Глава 356. Пандемониум (часть 3)

– ————-!!

От множественных раскатов грома люди закрыли уши, в то время как ливень светящихся капель в мгновение ока сдул ночную тьму.

Выливавшиеся с неба молнии и вправду походили на божественную кару. Один удар, десять, сто… Шквал молний, количество которых не поддавалось исчислению, заполнил собой всё вокруг. Монстры, не обращавшие никакого внимания на раны, полученные от клинков и стрел, теперь же пребывали в настоящей агонии.

Молнии пробивались сквозь туман и выжигали поверхность земли дотла.

Бу-жу-у-у-у-ух!

– Ай-а-а-а-а-а-а-ак!

Даже эти отвратительные создания, чья биологическая структура больше ничем не напоминала ни человеческую, ни звериную, не могли преодолеть боль, разрушавшую их нервную систему. Они падали на землю, оглашая своими воплями все окрестности и, не в силах восстановиться после полученных повреждений, превращались в древесный уголь.

Пш-ш-ш-ш-ш-ш…

Твёрдый грунт плавился, словно обычная глина, и даже те монстры, которым каким-то образом удавалось избежать прямого попадания молниями, были обречены на моментальную гибель от одного лишь нахождения в этом абсолютно смертельном участке пространства.

Для уничтожения 20,000 монстров потребовалось всего десять секунд. Десять секунд созданный Теодором прямо в небе магический круг превращал этот ад в ещё более ужасное место.

– …

– …

– …

И вот, когда от целой армии обезумевших существ остались лишь горы пепла и пыли, на землю опустилась тишина. Люди, которые всего несколько минут назад отчаянно сражались с монстрами, теперь же с белыми, как мел, лицами смотрели на Теодора и Аквило. Ужасные создания, кишащие в этом регионе докуда видел глаз, были убиты за считанные секунды. Это было попросту нечто нереалистичное.

Тем временем сам Теодор, не догадывающийся, какую огромную тревогу испытывают люди у подножья холма, тихо закашлялся:

– Кху-кху…

Даже он не мог не почувствовать побочный эффект от потребления такого огромного количества магической силы. Если бы он не сконцентрировался, то, возможно, потерял бы равновесие и упал. В его случае магическая сила восстанавливалась не в пример быстрее, чем раньше. Однако после использования такой мощной магии, на протяжении определённого промежутка времени от утрачивал возможность использовать конечные заклинания и даже быстро говорить.

«Хорошо, что я испытал это до того, как встретил настоящего противника».

Пусть в данный момент он и был сильнейшим волшебником на континенте, но опыт Теодора Миллера в качестве трансцендентного человека всё ещё был невелик. Если бы он встретил врага, равного ему по силам, то после использования одного такого заклинания оказался бы практически безоружен. И всё, что в таком случае его бы ждало, – это смерть с ощущением полного бессилия.

– Развей останки, ветер.

После недолгих размышлений, Теодор Миллер сдул лежавшие перед ним остатки монстров. Удары плазмы уничтожили всю ту гнилость, которая пропитывала чудовищ, но их мёртвые тела всё ещё источали неприятный горелый запах.

– Аквило, взлетаем.

– Что? Ах, да! – с некоторым запозданием ответила Аквило, не в силах отвести взгляд от двадцати тысяч убитых монстров. В близлежащих горах должно было оказаться ещё больше монстров, но теперь, по крайней мере какое-то время, никто не будет угрожать оберегу, защищающему деревушку.

«Кстати, а он достаточно неплох. Издалека я этого не увидел, но данный оберег кажется эффективнее магии. Шаманизм определенно нельзя игнорировать».

Осмотрев установленный оберег, Теодор поднял степень оценки современных шаманов как минимум на несколько ступеней. Пусть они и не могли сравниться с Абэ-но Сэймэем, но нынешнее поколение шаманов явно не уступало магам того же уровня. Возможно, ему стоило всерьёз заняться изучением этого вопроса.

И вот, в тот момент, когда они опустились на землю…

– С-стойте г-где стоите! – раздался чей-то голос, наполненный явным страхом.

Теодор обернулся и увидел мужчину средних лет в одежде, похожей на военную униформу. Тем не менее, ему не потребовалось много времени, чтобы отыскать в воспоминаниях Сэймэя нечто похожее на этот мундир.

«Даосист? Кажется, это ещё одна разновидность шаманов».

Даосизм не был особо распространён на восточном континенте, но в центральной империи последователей этого учения насчитывалось достаточно много. В отличие от оммёдзи, даосисты стремились к обретению бессмертия. Среди них встречалось множество лицемеров, но сама тенденция имела по-большей части религиозную основу. И вот, Теодор немного смягчил свою настороженность и спросил у даосиста, которого охраняло двое людей:

– Кто ты?

– Э-это я должен задавать такие вопросы! О-откуда у Вас такой драгоценный объект? Я не могу открыть оберег, пока Вы не подтвердите свою личность!

– Драгоценный объект?

Судя по всему, этот даосист полагал, что воспроизведённая Теодором конечная магия была не результатом его собственных способностей, а последствием активации какого-то артефакта. Впрочем, это была достаточно нормальная реакция. В нынешнюю эпоху, когда трансцендентных существ больше не существовало, люди изначально не верили в то, что могут с ними столкнуться.

«Что ж, это не имеет значения».

Теодор понял, в чем состояла суть возникшего недоразумения, однако необходимости объясняться не чувствовал.

Тео не знал, что делает этот даосист в Горах Бекун, находящихся под юрисдикцией семьи Танцующих Фей Ли. Пока Ли Сюл не вмешается напрямую, никто не будет иметь права останавливать его. Вместе с этим, разрушать данный оберег ему тоже не хотелось.

«Что ж, давайте посмотрим», – подумал Теодор, после чего протянул вперёд свою правую руку и коснулся оберега.

– Ч-что? Прекратите прикасаться к нему, пока не почувствовали боль…

Даосист был порядком удивлён ​​смелостью Теодора.

Тем не менее Теодор Миллер обладал трансцендентным пониманием, а потому вполне мог проанализировать структуру данного оберега.

Это было похоже на «путь» Искусства Инь и Ян, но немного иначе. Оберег был основан на восприятии объекта. Он был недостаточно силен, чтобы остановить злоумышленников более высокого уровня, но при этом обладал возможностью остановить человека от прохождения сквозь него силовым путём.

Тем не менее у оберега была одна существенная слабость.

«Если он не распознает объект как цель, которую нужно отклонить, функция исключения не будет активирована».

В какой-то степени это было похоже на использование пароля в армейских подразделениях. Если человек сумеет подобрать нужный код и обойти идентификационную защиту оберега, то сможет свободно проходить сквозь него.

Именно это Теодор и собирался сделать.

Бж-ж-ж-ж…

Уровень оберега был довольно высоким, но он не мог рассеять силу Теодора, который достиг вершины смертного существа. Его магия мгновенно проникла в ядро ​​оберега и тотчас же выявила функцию «идентификации».

«Известные и неизвестные… Шаман пошёл по достаточно простому пути».

Другими словами, данный оберег должен был блокировать любые неизвестные объекты. А раз так, оставалось лишь добавить «исключение».

【Кроме Теодора Миллера и его спутников.】

Добавив это предложение, Тео ухмыльнулся. Теперь оберег должен был узнавать и его.

Читайте ранобэ Маг, поедающий книги на Ranobelib.ru

– Аквило, руку.

– … Я что, собачка?

– Это не так. И ты больше похожа на кошку, чем на собаку.

– Это комплимент или оскорбление? – проворчала морской дракон, но руку Теодору дала.

А затем они прошли через полупрозрачный щит.

Вшу-у-у-у…

– Э-это невозможно…!

Видимо, то, что сделал Теодор, было настолько шокирующим, что мужчина среднего возраста просто-напросто осел на землю. А затем, глядя, как Тео и Аквило подходят к нему, он не сдержался и воскликнул:

– С-сверхчеловек! Великий мастер…

– Хо-хо…

Судя по всему, именно так на востоке называли трансцендентных людей. А ещё, казалось, что шаман правильно определил текущий уровень способностей Теодора, поскольку такие понятия, как «пройти» и «уничтожить» находились в совершенно разных категориях сложности. И вот, пока даосский мастер с бледным лицом сидел на земле, толпа стоящих поблизости людей внезапно расступилась.

– Это ты!

Прямиком к Теодору бежала красиво одетая девушка с заплетенными в косички волосами.

Это была Ли Сюл, которая за последние пять лет существенно подросла. Она не пренебрегала своим обучением, и её прогресс можно было назвать умеренно отличным.

– Сюл.

– Наконец-то! Я знала, что ты придешь! – прыгнув в объятия Тео, воскликнула Сюл.

– Я рад, что ты в безопасности, – горько улыбнувшись, ответил Теодор.

– Хе-хе.

– Ты много пережила, как глава семьи. Ты действительно оказалась очень способной.

– Я не заслуживаю такой похвалы.

Затем Тео увидел, как позади Ли Сюл появился Ли Джоньюнг и произнёс:

– Поздравляю со становлением мастером.

За прошедшее время Ли Джоньюнгу удалось пересечь стену и стать мастером. Его некогда мощный импульс успокоился, и теперь Джоньюнг был похож на небо, которое в любую секунду могло измениться.

Таким был путь, которым следовали воины семейства Танцующих Фей Ли.

Возможно, так произошло благодаря учениям Ли Юнсуна, но Ли Джоньюнгу в конце концов всё-таки удалось укрепить своё положение в качестве неформального главы семьи.

– Нам нужно много о чём поговорить. Давайте зайдем внутрь.

– Да! – весело рассмеявшись, согласилась Ли Сюл.

– Хорошо, – ответил Тео, как вдруг что-то понял и развернулся.

Даосист смотрел на него с неприкрытым изумлением. Другие люди могли этого не понять, но даосский мастер сразу же почувствовал изменения, произошедшие с его оберегом.

– Я дополнил кое-какие недостающие части. Я увеличил защитную способность против дальних атак и силу исходящих ударов. Бремя, возложенное на тебя, уменьшено, поскольку теперь оберег связан с соседней драконовой веной, – объяснил Теодор.

– … Спасибо, великий, – ответил даосский мастер.

– Такое обращение несколько обременительно. К слову, мне тоже нужно поговорить с тобой, поэтому следуй за мной, пожалуйста.

– Да…

Даосист последовал за Теодором, в то время как жители деревни с запозданием поняли, что теперь деревня в безопасности. А затем, словно реагируя на их настроение, стена оберега начала источать мягкое и нежное свечение.

* * *

Сидя в гостиной особняка Танцующих Фей Ли с чашкой чая в руках, Теодор ещё раз обменялся со всеми приветствиями. Существовало несколько вещей, о которых Тео хотел узнать как можно скорее, но он воздерживался от того, чтобы начинать разговор первым. Так или иначе, присутствующие уже решили, кто будет лицом, ответственным за рассказ.

Даосист понял, что семья Ли уже давно находится с этим неожиданным гостем в достаточно тесных отношениях, а потому первым делом решил представиться.

– Меня зовут Тхэ Нан, хранитель законов Куньлуня. Чтобы преодолеть трудности, с которыми столкнулась центральная империя, я прибыл оказать помощь семье Танцующих Фей Ли.

– Куньлунь?

– Да. Это легендарное место, одному только вдоху на территории которого даосисты посвящают всю свою жизнь. Спускаться с гор – редкость для большинства из нас, но произошедшая не так давно ситуация оказалась слишком серьезной.

«Даосисты намного сильнее, чем я предполагал. Раз он назвался хранителем законов, значит, он должен обладать отличными навыками», – кивнул сам себе Теодор.

Это означало, что Тхэ Нан не уступал как минимум трём мастерам. И вот, некоторое время поколебавшись, даосист внезапно встал и произнёс:

– Прежде чем я объясню всё остальное, могу я кое-что сказать великому мастеру?

А затем, не дожидаясь ответа, он упал на колени и, словно в молитве, начал кланяться Теодору.

– Пожалуйста, успокойте эту скорбь! Я слышал, что эта катастрофа необратима, но сверхчеловек, находящийся вне законов причинности, может её преодолеть! Пожалуйста, смилуйтесь над людьми центральной империи!

– Тхэ Нан.

– Те, кто пришел раньше, оказали существенную помощь, но эту чуму не остановить! – подняв голову, добавил Тхэ Нан.

Теодор был удивлён, насколько беспомощным, неуверенным в себе и преисполненным отчаяния голосом говорит этот мужчина. В центральной империи часто случались раздоры и межклановые распри, а потому видеть мастера-шамана, погруженного в столь абсолютное отчаяние…

– Тхэ Нан, – со вздохом проговорил Теодор, – Позволь для начала мне услышать твоё объяснение.

Он чувствовал, что это будет длинная история. Несмотря на то, что Теодор Миллер стал трансцендентным, у него всё ещё была целая гора работы.

Конец 16-ой книги.