Глава 222. Бабаринские равнины (часть 1)

Дворянам, поспешившим из Атрона, удалось отвоевать шесть из одиннадцати занятых поместий.

Это стало возможным благодаря их многотысячному войску. Также каждый дворянин обладал своими собственными элитными рыцарями и магами. Их сила была слишком велика, чтобы такой малочисленный противник мог долго сопротивляться. В конце концов, небольшие вражеские гарнизоны исчезли без вести, что подтверждало: сила королевской фракции вовсе не подавляющая.

Тем не менее, Герцог Корнуолл столкнулся с проблемой.

— Не может быть… Эти ублюдки обчистили все склады?

Данный поступок был взят из базового руководства по тактике Королевства Мелтор, но вот для знати Солдуна, которая впервые столкнулась с чем-то подобным, это был настоящий культурный шок.

Естественно, это было сделано благодаря пространственным карманам!

Боевые маги, пришедшие на поле боя, держали все свои припасы в пространственных карманах, которые, в соответствии с распоряжениями командиров, можно было использовать и несколько иначе. В зависимости от ситуации бывали случаи, когда пространственные карманы могли использоваться и для "мародёрства".

Орта знал, что защищать поместья от дворянской армии будет непросто, а потому вместо защиты до последней капли крови решил просто их ограбить. Он вынес оттуда всё, начиная от провианта на складах, заканчивая расходными материалами и секретными сейфами.

Хозяева каждого ограбленного поместья во всё горло кричали о жестоких действиях своих врагов, которые после себя не оставили ни одной медной монеты. Более того, вряд ли стоило рассчитывать на получение компенсации за ущерб, вызванный нынешней ситуацией.

Из-за этого саботажа дворяне целых шести поместий будут выброшены на окраину политического сословия. Герцог Корнуолл об этом знал, а потому решил их утешить:

— Не волнуйтесь. Даю слово, что когда я взойду на трон, вам будет всё возмещено.

— Я… Правда? Мы верим Вам, господин герцог.

— Вы наш единственный ангел-хранитель!

Этим идиотам суждено было стать расходными материалами, но на данный момент у герцога была другая, более насущная, головная боль.

Ему нужно было каким-то образом остудить пыл крестоносца Рубена, сумасшедшего фанатика из Лайрона, который пребывал в ярости после того, как его поединок с Бэк Чонмюном был прерван.

Рубен упустил свой шанс обезглавить еретика, а потому был преисполнен негодования и постоянно становился причиной напряженной атмосферы.

— Смотри, герцог. Прошло уже две недели с тех пор, как я упустил шанс убить его. Разве это не конфуз в глазах Лайрона? — произнес крестоносец.

— Я тоже сожалею об этом.

Однако как герцог мог предсказать данную ситуацию? Откуда ни возьмись появился земляной великан и разбросал семена, из-за которых на поле боя вырос целый лес.

Густая чаща, выращенная всего за 10 минут, пропала лишь через несколько дней, но шанс захватить поместье Атрона уже исчез. Крестоносец считал это проделками язычника с востока, но доподлинные причины произошедшего до сих пор оставались неизвестными.

— Однако задумайтесь вот о чем, уважаемый крестоносец.

— Что ты имеешь ввиду?

— Это Ваш шанс возвысить церковь Лайрона. Разве трудное поле боя — не самый лучший способ показать кто сильнейший?

— Грм-м-м…

Из уст Рубена прозвучал задумчивый звук.

— Грядет масштабная битва. И, посудите сами, разве всё внимание не будет приковано к самому его центру? — продолжил говорить Корнуолл.

— Хватит приукрашивать, — выплюнул Рубен, яростно сверкая глазами, — Это в последний раз, герцог. Я встану рядом с тобой и призову на помощь силу Лайрона, но если я снова упущу неверных, то буду вынужден сообщить плохие новости Его Святейшеству.

— … Я учту это.

— Тогда я пойду. И больше не разочаровывай меня.

Даже как следует не попрощавшись, Рубен в одностороннем порядке оборвал разговор и удалился восвояси.

Герцог пытался выглядеть беззаботно, но когда шаги Рубена удалились настолько, что он больше их не слышал, его гнев достиг своей точки кипения. Его стильные усы затряслись, а на покрасневшем лице Корнуолла вздулись кровеносные сосуды. Не в силах больше сдерживать свои эмоции, он плашмя ударил по стоявшему перед ним столу.

Бу-дум! Ду-ду-дун!

Герцогу с трудом удавалось переносить все эти насмешки. До сих пор у него не было иных мыслей, кроме как стать королем. Даже если другой человек был крестоносцем, разве он имел право так вести себя с будущим королем?

Герцог Корнуолл несколько раз ударил по столу.

— Ненавижу фанатиков!

Он побратался с Лайроном в целях достижения долгожданной победы, но мог умереть от раздражения, даже не получив свою корону. Именно Королевство Лайрон было самым тяжелым государством на центральном континенте, а потому он наверняка бы смог найти более удобного союзника, если бы немного посмотрел по сторонам.

Да, Империя Андрас могла бы стать для него прекрасным щитом, непробиваемым для Королевства Лайрон.

Герцог Корнуолл едва восстановил своё дыхание, как тут…

Тук-тук-тук.

Раздался стук в дверь.

— Что надо? Разве я не говорил, чтобы никого не впускали? — рявкнул герцог наполовину раздраженным, наполовину усталым тоном.

Однако ответа из-за двери не последовало. Вместо этого дверная ручка начала проворачиваться. Неужели его решил навестить ещё один дерзкий крестоносец?

Корнуолл так вымотался, что у него попросту не было сил на дальнейшие гневные тирады, так что он стал просто наблюдать. И вот, когда дверь наконец открылась, герцог потерял дар речи. Перед ним стоял мужчина ростом более двух метров.

— … В-Вы?

— Приятно познакомиться, Герцог Корнуолл, — невыразительно поздоровался с герцогом человек с тигриными глазами, — Я — 4-ый меч Великого Андраса, Пан Эллионес. В соответствии с приказом императора, я присоединяюсь к Вашей армии.

— Ах, действительно! Вы — тот самый "супер тяжелый меч"…?

— Верно, так меня называют.

Это был 4-ый меч империи, Пан Эллионес! Его имя было хорошо известно как на севере, так и в центральных частях континента. Пролитой им крови было достаточно, чтобы наполнить целую реку, а однажды он разрушил целую гору. Репутация 4-го Меча намного превосходила даже высшие чины Империи Андрас, чьи способности были неизвестны. А тот факт, что герцог узнал Эллионеса по одной только внешности, служил очередным доказательством его славы.

— Буду говорить прямо. В Империи подтвердили, что Королевство Мелтор отрядило на помощь королевской фракции двух мастеров.

— Д-двух? Это правда?

— Да. Однако Вам не нужно беспокоиться. Мастеров Мелтора мы возьмем на себя.

От слова "мы" герцог невольно прищурился. И вправду, за Паном Эллионесом стоял рыцарь в полном комплекте доспехов, источающий мощнейшее присутствие. А раз так, положение фракции дворян из неопределенного стало доминирующим.

Теперь у них было два мастера меча, крестоносец и Маркиз Фергана, в то время как королевская фракция обладала всего одним своим собственным мастером. В тот раз Фергана отсутствовал, но в грядущем сражении он пообещал обязательно принять самое непосредственное участие.

К тому же, что произойдет, если он заключит сделку с Андрасом…? В таком случае крестоносцу будет намного сложнее действовать в такой вольготной манере.

— Похоже, нас с Вами ждет долгий разговор, господин Эллионес.

Тем не менее, ясно было одно: дворянам помогают сами небеса, а потому Герцог Корнуолл почувствовал, как к нему снова вернулась энергия. Андрас был воинственным народом, но это было куда лучше, чем безумные фанатики Лайрона. От этой мысли на лице Герцога Леонардо Корнуолла расползлась широкая улыбка.

* * *

В то время, как герцог встречался с двумя мастерами меча, в секретной комнате поместья Маркиза Рейсты, которое находилось в руках королевской фракции, развернулось полномасштабное стратегическое совещание.

Читайте ранобэ Маг, поедающий книги на Ranobelib.ru

Орта и магические солдаты сумели захватить 11 поместий, но на текущий момент лишь половина из них осталась в руках королевской фракции. У Герцога Корнуолла было преимущество в войсках, и даже включая ресурсы пяти новоприобретенных имений, мощь королевской фракции всё ещё была недостаточно высокой.

Шансы на победу всё ещё были невысоки. Теодор восстановил пошатнувшееся равновесие, исцелив Бэк Чонмюна, но королевская фракция всё равно продолжала стоять на краю пропасти…

Впрочем, на данный момент обе фракции находились примерно в равных условиях. Но что же им необходимо было сделать, чтобы выиграть эту войну? Чувствуя на себе высочайшую ответственность, участники совещания были порядком взволнованы.

— Если мы будем вести войну на истощение, то наши шансы уменьшатся.

— Согласен.

Присутствующие согласно покивали головами.

Войну на истощение следовало вести лишь тогда, когда обе стороны располагали равными ресурсами. А поскольку армия герцога была многочисленнее, это было совершенно бессмысленно. Тем более, что теперь присутствующие осознали страшную мобильность войск Мелтора. В данной ситуации наилучшим решением были партизанские удары.

— Тогда почему бы нам не рассредоточить наши войска для ведения партизанской войны?

— Это не сработает. У Мелтора много боевого опыта, но маги — это люди, чья сила полностью проявляется лишь на открытой местности.

Каждый из присутствующих пытался убедить остальных при помощи своей собственной логики и доводов, однако это было весьма непросто. Из-за дебатов в зале, где присутствовал лидер Солдуна и уполномоченные представители Мелтора, стало по-настоящему горячо.

— Единственный способ изменить эту ситуацию — действовать осторожно…

— Если мы не рискнем — у нас ничего не выйдет!

— Мы гоняемся за двумя зайцами.

Прошло несколько часов, но общий консенсус так и не был достигнут.

В определенной доле риска не было ничего плохого, но при этом излишняя осторожность тоже не мешала. Никто не мог предсказать будущее, а потому каждый из них хотел предпринять шаги, которые, по их мнению, были бы самыми эффективными.

Однако, к несчастью для них, на совещании присутствовал Теодор Миллер.

— Решающая битва.

Эти слова выскочили совершенно непреднамеренно. После того, как Тео впитал в себя опыт Альфреда Беллонтеса, его интуиция стала в несколько раз более острой, чем раньше. Несколько мгновений он сам был озадачен тому, что сорвалось с его уст, однако затем Теодор понял, почему это сказал.

— Судя по всему, Герцог Корнуолл попытается завязать с нами решающую битву, — уверенным тоном произнёс Теодор, после чего обвел взглядом других людей, которые были немало удивлены его замечанием.

Однако это молчание длилось недолго, и кто-то возразил:

— Но, господин Теодор, зачем ему нужна решающая битва, когда он наверняка уже знает, что Мелтор на нашей стороне? Я не думаю, что этот подлый герцог пойдет на такой невыгодный для себя шаг.

Однако Теодор лишь покачал головой.

— Да, так и есть. Тем не менее, у нашего противника есть мастер магической направленности по имени Маркиз Фергана. Более того, учитывая антителепортационные устройства… Есть большая вероятность, что он подготовит для армии защитные артефакты.

— Хм-м-м…

— Это, конечно, правда, но…

Этого довода было недостаточно. Они всё ещё не были убеждены, а потому мозг Теодора заработал в несколько раз быстрее обычного и вскоре придумал ответ.

— Также мы не должны забывать о крестоносце. Герцог будет идти вперед до тех пор, пока за ним стоит Лайрон.

Мастер Белой Башни разослал шпионов по возвращенным поместьям, которые постоянно сообщали о текущем положении дел в дворянской фракции. Возможность получать больше информации тоже было одним из преимуществ возвращения назад некоторых территорий.

— Я слышал, что жрецы Священного Ордена обладают неким подобием магических способностей. Если они помогут герцогу, магия перестанет служить нашим абсолютным преимуществом.

В глазах остальных участников совещания с опозданием загорелись огоньки понимания.

— Они что, могут направить сюда… Жрецов?

— Этот предатель Корнуолл настоящий подлец!

— Если слова господина Теодора верны, то избежать тотального сражения не получится!

До сих пор герцог не предпринимал решающего шага, поскольку не обладал достаточным количеством средств для противодействия магам на открытой местности. Не трудно было догадаться, что информация о силе боевых магов, испепеливших сотни и тысячи людей, уже давно успела пересечь границу между государствами.

Однако что, если герцог получил средства для противодействия этой разрушительной силе? Тогда у Леонардо Корнуолла больше не будет причин для колебаний, ведь в его войске состояло 50,000 солдат, что было гораздо больше, нежели 30,000 солдат принца Эльсида.

Лидеры мгновенно согласились с этим предположением и разложили на столе карту. Было лишь одно место, где принц Эльсид и герцог могли провести решающую битву. И вот, кто-то ткнул в него пальцем и громко объявил:

— Бабаринские равнины!

Это был самый обширный регион Королевства Солдун, однако он остался практически нетронутым из-за своего пустынного ландшафта.

Поскольку там почти никогда не всходил урожай, в этом регионе не было ни жителей, ни губернатора. Не было и подземных ресурсов, а потому эти бесплодные земли не несли в себе никакой ценности. Эта пустошь была единственным местом, где могли сойтись в битве 80,000 человек.

— Дежурный! Принеси мне топографическую карту Бабаринских равнин!

— Позовите географов, нет, метеорологов! Нужно срочно узнать о том, какая нас ожидает погода на этой непостоянной земле!

Теодор не интересовался остальной частью разговора, а потому сделал несколько шагов назад. Тео получил фрагмент души Альфреда Беллонтеса, но это не означало, что он научился разрабатывать стратегии. Он использовал свою интуицию, чтобы найти лазейку, а остальное должен был оставить настоящим экспертам.

"Кроме того, здесь есть ещё и Мастер Белой Башни".

У Орты была продолжительная карьера боевого командира и богатый практический опыт, а потому он мог сделать всё наилучшим образом. Подумав об этом, Тео перевел взгляд, и… встретился им с Ортой.

— …

— …

На мгновение наступила неловкая тишина, а затем Орта послал магическое сообщение, чтобы больше его никто не услышал:

— Как ранее уже упоминалось, всю работу, связанную с Андрасом, я оставляю на тебя. Но этот Рэндольф, он точно надежный человек?

— Да, я гарантирую его своим собственным именем.

— Что ж, если так, я тебе доверюсь. Однако не забудь обо всём доложить.

— Непременно, — кратко ответил Теодор и покинул зал совещаний.

Затем он достал маленькую бусинку. Если присмотреться, то можно было обнаружить, что это серьга, точь в точь напоминающая ту, которую получил Рэндольф.

Тео влил в неё немного маны, и серьга начала мигать. Это служило доказательством того, что магия общения, заложенная в серьги, работала правильно.

— Рэндольф, ты меня слышишь?

Как только после нескольких проб и ошибок был получен ответ, на лице Теодора появилась улыбка.

Настало время охоты на медведя.