Глава 331. В эту тихую ночь

Уже и не вспомнить сколько времени прошло, когда я последний раз посещал это место.

На улице ещё довольно светло.

Раньше я приходил сюда, гораздо поздней.

“Давно не виделись, Райдо-сенсей. В этот раз вы непривычно рано.”

“Да, у меня наконец то появилось время. И раз уж я в городе, то не зайти к вам хотя бы раз было бы невежливо.” — Макото

“Спасибо. Я рад, что Райдо-сенсей запомнил моё заведение.”

“Ха-ха. Будьте любезны, что-нибудь выпить и немного рыбы для закуски. После второй я уйду, так что не стоит сильно суетиться.” – Макото

“Ох?”

“В последнее время многое навалилось, поэтому я стараюсь разобраться с этим как можно скорей. Сейчас моей целью было проверить вас, Мастер.”

“… Я польщён.”

На самом деле, обедаю и в послеобеденное время я нахожусь в Азоре.

Но когда я приехал в Академию, мне вспомнилась питейная «Рабидолл», куда мы с Шики ходили время от времени. (п.п.: Оригинальное название выглядит как «Rabidoll». Возможно это объединение двух слов «Rabbit» и «Doll».)

До того я уже несколько раз наведывался в ресторан «Готетсу», чтобы поздороваться.

В принципе, Мастер был прав, что ещё рано для выпивки. (п.п.: Кто ходит в гости по утрам…)

В «Рабидолл» есть полноценное меню, так что здесь можно перекусить, но сейчас в заведении нет никого кроме меня.

А если точней нас с Мастером, что не терял времени зря.

Он уже приготовил закуски, а стакан, в который уже был налит прозрачный ликер, был поставлен передо мной.

Мы немного побеседовали с Мастером, что рассказал о последних новостях в Ротсгарде, а также о Джине и других, кто недавно стал завсегдатаями.

Но не похоже, что это заведение пользуется большим спросом.

Мастер, кажется, доволен, так что, наверное, всё в порядке. (п.п.: Кажется, можно, наверное, предположить, что, конечно, запятых, бесспорно, слишком много, но, разумеется, по всем, полагаю, правилам.)

Они также стали постоянными посетителями «Готетсу».

“Ох, а этого я ещё не пробовал.” — Макото

У этого ликёра мягкий вкус, но он греет стоит его проглотить.

И приятное послевкусие.

Неплохо.

«Да. Похоже, у вас сегодня загруженный вечер, так что считайте это небольшим презентом, для поднятия настроения.”

Он подумал об этом из-за того, что я так быстро ухожу?

Это на что он намекает?!

“Спасибо за заботу.” – Макото

“У вас Райдо-сенсей, должна быть большая свобода в выборе подруг, верно? Я завидую.”

И это говорит человек, что обладает гораздо большей свободой в выборе…

У владельцев бара или ресторана есть свой шарм.

Интересно, почему?

“Ну уж нет. Вы слишком высокого мнения обо мне.” – Макото

Наверное, я сказал что-то не то.

Как на такой вопрос ответить за выпивкой?

Такие темы для разговоров не особо волнуют меня.

Но разве для выпивающих не естественно немного прихвастнуть?

“…..”

“В чем дело, Мастер?” – Макото

“Райдо-сенсей, я могу показаться немного грубым, но можно ли спросить о чём то, выходящем за рамки.”

«? Вперёд.” – Макото

Мастер стал серьёзен.

“Мне говорили, что многие девушки в Академии признавались вам.”

“… Ах, да.” — Макото

Ну это так.

Те события в моей жизни оставили небольшой шрам в моей психике и до сих пор изредка терзает мой разум.

«Но…”

“?”

“Похоже, что в то время на волне популярности вы признались кое-кому.”

“А?” — Макото

Я, признался?

Это далеко от нравится или не нравится.

И что ещё за волна популярности?

У меня не хватило бы храбрости, чтобы признаться кому-то в столь напряжённое время!

“Вы знаете о девушке по имени Сэйрен Гармена?” (п.п.: Появляется в главе 92. Также её имя можно произнести как Сирена. Возможно происходит от кандзи 清廉 — “Честность”.)

“Сэйрен…? Нет, этого имени я не помню. На меня довольно сильно давили девушки, говоря: «Я не против быть твоей второй или третьей» и тому подобное, так что моя память может быть немного нечеткой…” – Макото

“Тогда тебе было нелегко, да. Извини, что затронул эту тему.”

Мастер извинился.

“Нет, ничего страшного. И так, что случилось с Сэйрен-сан?” – Макото

“Вы действительно не помните? Удивительно. И это несмотря на то, что это девушка, которой вы сказали, что дадите все, чтобы она не пожелала, за одну ночь с ней.” (п.п.: В 92 главе таких слов нет. То предложение звучит так: «Если ты станешь моей женой номер 1, я женюсь на тебе, и дам тебе столько денег, сколько захочешь.»)

……

Кто этот идиот, что распространяет столь грязные ложные слухи?

Ложь, слухи, провокация.

Разве в последнее время все события не завязаны на этом?!

Кто мог предпринять столь жалкую попытку?!

Исполнить все, что она пожелает, за одну ночь?!

Должен же быть предел для столь…!

…?

За одну ночь?

Желание?

……

Ах.

“… Похоже, вы вспомнили. Какое облегчение. Да, это действительно облегчение.»

“Если я правильно помню, эта девушка — исследователь в Академии… и ее зовут Сэйрен-сан?” — Макото

Был такой случай.

Читайте ранобэ Лунный бог, приключение и другой мир на Ranobelib.ru

Нет, это не такая ситуация, когда я, используя деньги, власть и/или авторитет заставил бы девушку делать что я захочу.

Это определенно не то.

Но… одна ночь.

Я вспомнил эти слова.

Все они так сильно давили на меня, чтобы стать моей любовницей или кем-то подобным ради денег и власти, что однажды я попытался сделать прямо противоположное и сделал не особо красивый ход.

Я сказал одной из них, что, если она сделают все, что я пожелаю на одну ночь, я исполню любое ее желание.

Если я правильно помню… она умчалась в одно мгновение.

Вид ее лабораторного халата, развевающегося из стороны в сторону, смутно всплыл в моем сознании.

Ах, так этой девушкой была Сэйрен-сан.

Это и в правду было.

“Вот. «Физз Арк».” (п.п.: Название коктейля. Физзы – это вид коктейлей с газированной водой. Перевод слова Fizz – шипение.)

“О, мне нравится.” – Макото

“На самом деле… Сэйрен-сан — клиент, что часто заходит сюда. Она одна из немногих, что заказывают этот напиток.”

“… Ясно. Наверное, мы просто не замечали друг друга?” – Макото

“Это просто чудо, что вы двое ни разу здесь не встретились”.

Это… очень похоже на меня.

И в то же время не похоже.

“… Ясно.” – Макото

Я не знаю, что на это сказать, потому просто киваю.

Во-первых, я до сих пор ничего не слышал об этой девушке Сэйрен.

Я даже не знаю, пережила ли она тот инцидент с мутантами.

“На самом деле, с тех пор она попала в затруднительное положение. Если у вас нет на неё обиды Райдо-сенсей, не могли бы вы ей помочь? Это то что она попросила передать вам.”

“Ну я не возражаю. Хотя нет. Правильней будет сказать, что это низко, поступить иначе после того, как она призналась.” — Макото

Затруднительное положение?

Почему?

У меня нет с ней никаких проблем.

Но если Сэйрен пострадала из-за того признания, я не могу остаться в этой ситуации безучастным.

Да и то как Мастер вёл беседу, подталкивало меня к таким действиям.

Кажется, это было его изначальным намерением – внушить чувство жалости к Сэйрен.

“Вы именно такой человек, каким я вас и считал Райдо-сенсей. Пожалуйста, помогите ей почувствовать себя хотя бы чуть лучше.”

“Неужели это настолько срочно, что вам приходиться склонить голову, Мастер? Да и насчет Сэйрен… -сан, что с ней случилось?” – Макото

“К ней относятся как к идиотке за то, что она отвергла ваше предложение. И за стенами Академии ей приходиться сталкиваться с весьма болезненным опытом. Всё дошло до такой степени, что даже в алкоголе она не может найти утешения…”

Идиотка, что отвергла…

Моё…

Предложение…

Слова доходят до меня, но я не могу осознать их значение…

“Вы обладаете властью, деньгами, связями; вы — крупный куш, у которого есть все, кроме внешности.”

«…Ох.» — Макото

Несмотря на то, что я выпил всего два стакана, меня подташнивает.

“Вы не только оказали содействие, помогая Академии подавить мутантов, но и вложили собственные средства, что оказало огромную помощь в реконструкции Ротсгарда. Если бы вы не сидели сейчас передо мной, я бы усомнился, существуете ли вы на самом деле.”

Да всё что я делал было для моей же выгоды.

Так вот почему мне рекомендовали свести хорошие поступки к минимуму?!

И вот это причина почему Сэйрен-сан столкнулась с этим?

Чем дальше развивалась моя компания, тем сильнее становились насмешки над ней.

… Это прискорбно.

Есть нечто неловкое во всей этой ситуации.

“Сэйрен-сан была очень подавлена из-за этого. Она мудра и ко всему прочему занимается исследованиями основ магии. В общем выкладывается на полную.”

… Мастер, пожалуйста, пощадите, моё чувство вины не справляется.

Серьёзно?

Есть же компании, что были в оппозиции к нам, и даже те, кто был полностью подавлен компанией «Кузуноха».

Мой образ в умах жителей Ростгарда слишком… идеален.

Слишком идеален.

Если вас заподозрят во вражде с компанией «Кузуноха», то в итоге вы столкнётесь с проблемами.

В те дни я слишком переживал как новичок-торговец… нет. Точнее мой кругозор был слишком узок, и я не знал на какие детали обращать внимание.

“Подумать только, что я своим поступком заставил ее пережить такое… Я даже не обратил на это внимания. Похоже, вся ситуация выглядит весьма жалко.” – Макото

“Она — человек, с которым вы не связываетесь напрямую, так что это не ваша вина, сенсей. Я уверен, что она также это понимает”.

Правда?

Что-то подсказывает мне, что эта девушка должна быть очень зла на меня.

В конце концов, я даже не узнал ее имени.

“Понятно. Я подумаю о том, как выровнять её положение.” – Макото

“Прошу, помогите ей. Она важный постоянный клиент.”

Он глубоко поклонился мне, когда говорил это.

Может быть, мне следует попросить о сотрудничестве работников школы, Джина и других, а также директора Академии.

Директор Академии в большом долгу передо мной за тот инцидент, поэтому я должен попросить его отплатить мне сполна. А то у окружающих может сложиться представление, что меня можно использовать как заблагорассудиться, без оплаты.

Даже если ему и пришло нечто такое в голову, то это неплохая возможность четко очертить наши взаимоотношения.

Похоже, она из исследовательского отдела, поэтому авторитет директора Академии должен помочь.

Да и надо разузнать, как именно с ней обращаются…

И что делать за стенами Академии?

Может быть подключить к этому Зара-сана?

Не думаю, что Эстер-сан из борделя и лидер полулюдей Бор сильно помогут в этой ситуации.

Кроме того, постоянные клиенты нашего магазина?

“Возможно потребуется время, но я постараюсь. Спасибо за вашу заботу.” – Макото

«Не нужно скромничать. Я с нетерпением жду вашего следующего визита”.

Верно.

Я забыл кое-кого еще.

Пусть это было недоразумение, нет никаких сомнений, что запорол всё я.

Я должен объяснить всё Томоэ и Мио

Не думаю, что на эту ситуацию можно смотреть так, но… неужели, это первое признание, исходившее от меня…?

Как только я максимально корректно и вежливо покончу с этой ситуацией, я буду должен запечатать эти воспоминания и спрятать их в самый глубокий уголок моего сознания.