Марш Смерти в рапсодию параллельного мира / Death Marching to the Parallel World Rhapsody читать ранобэ

Марш Смерти в рапсодию параллельного мира / Death Marching to the Parallel World Rhapsody
Автор:
Рейтинг:
9.3 из 5603
Тип:
Веб новелла
Жанры:
гарем, повседневность, приключения, фэнтези
Опубликовано:
28.05.2018
Книга:
Переведена
Страна:
Япония
Год:
2013
Описание

29-летний программист Сузуки Ичиро перенесся в фэнтезийный мир. В игре он пятнадцатилетний подросток по имени Сато. Сначала он думал, что спит, но слишком реалистичный был сон. Благодаря использованию особой 3-х разовой силы (метеоритный дождь), он стирает с лица земли армию ящеров и сильно вырастает в уровне. Сато планирует жить спокойно, скрывая свой настоящий уровень, встречать новых людей, но развитие истории игры, как, к примеру, возвращение короля демонов, может встать у него на пути.

Содержание
Комментарии

17 комментариев к ранобэ "Марш Смерти в рапсодию параллельного мира / Death Marching to the Parallel World Rhapsody"

  • Начальные тома 1-3 на вскидку. Я только в начале сейчас. Давно, лет 5 назад читал на иглише, сейчас захотелось почитать на русском.

    UPD. Оххх… Прошу прощения… Что-то непонятное произошло. У меня на компьютере и на телефоне разные версии одной и той же работы… И обе с вашего сайта. Только одна с домена .me а другая с домена .ru. Вот эту версию (домен .ru) открыл с телефона и все отлично!

  • Доброго времени суток. При попытке почитать с телефона совсем не отображает или некорректно отображает (только одну штуку) вот эти скобки [ ] с названиями навыков… Кроме того многие перечисления, которые должны идти в столбик, прописываются в одну строку. Когда все навыки и титулы ничем не разграничены и идут в одну строку читать очень тяжко. С компьютера такой проблемы нет, все хорошо.

    Можно ли как-то поправить это для мобилок? Или хотя бы дайте возможность скачать и почитать через ворд…

  • Morgenal Morgenal

    А скачать себе в формате fb2 нельзя?

  • Avaddon Avaddon

    Благодарю за разъяснения. Спасибо команде за труд.

  • Avaddon Avaddon

    Скажите, с момента смены переводчика (примерно с 16 главы 14 тома) текст редактировался? Моменты вроде «не позволяйте вместить свою охрану» встречаются ОЧЕНЬ часто.

    • Kergon Kergon

      Доброго времени суток, сейчас идет полное редактирование текста, с проверкой по исходному яп. тексту, до данных глав пока еще не добрались.

  • Kergon Kergon

    Хочется поинтересоваться, над переводом данного рэнобе кто-то занимается? Ато по ощущениям последняя глава вышла уж очень давно с перевода 🙂

  • dionirill dionirill

    Перезалейте пожалуйста главу 29 том 12, там 30-й дубль.

  • konosuba konosuba

    По каким числом выходит перевод??

  • Niggaskif Niggaskif

    Похоже, что с главы 16, том 14 сменился переводчик, на менее опытного и который не читал что было до него…

  • С каким временным промежутком переводят главы?

    • Затрудняемся ответить на вопрос. Как только появляются новые главы, мы все публикуем на сайте. Следите за обновлениями.

Добавить комментарий