Бабаринские равнины представляли собой один из самых просторных регионов Королевства Солдун, а также бесполезный пустырь, сплошь поросший сорняками. Королевство Солдун славилось отсутствием сельскохозяйственных угодий, а потому его жители на протяжении многих веков не прекращали попыток обработать бесплодную землю. Однако пока никаких видимых результатов не было.
Помимо нескольких небольших холмов, в здешнем ландшафте не было ни малейшей кривизны.
Вот каким местом были Бабаринские равнины.
Однако сегодня на этих землях был установлен настоящий рекорд.
Сегодня на равнины стеклось больше людей, чем за несколько последних сотен лет.
Даже невооруженным взглядом можно было увидеть полчища солдат, вооруженных с ног до головы в стальные и кожаные доспехи, и колыхающиеся от слабого ветерка пёстрые знамёна. Процессия из королевской армии и дворянского войска, в общей сложности насчитывающая 80,000 человек, простиралась до самого горизонта.
Армия наследного принца, покинувшая поместье Маркиза Рейсты, заняла правую сторону, в то время как Герцог Корнуолл и Маркиз Фергана располагались с левой стороны.
Они находились на расстоянии в несколько километров друг от друга и на данный момент были заняты изучением построения своего противника.
— Этот старый лис действительно решил поставить на карту абсолютно всё.
— Кажется, он привёл всех, кого только мог.
— Это построение… "Меч и Баклер". Очевидно, он намерен шаг за шагом пробиваться сквозь нашу оборону.
Выражение "Меч и Баклер" первоначально обозначало стиль вооружения, представлявший собой комбинацию меча и щита. Однако, в случае с боевым построением, его значение несколько отличалось. Тактика "Меча и Баклер" предполагала разделение войска на две части: одна — для того, чтобы остановить авангард противника, а вторая — для прорыва сквозь врагов, утративших свой наступательный импульс.
Это был классический, но редко используемый метод. Тем не менее, Герцог Корнуолл без колебаний прибегнул к нему.
Не было ни малейшей необходимости объяснять его намерения.
Ещё с древних времён данная тактика использовалась лишь в том случае, когда командование собиралось избавиться от неэффективных войск.
— Это построение, которое предполагает потерю значительного количества пехоты… Этот герцог и вправду не думает ни о чем, кроме победы. Он просто одержим короной… — пробормотал принц Эльсид.
Ни один игрок в шахматы не чурался жертвовать своими фигурами. Отдать две пешки, чтобы забрать три, — было вполне естественным действием. Однако по отношению к правителю это было неприемлемо. Герцог не собирался побеждать эффективно. Вместо этого он намеревался попросту разменять свои войска на вражеские.
— Вот почему мы не можем проиграть эту битву. Следуйте за мной до самого конца!
Услышав решительный голос принца Эльсида, Маркиз Пирис и другие подчиненные тут же преклонили колени.
— Слушаем и повинуемся, Ваше Высочество!
— Мы должны победить ради будущего нашего народа!
— До конца, за Ваше Высочество — короля Солдуна!
Все прекрасно понимали, что находятся в невыгодном положении. Однако, несмотря на это, они без колебаний встали на колени. Воины и командиры чувствовали в действиях Герцога Корнуолла абсолютную недопустимость. Этот невыносимый человек ни за что не должен был стать королем!
Все эти люди были не только верными подданными бывшего короля, но и понимали, что Герцог Корнуолл… Каким бы хорошим он раньше не казался, сегодня он переступил черту.
И вот, вполне удовлетворенный увиденной реакцией, Эльсид поднял правую руку. Однако это было сделано не только для того, чтобы обратить на себя внимание.
— Хорошо! Сегодня избавимся от этих мятежников!
Люди верили ему и, вне зависимости от того, какая сторона была сильнее, а какая — слабее, победить должна была справедливость. Солдаты осознавали текущую "безжалостную реальность", но в их сердцах всё ещё горела надежда. Если, как утверждали фанатики, бог действительно наблюдал за ними, то Эльсид не мог отвернуться от своих людей.
— Первый корпус, поднять флаги и шагом марш! — раздался громкий голос принца и Бабаринские равнины тут же сотрясло внезапное землетрясение. С поднятыми вверх красными флагами солдаты двинулись вперед.
Бу-ду-дум! Бу-ду-дум! Бу-ду-дум!
Они стучали о землю своими коваными сапогами, сминая растущие сорняки. Казалось, с каждым шагом их всё больше переполняла энергия.
Это была настоящая армия, и это была настоящая война.
Как говорится, рёв десятков тысяч солдат мог заглушить даже раскат грома. Возможно, так было из-за особенностей ландшафта, но почему-то казалось, что даже густые облака были отброшены назад, за горизонт.
— Мы подавим повстанцев во что бы то ни стало!
Таким было начало решающего сражения, которое позднее окрестили "Великой войной Бабаринских равнин" или "Гражданской войной Эльсида".
* * *
Однако, в отличие от громких заявлений, ситуация на поле боя никак не изменилась. Армия просто шагнула вперед, а затем снова отступила назад. Подобно затишью перед бурей, над равнинами, где стояло 80,000 человек, нависла тишина. Подобно спящему зверю, который лишь с виду казался спокойным, каждый из воинов был готов в любой момент броситься в бой.
— Второй корпус, быстро отходите на левый склон!
— Вооруженные силы Герцога Корнуолла приближаются! Берём правее?!
— Нет, не сейчас! Четвертый и пятый корпуса, продолжайте движение! Не останавливаться, пока не появится вражеский арьергард!
Если битва велась преимущественно элитными подразделениями, то куда важнее была сила отдельно взятого индивида, но не было преувеличением сказать, что когда речь шла о войске из десятков тысяч солдат, победа определялась правильным стратегическим планированием.
Эльсид и его командиры делали всё возможное, чтобы открыть брешь в армии герцога. Проблема заключалась в том, что сложность этой задачи была смехотворно высокой.
— Черт, разница в войсках слишком огромна…!
50,000 и 30,000… Количественное преимущество было практически абсолютным. Тем более, что герцог был готов пожертвовать двадцатью тысячами воинов. Даже если они просто пойдут в безрассудное лобовое столкновение, армия принца Эльсида понесет ущерб, от которого вряд ли сможет оправиться.
Королевская фракция не могла первой начинать атаку, но и отступать им тоже было нельзя.
Командиры принца Эльсида пытались перестроить войска и занять более удачную позицию, в то время как армия Герцога Корнуолла постепенно начала продвигаться вперед. Учитывая примерно равные способности в стратегическом планировании с обеих сторон, преимущество должно было оказаться за той, у кого элементарно больше войск.
Это означало, что со временем положение принца Эльсида будет лишь осложняться. Он практически отчаялся, поскольку этот недостаток усугублялся ещё и открытым ландшафтом местности.
— Это и есть мой предел?
Всего односекундная задержка в принятии решения убивала сразу 10 человек. Эльсид знал об этом и быстро принял решение.
— Поднять флаги Мелтора! Подготовить заградительный огонь! — тяжелым тоном приказал он всаднику, стоявшему рядом с ним.
Это был единственный козырь, который мог изменить текущую ситуацию. Огненная мощь элитных подразделений Мелтора была "щитом", который был способен смести всю стоявшую перед ними вражескую армию. Эльсид хотел, чтобы подошло как можно больше войск неприятельского авангарда, но ждать уже было нельзя.
… Вшух!
Вверх взлетел четырехцветный флаг Мелтора.
Орта увидел поданный сигнал и кивнул. Наследный принц и вправду подобрал идеальное время. Если бы они хоть немного замешкались, или неприятель вздумал бы изменить направление своего движения, то их превентивная атака закончилась бы ничем. Тем не менее, герцог продолжал подгонять свои войска вперед, и изменить движение этого живого потока уже было невозможно.
— Сконцентрируйте свою магическую силу и готовьтесь к нанесению заградительного удара.
64 боевых мага услышали приказ, и…
Фру-ру-ру-ру!
Собравшаяся магическая сила моментально рассеяла облака. Когда свои силы объединяло достаточное количество магов 5-го Круга, их огневая мощь могла достигнуть даже мастерского уровня.
И вот, магический круг, расположенный под ногами шестидесяти четырех боевых магов, засветился, а магическая сила, искажающая атмосферу, слилась воедино. Страшная магия, которая даже не успела себя проявить, начала растапливать землю.
Читайте ранобэ Маг, поедающий книги на Ranobelib.ru
— Проявление.
Одновременно с этим в небе появилось "Кобальтовое Солнце", тактическая магия, разработанная Красной Башней. Это было всеочищающее огненное заклинание, завершенное более чем полусотней боевых магов! Несмотря на то, что жар находился на некотором отдалении, солдаты тут же подняли свои взоры к бирюзовому солнцу, взошедшему над Бабаринскими равнинами.
В тот момент, когда волшебная сила достигла своего пика, Орта приказал:
— Обрушение.
Вскоре после этого Кобальтовое Солнце упало. Естественно, оно рухнуло на головы 10,000 солдат Герцога Корнуолла. Глядя на эту величественную магическую силу, её вполне можно было поставить на один уровень с магией 7-го Круга, "Инферно". Если бы она взорвалась в центре вражеских войск, по крайней мере 3,000-4,000 человек моментально были бы обращены в древесный уголь.
Но в этот самый момент…
♪ ♩ ♬ ♬ ♩… ! ♩ ♬ ♬ ♪ ♪!
Откуда ни возьмись раздался великолепный музыкальный звон.
— Это оно.
Орта знал, что это за музыка, и его лицо тут же застыло.
Данная музыка была гимном Священного Ордена. В отличие от магов, которые шли разными путями, для жрецов Священного Ордена непременно требовалась "командная работа". Они генерировали божественную силу, гармонизируя свои песнопения друг с другом.
Проявленная ими мощь была огромной, и её источником была не "рациональность", а "религия".
— Божественная защита…!
И вот, неудивительно, что над войсками Герцога Корнуолла появился золотой щит. Это был барьер, созданный из божественной силы, которая была способна отрицать магию. В отличие от Магического Сообщества, которое пыталось всему найти причину и объяснение, жрецы не занимались исследованиями. Их логика заключалась в том, что у силы должна быть божественная природа, и ей нужно просто поклоняться и следовать.
Именно эта слепая вера и сформировала данный щит.
— Как же это раздражает, — пробормотал Орта, глядя на то, как две силы столкнулись друг с другом.
Гру-ду-ду-ду-ду!
На этот раз небо было попросту разорвано. Снисхождение Кобальтового Солнца было прервано, и оно взорвалось сразу же, как только соприкоснулось с золотым щитом. В глаза и уши солдат ворвалась настоящая буря света и шума. Повсюду разбросало элементы доспехов и оружие, а воинов испепелило на месте. Даже божественный щит не смог полностью остановить Кобальтовое Солнце.
Однако этого удара было недостаточно, чтобы изменить текущую обстановку. Нанесенный урон был небольшим, поскольку магия затронула всего несколько тысяч человек из пятидесятитысячного войска Герцога Корнуолла. Более того, недостигнутой оказалась и цель Эльсида — уничтожить вражеский авангард.
— … Нет, это не совсем бессмысленно, — пробормотал Эльсид, глядя на эпицентр взрыва. Эффект заграждения оказался невелик. Щит блокировал большую часть урона, но солдаты отступили назад, значительно уменьшив тем самым свой наступательный импульс. Даже если это и не изменило ситуацию в корне, то хотя бы купило им некоторое время.
Затем, пока Эльсид и командиры пытались придумать другой способ по нанесению стратегического удара…
Во фланги королевской армии ударили десятки разветвленных молний.
Гру-ду-ду-ду-ду!
Магия данного типа действительно содержала в себе могучую разрушительную силу. Ни одни доспехи не могли предотвратить удар молнии.
— Ува-а-а-а-ак!
— M-мои глаза, что это?
— Укх, ух… Уф.
Мощь данного удара была огромной и, естественно, взгляды воинов тут же двинулись к его источнику. Это было вполне очевидное заклинание, именуемое "Всплеском Молний". В отличие от Раската Грома, который фокусировался на одной точке, это была магическая широкодиапазонная атака 6-го Круга, хорошо известная своей трудностью.
Лишь самые способные маги могли использовать данное заклинание, и на стороне Герцога Корнуолла был лишь один человек, которому оно могло быть подвластно.
— Какая же всё-таки это глупая битва, — пробормотал Фергана, поглаживая свои усы и одновременно с этим наблюдая за стоящими впереди солдатами, — Если бы не моя дочь, я бы до самого конца оставался в стороне.
Будучи двумя мастерами Королевства Солдун, Граф Мерсен и Маркиз Фергана были верны своему государству. Итак, если бы не его дочь, Фергана никогда не стал бы ввязываться в гражданскую войну.
— Черт бы тебя побрал, старый и жадный… — выругался Фергана, вновь концентрируя свою силу. Даже сегодня, когда маркиз просто наслаждался чаем, этот старый прохвост не преминул назвать имя его дочери. Но раз уж так всё сложилось, то тут уже ничего не поделаешь. Он хотел поскорее всё закончить и вернуться домой.
Он был "Громовым Дворянином", которого боялись абсолютно все. Маркиз использовал магию молнии, которую оттачивал с самой юности, и это позволило ему взойти на вершину славы Королевства Солдун. Однако сейчас ему пришлось отменить практически подготовленное заклинание.
Вшух!
В тот момент, когда мимо его головы пронеслась вспышка света, испепелив несколько прядей его волос, по позвоночнику Маркиза Ферганы пробежала волна холода. Если бы он замешкался хоть на мгновенье, то смерть была бы неизбежной. Возможно, он родился и вырос на центральном континенте, но о разработчике этого заклинания был хорошо наслышан.
Это было не что иное, как Магическая Ракета героя войны, Альфреда Беллонтеса!
— Кто же…?
Когда Маркиз Фергана посмотрел в глаза своему оппоненту, его расслабленное выражение лица как рукой сняло.
Интуиция Ферганы предупреждала маркиза, что эта атака опасна. Нет, опасен был тот, кто произвел эту смертоносную вспышку света. Прошло уже много времени с тех пор, как он в последний раз участвовал в сражении, но его интуиция никогда его не подводила.
— Приятно познакомиться с Вами, Маркиз Фергана.
С развевающейся на ветру красной мантией, Теодор без колебаний двинулся вперед. Четырехцветный рисунок с цифрой "4" по его центру являл собой символ, принадлежавший исключительно Теодору.
Тео впервые раскрывал свою личность на поле боя, а потому он представился своему противнику немного нервничая и волнуясь.
— Как капитан магического подразделения Мелтора, Кватро, я, Теодор Миллер, буду иметь дело с Вами.
— Теодор Миллер? Это имя…
Маркиз Фергана на мгновение задумался, после чего кивнул.
— Точно, молодой герой Мелтора. Достичь таких высот до тридцати лет… Это впечатляющее достижение.
— Вы меня перехваливаете.
— А это не комплимент. Надеюсь, Вы понимаете, что сегодня всему Вашему таланту придёт конец.
На этом разговор между двумя волшебниками закончился. Как только Фергана закончил говорить, он перешел в боевой режим. Противником Ферганы был гений, ставший мастером в молодом возрасте, а потому он не должен был щадить своих сил.
И вот, Маркиз Фергана без колебаний пошел в атаку.
Гру-ру-ру! Гру-ру-ру!
На поверхности роскошной мантии Ферганы начали проскакивать нитевидные молнии. Поначалу это были слабые статические заряды, но вскоре они преобразовались в полноценные молнии. Но что самое удивительное, они были вызваны вовсе не заклинанием. Сама магическая сила Маркиза Ферганы трансформировалась во вполне реальные молнии.
Теодор задумался о стоящих за ним принципах, но вскоре понял, что это бесполезно. У каждого мага были свои собственные чары, которые отражали то, как маг интерпретирует этот мир. Таким образом, как бы Тео не ломал себе голову, он не смог бы прийти к тому же ответу, что и Маркиз Фергана.
Итак, вместо того, чтобы беспокоиться об этом, Тео решил переключить своё внимание на более насущную ситуацию.
Прямо перед Ферганой кружились молнии, а потому о ближнем бое можно было забыть. Молнии всегда были быстрыми и мощными. В магических поединках мало какие атрибуты могли превзойти молнию.
Тогда почему…?
— … Может, стоит попробовать?
Все силы, таящиеся в Теодоре говорили, что…
Эти молнии не были ему помехой.