Глава 128. Подпольный аукцион Каргаса (часть 1)

На центральном континенте закат наступал на один-два часа позднее, чем на юге и севере, где солнце начинало заходить в 6 часов вечера.

По этой причине ночи в Каргасе были короткими, но насыщенными. Никто не мог отрицать, что подобные географические условия лишь способствовали процветанию торгового королевства. Пока светило солнце, в городах кипела жизнь, а как только появлялась луна, Каргас предоставлял куда больше развлечений, чем любая другая страна.

Торговое королевство Каргас можно было назвать двуликим. Точно так же, как при свете дня здесь решались серьезнейшие торговые вопросы, ночью на его окраинах можно было воплотить свои самые сокровенные желания.

Атмосфера большого приграничного города Сипото, через который проходило неисчислимое количество людей, тоже не была исключением. Нет, на самом деле, ночи здесь были оживленными прямо пропорционально дням. К тому же, как только опускалось солнце, открывались места, вход в которые при свете дня был закрыт.

Ну и конечно же встречались дамы, которые бросали соблазнительные улыбки тем, кто проходил мимо.

— Эй, симпатичный парень! У тебя есть шанс побывать с горячей малышкой с юга всего за 1 золотой!

— Не слушай их! Наш салон полон красивых девушек с севера! А ещё у нас лучший сервис!

Даже в этой сфере не обходилось без конкуренции и торга.

— Великолепная красотка-полуэльфийка ждет своих сегодняшних хозяев! Будут приняты только первые четыре! Пять золотых за час!

— Что за глупости? Почему это пять за час? Разве это не за ночь?

Конечно, иногда эта суета порядком напрягала. Однако жители Сипото улыбались, а не хмурились, что свидетельствовало о том, что весь этот шум давно стал для них привычен. Не редкостью были и пьяницы, буянившие возле таверн, и карманники, шныряющие посреди толпы. Другими словами, это была самая обычная хаотичная жизнь центральной улицы.

Тем не менее, сегодня атмосфера в центре города была слегка иной.

Дзынь! Дзынь! Дзынь!

Несколько хорошо вооруженных рыцарей прокладывали путь сквозь толпу. За ними не спеша шел старик в необычном наряде. Это было похоже на эскорт, расчищающий путь лорду.

Однако всё было иначе.

— Разойтись! Освободить дорогу агенту Компании Оркус!

Вслед за эскортом по дороге катилась карета, запряженная лошадьми, проделывая путь сквозь толпу граждан, которые не успели разойтись в стороны.

На одной из сторон этой роскошной кареты был герб с ястребом, символизировавший компанию Оркус. Она считалась одной из трех ведущих компаний на центральном континенте! Поговаривали, что сумма денег, которой обладала компания, была эквивалентна состоянию какой-нибудь королевской семьи. Даже стража не осмеливалась задержать её, поскольку её авторитет был для всех очевиден.

Кроме того, в городе появилось множество и других шишек. Богатый человек, изгнанный из Королевства Остин, лидер наемников, который возглавлял рядовых наемников, знать, прибывшая из соседних стран… Все они были известными деятелями в своих областях.

Эти люди прошли долгий путь для участия в подпольных аукционах Каргаса.

— Ну и зрелище, — с холодной улыбкой усмехнулся над ними Теодор, — Вести кареты через центр города. Агенту серьезной компании не стоит действовать так тупо.

— Кхм-кхм-хкм…

От резких слов Тео кто-то закашлялся. Теодору не понравилась эта реакция, а потому он оглянулся и спросил:

— Вы боитесь, что кто-то подслушает? Вы же начальник филиала Информационной Гильдии.

Так всё и было. Прямо сейчас Теодора сопровождал Король Мышей, который был главой Сипотского отделения. Однако внешний вид Гибры отличался от того, который Тео видел под землей. Тео не знал, как именно информатор это делает, но теперь его рост был сопоставим с Теодоровым, а цветом кожи он ничем не отличался от всех остальных.

Это невозможно было сделать всего лишь с помощью переодевания, но Гибра был поистине в чем-то уникален.

Обычный мужчина средних лет, Гибра, с укоризной в голосе ответил:

— Наниматель, компания Оркус — это не просто организация, зарабатывающая деньги. Вы должны быть осторожны с любыми заявлениями, которые произносите вслух.

— И что это значит? Будьте добры, объясните.

— Э-э… Данная информация не входит в условия сделки…

— Говорите уже, — улыбнулся Теодор, поигрывая золотой монетой. Он так вел себя с одним золотым, словно тот был простым камешком.

Гибра быстро его взял и, убедившись, что это чистое золото, заговорил. Таким образом было использовано уже пять золотых, но Тео был удовлетворен, поскольку Гибра предоставлял ему ценные и действительно полезные сведения.

Глава филиала передавал ему информацию с использованием техники ауры, которую использовали восточные воины. Она называлась Звуковой Трансмиссией.

— Не отвечайте и просто слушайте. Эта информация не относится к категорий той, в которой я уверен. В противном случае она бы стоила как минимум 10 золотых.

Тео кивнул.

— Компания Оркус была основана всего 27 лет назад, а потому она по-прежнему молода. Вместе с этим, у неё не было ни солидной стартовой поддержки, ни какой-то особой деловой хватки.

— …

— Но менее чем за 30 лет она стала одной из трех ведущих компаний центрального континента. Даже если бы им постоянно везло, подобный прогресс выходит за рамки здравого смысла. Итак, наша гильдия решила отправить элитных членов, чтобы накопать на них информацию.

В словах Гибры была определенная логика. Обычная компания выросла, став одной из трех лучших на центральном континенте менее чем за 30 лет…? Это было невозможно, если только у них в центральном офисе не поселился сам бог удачи.

Узнав о том, что сделала Информационная Гильдия, Теодор подумал, не задать ли ему дополнительные вопросы. Возможно, она планировала расширить своё влияние, раскрыв секрет Оркуса.

Однако лицо Гибры поникло, и он продолжил говорить:

— Но никто из них не вернулся. Они все были настоящими профессионалами и даже если бы столкнулись с мастером, то могли хотя бы убежать. После этого мы не принимаем никаких запросов на Компанию Оркус.

— … Вы решили сдаться?

— Мы отказались от прямых поисков. Но косвенное исследование продолжилось. И мы поняли один удивительный факт.

Хоть Тео и не мог этого ощутить, но он понял, что Гибра слегка вспотел.

— Все люди, которые преследовали Компанию Оркус или стояли на их пути, — мертвы. Причем не от рук убийц. Они умерли из-за внезапных болезней, несчастных случаев или предательства окружающих их людей. В то же время компания Оркус легко получала то, что хотела.

— А доказательства этому есть?

— Только косвенные, как и само наше расследование. Если бы доказательства были, разве мы смогли бы оставить это просто так? Они заплатили бы нам за всех погибших товарищей.

В теневом мире лояльность должна была быть абсолютной. Те или иные члены, которые не вели себя максимально лояльно по отношению к своей организации, долго в ней не задерживались.

У этой лояльности могли быть разные мотивы. Логично, что речь шла не о добре и зле, а о том, что люди получали за неё взамен. То же самое касалось и отношений с партнерами. Информационная Гильдия вела себя в этом плане относительно умеренно, но вот сама избежать проблем не смогла. Более того, Гибра заявил, что возмездие невозможно.

"… Компания Оркус, нужно запомнить".

Возможно, это всё и было беспочвенно, но Теодор ощутил странное чувство тревоги.

Люди, которых бросили друзья и семьи, а также те, кто внезапно заболел или попал в какое-то происшествие… На первый взгляд всё это могло показаться никак между собой не связанным, но Теодор знал об одной вещи, которая вполне могла быть всему этому причиной.

Тысячи случайных болезней или повышенная вероятность того, что случится несчастье, как например удар молнии или резкое отвращение в лице других людей. Всё это было тем, на что Магическое Сообщество уже давно объявило табу…

"Чёрная магия".

Данная магическая система практически исчезла после того, как несколько столетий назад был уничтожен некрополь чернокнижников.

По умолчанию, если Тео заподозрил информацию о возможном существовании черной магии, то он должен был сообщить об этом Магическому Сообществу и организовать следственную группу. Однако нынешний Теодор был человеком-невидимкой, тайно скрывающимся в далекой стране. Он не мог ни общаться с Магическим Сообществом, ни вести следствие.

Тео мог только надеяться, что его предчувствие ложное.

Читайте ранобэ Маг, поедающий книги на Ranobelib.ru

***

После того, как рассказ Гибры о Компании Оркус подошел к концу, двое компаньонов молча шли по городу. Некоторые люди чувствовали, что эти двое мужчин весьма непросты, и старательно избегали их. Неестественная тишина продолжалась до тех пор, пока они не пришли к игорному дому, в котором располагался один из северных аукционов.

Когда они начали подходить ко входу, к группе присоединился ещё один человек, при этом вежливо поздоровавшись.

— Ага, ты уже здесь, — произнес Гибра.

В отличие от Теодора, который не знал, кто этот человек, Гибра явно был с ним знаком.

— Ты вовремя, Акан.

— Да, босс.

Затем Гибра повернулся к Тео и произнес:

— Позвольте я представлю своего коллегу. Этого парня зовут Акан, он член Сипотского отделения.

— Ах, да. Рад знакомству.

Знал Акан или нет, что Теодор — наниматель, но он поклонился Тео так же вежливо, как и Гибре.

Акану не было даже 30 лет, но поскольку он был членом Информационной Гильдии, не было никакого смысла пытаться понять его личность по одной только внешности. Таким образом пара превратилась в троицу, которая направилась ко входу в игорный дом.

— Простите. Сегодня мы проводим специальное мероприятие и не принимаем тех, кто не приглашен, — тут же остановил их охранник.

Акан без колебаний вышел вперед и заявил.

— Ха, да ты знаешь, кто я?

— Э-э? Вы…

— Ничего, ничего. Не может простой охранник всех упомнить. Что ж, хоть моё время и дорого, придётся провести индивидуальное объяснение.

Его речь была настолько гордой, что выходила за все пределы высокомерия! Вежливый член Информационной Гильдии превратился в наглого и самодовольного парня.

Он вёл себя так, словно действительно был важным представителем какой-то серьезной организации. Охранник занервничал, глядя на размашистые и грубые движения Акана, который сам по себе был достаточно большим.

Теодор восхищался изменениям, произошедшим в Акане, который оказался настоящим актером.

"И вправду Информационная Гильдия".

Человек, именующий себя Аканом, был первоклассным мошенником, который мог моментально перевоплощаться и вводить других людей в заблуждение. Если бы Теодор был стражем, то уже наверняка бы пропустил его внутрь.

Акан просто мастерски играл свою роль.

Затем актёр вытащил некий предмет. Это был заранее полученный от Теодора жетон, на котором значилась эмблема Компании Полонелль.

— А теперь, если у вас есть глаза, откройте их пошире! Ну что, теперь ещё будете сомневаться в моей квалификации?

— К-компания Полонелль?

— Ха, ты делаешь еще одну ошибку.

— А-а? К-какую ошибку?

Охранника снова затрясло. Ему явно было не по себе.

— Несмотря на то, что ты уже убедился в моём статусе, ты всё ещё преграждаешь мне путь. Мне расценивать это как официальную претензию Компании Полонелль?

— Ах, нет! Э-это не так!

Охранник быстро убрался с дороги, кланяясь под углом 90 градусов.

— Мои глубочайшие извинения! Хорошо Вам провести время.

— Ц-ц, в следующий раз будь осмотрительнее.

— Да! Я обязательно запомню это!

Теодора и Гибру, которые стояли позади Акана, проверять не стали, и они последовали за "уважаемым человеком". Охранники, стоявшие дальше по коридору, стали невольными свидетелями мучений своего коллеги, а потому больше никто не осмеливался останавливать эту троицу.

Когда они пересекли порог северного аукционного дома, Гибра хихикнул и, указав рукой в сторону охранников, спросил:

— Ну как оно, наниматель? Разве это не забавно?

— … Безусловно. Вы хорошо исполняете свою работу.

— Ху-ху, это ещё не конец. Вы будете намного больше удивлены тем, как аукцион закончится, — произнес Гибра и снова улыбнулся.

Шурх, шурх.

Дойдя до конца просторного зала, три человека прошли мимо охранников и спустились по лестнице в подземную зону.

Там оказалось настолько обширное пространство, что удивленный Теодор невольно сосчитал его площадь. Под игровым домом размещалась целая арена, на которой могли комфортно разместиться тысячи человек.

Но на этом вид, потрясающий воображение, не заканчивался. Это было особое место в Королевстве Каргас — подпольный аукционный дом. Спустившись вниз на несколько десятков метров, трем людям открылось истинное лицо аукционного дома.

— … Ха.

Теодор замер на месте, тупо уставившись перед собой.

Он даже не догадывался, что в городе, который даже не являлся столицей, будет спрятано такое… Заведение.

"Нет, я догадывался, но не думал, что оно настолько…"

Видеть это своими собственными глазами было совершенно иначе, нежели слышать со слов Гибры. Под потолком висели десятки красочных люстр, и всё, начиная от пола, заканчивая колоннами, прямо таки блестело.

Все роскошь и разврат города, казалось, вливались именно сюда.

Аукционный дом был словно живой. Он дышал.

Мужчина в маске, мужчина в мантии, женщина в платье, мужчина в доспехах, мужчина, потягивающий из бокала вино…

Перед магом вспыхнул вихрь человеческих желаний. Это были желания, совершенно отличные от магов, которые всю свою жизнь искали истину и причины тех или иных процессов.

У Тео даже немного закружилась голова.

— Эй, наниматель. Что с Вами?

— … Ничего.

Теодор сделал твердый шаг вперед в своем первом опыте человеческих желаний. Тот, кто стал причиной настоящей бури в Мелторе, теперь вошел в эту богатую страну.

— Пойдем.

А затем пришел черед подняться занавесу первого дня подпольных аукционов Каргаса.