Несмотря на вполне понятные слова Теодора, ответа не последовало. Люди, несколькими секундами ранее бурно выражавшие свои мнения, замолчали, а лицо Курта на долю секунды приняло ошеломленное выражение.
Письмо принца Эльсида? Кроме того, доставивший его гость прибыл к Теодору?
Зал заседаний королевского дворца Мелтора погрузился в полную тишину.
"Письмо от принца Эльсида… Прямо сейчас?"
"Если это правда — это, конечно хорошо… Но хорошо ли, что принц с такой точностью предсказал время? Странно, странно".
"Нужно расспросить сэра Теодора поподробнее, но моё положение…"
Каждый из людей отреагировал по-своему. Некоторые смутились, отказываясь что-либо понимать, в то время как другие и вовсе засомневались в услышанном. Также были люди, которые от волнения стали чаще дышать, а кто-то начал думать, как бы потактичнее попросить подтвердить достоверность сказанных слов…
Подобное заявление было слишком совершенным, чтобы просто принять его, однако подвергать сомнению слова героя королевства тоже было не совсем хорошо. Таким образом, им было вполне естественно сохранять молчание. И по этой же причине нарушил его не кто иной, как Курт III.
— Капитан Кватро, — произнёс король, несколько раз прокрутив в голове слова Теодора.
— Да, Ваше Величество.
— Я ни в коем случае не сомневаюсь в тебе, но в контексте сложившейся ситуации подобранное время слишком совершенно. Не мог бы ты для начала объяснить, как именно ты связался с принцем Эльсидом, и кто принес тебе это письмо?
— Как прикажете, Ваше Величество.
Их сомнения были вполне обоснованными, а потому Теодор ненадолго задумался, подбирая правильные слова.
Тео провел некоторое время в Королевстве Солдун, но ему нужно было объяснить это, чтобы присутствующие здесь люди не поняли его превратно. Он должен был рассказать о времени, проведенном в приобретенном им особняке после прибытия в Солдун с Пиратского Архипелага.
И вот, организовав свои мысли, Тео начал рассказ:
— После посещения Пиратского Архипелага я прибыл в портовый город Пирис, который находится в Королевстве Солдун…
Он не стал упоминать сопровождавшего его Рэндольфа. Сердце Рэндольфа не принадлежало Империи Андрас, но тот факт, что мастер меча был родом именно оттуда, мог быть интерпретирован как-то иначе.
Если бы присутствующие здесь люди узнали о том, что Теодора больше года сопровождал мастер меча из Андраса, то это породило бы новые сомнения. Вот когда Рэндольф официально покинет империю, то сможет рассчитывать даже на натурализацию, а пока что необходимости раскрывать его личность попросту не было.
Жизнь Теодора в Пирисе…
Прибытие семьи Бэков и спарринг с Чонмюном…
Неожиданная встреча с наследным принцем Эльсидом…
И связь Теодора с мальчиком по имени Бэк Донгиль.
Это была долгая история, насыщенная множеством фактов. Некоторые даже вспотели, услышав про спарринг с Бэк Чонмюном, в то время как другим было жаль Бэк Донгиля.
Однако объединяло министров то, что в конце рассказа Теодора все они одновременно выдохнули:
— Ху…
Это была забавная история, но никто из них даже не думал улыбаться. Курт III лучше всех понимал сложившиеся обстоятельства, а потому тяжело произнёс:
— Это убедительное объяснение. Вот почему он отправил нам письмо через мальчика по имени Бэк Донгиль.
— Да, Ваше Величество.
— Время подобрано настолько совершенно, что мне кажется, будто сами небеса помогают Мелтору. Если бы мальчик прибыл через три дня, было бы уже слишком поздно, — проговорил Курт, обращаясь сам к себе, после чего взглянул на Теодора и протянул руку.
Король мог бы попросить зачитать письмо, но он хотел сделать это лично.
— Покажи мне письмо, присланное наследным принцем.
— Хорошо, Ваше Величество.
По просьбе Курта Теодор использовал простую магию ветра. Дунул легкий ветерок, и подхваченное им письмо пролетело несколько метров. Под молчаливыми взглядами других людей листок оказался в руках короля.
Фиолетовые глаза Курта медленно отсканировали письмо сверху донизу. Со странным выражением на лице он прочитал содержимое письма, после чего пробормотал:
— … Интересно. Когда я в последний раз видел принца Эльсида, он был застенчивым мальчиком. Но теперь он хочет поговорить о новом монархе? Это по-настоящему смелый и безрассудный поступок.
— Ваше Величество, Вы не возражаете, если я поинтересуюсь содержанием письма? — осторожно спросил министр иностранных дел.
— Конечно, — улыбнулся Курт, оторвавшись от созерцания листка бумаги, — В основном — это просьба к нам о поддержке. Также он обозначил размеры войск, отправленные Лайроном, прикрепил карту региона, где ожидается столкновение, и указал маршрут, который следует использовать для тайного проникновения.
— Ох…! Это значит…!
— Это значит, что королевская семья санкционирует участие Мелтора в гражданской войне Солдуна. В конце письма стоит королевская печать, так что нам можно не беспокоиться касательно обвинений во вмешательстве.
Всё было так, как он и сказал. Обоснование вмешательства в международные конфликты было крайне важным вопросом, и к таким сильным державам, как Андрас и Мелтор, это правило применялось ещё более строго. Без должного обоснования существовала вероятность, что весь центральный континент объединится против северного государства, нарушившего чей-то суверенитет.
Однако благодаря этому письму ситуация изменилась.
В отличие от Андраса, Мелтор получил разрешение на размещение большого количества войск в Королевстве Солдун. Лайрон мог отправить только скрытую поддержку, поэтому баланс непременно склонится в сторону королевской семьи.
Таким образом, пребывая в восторге от содержания этого письма, Курт объявил о новой повестке дня.
— Принц Эльсид предоставил нам два пути для проникновения. Есть наземный маршрут, который пролегает через пустошь Сипото на окраине Каргаса, а также морской маршрут, который проходит через восточные воды и заканчивается Пирисом. Давайте обсудим, какой из них будет наиболее эффективным.
Эти слова произносились достаточно легко, но в то же время они были крайне серьезными. В зависимости от их выбора, будет сильно разниться как время прибытия войск, так и вся стратегическая эффективность. Наилучшим вариантом будет тот, который поможет им добраться туда как можно быстрее и тише.
Также следовало принять во внимание пропускную способность путей. Другими словами, чем больше войск сможет пройти — тем лучше. Уровень подготовленности солдат, безусловно, был важен, но превосходство в численности — было тем, что нельзя было игнорировать ни на одной войне.
Однако среди присутствующих был один человек, который прервал мыслительный процесс Курта.
— Простите, Ваше Величество, но, возможно, мы не сможем использовать морской путь.
— Бланделл?
Бланделл Адрункус, Мастер Синей Башни, с мрачным выражением лица посмотрел на короля и произнёс:
— В эту пору года крайне интенсивны южные ветра. Можно предположить, что потребуется в три раза больше времени и рабочей силы, чем обычно, чтобы добраться с севера до Пириса.
— В три раза… А Вы что скажете, Мастер Белой Башни?
— Что ж, если мы воспользуемся воздушными шарами, то сократим затраты по времени до двух раз включительно. Однако это предел.
— В два или даже в три раза — слишком медленно, — покачав головой, пробормотал Курт. Он понимал, что это никак не повлияет на конечный результат.
Читайте ранобэ Маг, поедающий книги на Ranobelib.ru
Не даром говорили, когда происходило нечто хорошее — тут же всплывало что-нибудь плохое. Письмо Эльсида прибыло вовремя, но теперь перед ними возникла проблема в виде своевременного прибытия.
И вот, когда Курт уже собирался отказаться от морского пути…
— Простите, Ваше Величество, я хотел бы кое-что сказать.
— Кое-что? Что ж, вперёд, капитан Кватро.
Теодор бегло взглянул на Бланделла, после чего заговорил:
— Возможно, у меня есть способ. Если он сработает, мы сможем прибыть туда быстрее, чем обычно.
— … Что?
— Это правда?
Глаза присутствующих людей от удивления полезли на лоб. Тем временем Теодор продолжал говорить:
— В прошлом я получил благословение морского дракона. Его можно использовать для преодоления ветров.
— С-с ума сойти…!
— И вправду, морской дракон ведь управляет всеми водами!
— Тогда причины неиспользования морского маршрута исчезают!
Когда удивление и волнение присутствующих выросло ещё больше, один человек не подумав спросил:
— Сэр Теодор, а что если нас будет сопровождать сам морской дракон? Разве его сила не будет нам весьма кстати?
Однако Тео лишь горько улыбнулся и покачал головой.
— Она не пойдет. Она не заинтересована в такого рода вещах, к тому же Аквило собирается помочь Остину. Если мы хотим заручиться её поддержкой, то будем вынуждены заплатить соответствующую цену или отказаться от текущего соглашения с Остином.
— Д-действительно… Прошу прощения за глупый вопрос.
Использовать силу дракона — это уже слишком. На первый взгляд, они смогли бы раздавить в гражданской войне всех своих противников, в том числе войска Лайрона и теней Андраса, но… Был закон, согласно которому жадность всегда приводила к катастрофе, а потому люди отказались от своих глупых мыслей и сосредоточились на следующем пункте повестки дня.
А обсудить им осталось лишь одно.
— Тогда давайте решим, кто именно будет отправлен в Королевство Солдун.
Заседание продолжалось ещё очень и очень долго.
* * *
Теодор прибыл на встречу около полудня и ушел лишь поздней ночью, когда на небе уже сияли звезды и луна.
Он даже не успел поесть. Присутствующим на заседании людям принесли простенькие бутерброды, но им было не до еды. Большинство людей не могло правильно выражать свое мнение во время пережевывания пищи. То же самое касалось и Теодора, который сделал это обсуждение возможным.
— … Уф, что-то я устал.
Тем не менее, даже после окончания заседания он не вернулся в свою спальню. Вместо этого он усталой походкой шагал на выход из королевского дворца, собираясь кое-кого навестить. Было около полуночи, а потому этот человек уже мог спать. Однако Тео был убежден, что это не так.
И вот, неудивительно, что интуиция Теодора не подвела.
— … Теодор?
Тео пришел туда, где располагалась делегация из Эльфхейма.
Шагая сквозь пышный сад, она выглядела как фея. Она была любимой дочерью Матери-Природы, и под её ногами прорастали почки, наполняя это место жизненной силой.
Глядя на неё, Теодор забыл, как говорить. Он привык видеть красивых девушек, но Элленоя была исключением из любого здравого смысла.
Обеспокоившись тем, что Теодор остановился, Элленоя поспешно подошла и положила ладонь ему на лоб.
— Теодор, ты хорошо себя чувствуешь? Ты слишком бледный.
— Нет-нет, я в порядке.
— Я рада тебя видеть, но… Что привело тебя так поздно ночью?
Слушая её, Теодор погрузился в свои мысли. Слова, заготовленные им во время этой небольшой прогулки, начисто выветрились из его головы. И вот, каким-то образом Теодору удалось собрать их воедино и произнести:
— Элленоя.
— Да.
— Начиная с завтрашнего дня я должен буду заняться одной важной работой. Возможно, до твоего возвращения в Эльфхейм я тебя уже не увижу. Вот почему я пришел к тебе так поздно.
— Ах…
Поначалу Элленоя встревожилась тем, что больше его не увидит, а от последних слов Теодора сильно покраснела. Причиной тому была окружавшая их атмосфера и тот факт, что он пришел к ней в столь поздний час.
Теодор не стал ни подтверждать, ни отрицать эту позитивную мысль и, серьезно посмотрев на неё, добавил:
— Я много думал об этом.
— … Да, — пробормотала Элленоя, опустив голову.
— Ты тогда правильно всё сказала. Я не знаю, будет ли мой нынешний ответ вызван искренностью или чувством ответственности. Я не приходил к тебе раньше, потому что не мог ответить, но уйти, ничего не сказав, я тоже не могу.
Затем Теодор подцепил мизинец Элленои. Даже эльфы, которые не разбирались в культуре людей, знали, что это означает "обещание". Элленоя широко раскрыла глаза, и Теодор ответил на этот взгляд:
— Подожди немного.
— …
— Из-за Митры, Мирдаля и по другим причинам, я должен снова отправиться к мировому древу. Но я не собираюсь использовать это в качестве оправдания.
— … Значит?
Услышав её дрожащий голос и почувствовав подрагивающий палец, Теодор поклялся и себе, и ей:
— Когда это произойдет, и мы снова будем стоять на той ветви мирового древа, я дам тебе ответ.
На этом его приготовления были закончены.