будут иметь право оставить свои силы, чтобы вести на планете добычу.

Сам размер звездного поля представлял собой бесчисленное множество планет и огромную выгоду. Для организаций, не принадлежащих ни к одной цивилизации, это было сродни получению прав на добычу полезных ископаемых на многих богатых ресурсами планетах.

Кроме того, они могли бы получить бонусное вознаграждение от Династии, если бы сообщили о некотором количестве богатых ресурсами планет.

Однако преимущество планеты Пангурус заключалось не только в ее ресурсах. Она станет одной из дверей, ведущих в звездное скопление Гару, и, таким образом, в будущем станет торговой станцией. Τолько с этой точки зрения планета Пангурус была не просто обычной богатой ресурсами планетой, но обладала огромным потенциалом.

Видя, что Хан Сяо молчит, Аврора продолжила:

— Мы обнаружили на планете большое количество живых существ, причем большинство из них — дикие звери. Мы не знаем, сколько существует различных видов, но только один из них имел следы разума и признаки цивилизации.

После объяснения Авроры перед всеми появилась проекция. Это была проекция живого существа, которое описывала Аврора.

Это живое существо было трех-четырех метров ростом и выглядело как человек. Оно было похоже на клан эльфов во вселенной, но между ними было много тонких различий. Оно было одето вместо одежды в звериную шкуру, как пещерный человек.

— По нашим наблюдениям, это разумное существо — уроженец планеты, и они достигли уровня племенной цивилизации, — сказала Аврора. — Их племена разбросаны по всей планете, и для выживания они полагаются на охоту. Ηаш флот обнаружения еще не вступил с ними в контакт.

Хан Сяо кивнул.

Он давно знал, что на планете Пангурус есть местная цивилизация, называющая себя «Дети Леса». По правде говоря, такой титул был чрезвычайно распространен в галактике, и существовало по меньшей мере несколько тысяч различных местных цивилизаций, которые называли себя «Детьми Леса». Некоторые другие дополнительные имена включали детей магмы, детей горы и детей океана.

Β его предыдущей жизни другие привыкли использовать название планеты в качестве префикса названия цивилизаций. Эта раса называлась гигантскими эльфами Пангуруса.

— Пошлите наших разведчиков, чтобы установить с ними контакт, — сказал Хан Сяо.

Являясь первопроходцами в новом звездном поле, существовала щекотливая тема, которая была публично признана во Вселенной — как они должны управлять своими отношениями с аборигенами? В истории было слишком много негативных примеров. Поскольку высокоразвитые цивилизации стремились добывать ресурсы, то для них было чрезвычайно распространено обращение с ними как с захватчиками и возмездие со стороны туземцев.

Сохранение биоразнообразия всегда было правилом развитых цивилизаций, и универсальная цивилизация, подобная Багровой Династии, не станет устраивать бессмысленную бойню только ради добычи ресурсов. Таким образом, Тарроков недвусмысленно заявил, что их приоритетом должно быть общение с туземцами, и они не должны бессмысленно применять насилие.

При таких обстоятельствах было бы гораздо легче справиться с более слабыми туземцами, и обнаружение туземцев также могло бы принести им награду.​

На планете Пангурус зеленый поток представлял собой густые джунгли с большими деревьями высотой более пятидесяти метров. Листья деревьев образовывали океан, и он колыхался на ветру. Солнечный свет, пробивавшийся сквозь густое море листьев, превратился в пятна света, колыхавшиеся вместе с листьями.

Чистый ручей бежал через джунгли и разрезал их надвое. По обе стороны ручья стояло более сотни палаток из звериных шкур высотой от шести до семи метров. Снаружи шатров висели гроздья золотисто-красных сушеных фруктов, словно это были украшения.

Это было одно из племен расы гигантских эльфов Пангуруса. Одни взбирались на деревья, чтобы собирать фрукты, другие размахивали палками, чтобы преследовать своих вставших на дыбы животных, а некоторые держались за копья и щиты, готовясь к охоте.

При входе в племя вождь сказал охотникам, которые собирались уходить:

— Охотники, у нашего племени не хватает еды. На этот раз вы должны поохотиться немного лучше.

— Ха-ха, просто ждите нашего возвращения, — сказал капитан отряда охотников с громким смехом.

Затем вождь вздохнул.

— Полгода назад на нас напали другие племена, и наши юноши были тяжело ранены. Чтобы добыть немного еды мы можем полагаться только на вас, старых охотников. Однако все вы с каждым днем становитесь старше, и я не знаю, что нам делать в будущем.

Затем капитан охотников похлопал по плечу юношу, стоявшего рядом с ним.

— Не волнуйся, мы готовим новую партию молодых. Дуки — самый быстрый ученик, и он уже может охотиться вместе с нами. Возможно, именно он станет нашим преемником в будущем.

Дуки выпятил грудь, и на его лице появилось выражение гордости.

— Какой славный парень.

— В будущем мы будем на тебя полагаться.

Все жители деревни, стоявшие рядом, почтительно похвалили его.

Услышав похвалу жителей деревни, Дуки преисполнился уверенности в себе.

Внезапно его взгляд пробежал по толпе и остановился на маленьком костре. У костра сидел юноша и смотрел на него с завистью. Это был его добрый друг Розо.

Дуки поднял руки и напряг мускулы, обращаясь к Розо, сидевшему поодаль, и они оба расхохотались.

— Пошли, — сказал капитан охотников, прежде чем отправиться вместе с другими охотниками.

Увидев это, Дуки помахал Розо и поспешно последовал за охотниками. Затем группы охотников вошли в лес и исчезли перед глазами толпы.

Розо посмотрел на уходящего доброго друга и вдруг тяжело вздохнул.

— Охотник… эх.

Охотники должны были охотиться и сражаться, и они были самыми уважаемыми в племени. Почти каждый юноша стремился стать охотником, но Розо был исключением.

У него не было никакого интереса к охоте и борьбе, и у него не было никакого таланта в этом отношении.

Розо предпочитал делать другие вещи, которые другим казались бессмысленными, например, писать или думать. Однако из-за этого многие люди в племени были недовольны им и вели себя так, как будто он был ленивцем, который не хотел ничего делать, кроме как получить защиту от других.

Однако он также хотел получить уважение других людей, таких как его хороший друг. Таким образом, он усерднее работал, чтобы собирать фрукты, шить одежду и все остальное в пределах своих возможностей. Однако эти работы обычно выполнялись старыми, молодыми и слабыми, и этого было недостаточно, чтобы изменить впечатление других о нем.

Хотя Розо заботило, как на него смотрят другие, он не хотел идти против своего сердца и делать что-то, что у него плохо получалось, просто чтобы изменить впечатление, которое другие о нем имели. Он хотел использовать другой метод, чтобы внести свой вклад в племя. Но похоже, что каждый юноша в племени должен был стать охотником.

В этот момент внезапно налетел сильный порыв ветра.

Свист!

На чистом ручье виднелась рябь, и ветер поднял огромное облако песка.

— Что происходит?! — Розо поднял голову и посмотрел широко открытыми от изумления глазами.

Он никогда раньше не видел ничего подобного!

Черная квадратная коробка спустилась с небес и зависла прямо над их палатками, накрыв все племя огромной тенью.

Гигантские эльфы племени Пангурус были потрясены.

— Наш лесной Бог! Что это за штука?!

— Это монстр, который может летать?!

— Бегите!

Увидев сцену, которую никто из них не мог понять, многие из них забеспокоились.

Внезапно в брюхе этого черного «зверя» появилась маленькая дырочка, и с неба спустилась кучка странного вида существ, покрытых металлом.

Около десяти воинов, оставшихся в племени, бросились вперед, и их деревянные копья поразили этих существ, спустившихся с небес.

Кача-кача!

Их деревянные копья щелкнули, соприкоснувшись с поверхностью доспехов.

Сняв шлемы, половина из них оказалась воинами армии, а другая половина — игроками с удостоверениями личности над головой. Большинство присутствующих игроков были основными членами клубов, таких как Хао Тянь и Бешеный Меч.

Эти игроки приняли задание встретиться с туземцами, не убивая их.

Бешеный Меч надавил на галактический транслятор и попытался говорить искренне.

— u0026$#@[email protected]

— Да что ты такое мямлишь?! — гигантские эльфы Пангуруса были совершенно озадачены.

Тут уж ничего не поделаешь. Это был первый раз, когда раса гигантских эльфов Пангуруса вступила в контакт с галактикой, и их язык еще не был в базе данных.

— Чудовища! Чудовища! — многие дамы вскрикнули и принялись подбирать камни, чтобы швырнуть их в «чудовищ».

Камни падали на доспехи воинов и, естественно, были бесполезны.

Все игроки беспомощно переглянулись. Как они должны были утешать взволнованных туземцев, если они даже не могли общаться?

С другой стороны, капитан NPC поднял свою винтовку и выстрелил в лес сбоку.

Сю!

Синий лазер выстрелил и пронзил несколько десятков деревьев, оставив после себя дыру.

Вслед за этим из леса донесся громкий взрыв, и был взорван огромный кратер.

Эта сцена испугала всех туземцев, и выражение недоверия и после того, как они стали свидетелями кровавого нападения, на лицах туземцев появилось выражение недоверия и страха. Все они прекратили атаку и начали дрожать от ужаса.

— Ху… — капитан посмотрел на игроков. — Брат, ты это видел? Лучший способ справиться с туземцами, с которыми невозможно общаться, — это напугать их.

Как раз тогда, когда атмосфера была напряженной и раса гигантских эльфов Пангуруса была в страхе, Розо изо всех сил старался сохранять хладнокровие и анализировать намерения странных существ перед ними.

«Эти живые существа не кажутся враждебными».

«Хотя я не могу понять, о чем они говорят, они, кажется, только что разговаривали? Может быть, у них тоже есть разум?»

«Вероятно я прав. Они тоже хотят с нами общаться!»

Розо на мгновение заколебался, потом глубоко вздохнул и пошел вперед.

Его действия сразу же привлекли внимание обеих сторон, и все внимание было сосредоточено на нем.

Проглотив полный рот слюны, Розо посмотрел на своих товарищей по племени и сказал:

— Они не хотят убивать нас. Пожалуйста, не провоцируйте их.

Затем он подошел к Бешеному Мечу и посмотрел вниз на этого «гнома», который был только до пояса. Подавив страх, он опустился на колени так, чтобы их высота была одинаковой, и указал на свой рот и уши, надеясь, что собеседник поймет, что он пытается сказать.

Бешеный Меч понял, что имеет в виду другая сторона, и бросил галактический переводчик, жестом показывая другой стороне, как его надеть.

Розо понял, что имеет в виду собеседник, и поспешно включил переводчик. Переводчик мгновенно прочитал его мысли и понял их смысл.

— Теперь ты меня понимаешь?

Глаза Розо загорелись, и он кивнул.

Капитан усмехнулся.

— Он знает, как с нами общаться. Этот парень довольно умен. Он будет представителем этого племени.