С вами Сато. Не люблю, когда в RPG навязывает события, хотя если это в приключенческих играх я не против. Когда мне самому приходится их создавать, то я понимаю, что так на самом деле проще.
◇
После того как мы поужинали с командой Зены, я отправился в Эчигою.
Ужин, приготовленный бывшим шефом королевского замка, был первосходен.
Вкус не очень сильно отличался от блюд, которые готовим я и Лулу, но тушеная рыба была так интересна украшена цветами, а еще у нас были кислые и горьковатые блюда, поэтому мы не уставали от разных вкусов.
Такое внимание к деталям наверное выработалось у шефа за время работы на королевской кухне.
Это и правда хороший опыт—
— Куро-сама, что-то случилось?
У меня хорошее настроение, и управляющая решила задать вопрос.
У Тифализы как обычно непроницаемое выражение лица.
— Ничего особенного. Лучше расскажите мне, как прошел второй день аукциона.
— Да. Конечно.
На второй день выставлялись разные волшебные лекарства.
— В этот раз было представлено 64 бутылки лекарства для роста волос, 288 бутылок с лекарство для выносливости, 24 бутылки в лекарством для восстановления силы, 24 бутылки с лекарством для восстановления волшебной силы, 144 бутылки с пищевыми добавками, 20 бутылок с лекарство от боли в поясниц, 20 от боли в спине, 144 от головной боли. Всего – 952 предмета.
— Ты выставляла лекарства от боли в пояснице и боли в спине?
— Да. Мы дали их гражданским чиновниками и получили хорошие отзывы.
Я сделал эти лекарства ради шутки и думал, что они будут бесполезны, так что ничего, что они дали их чиновникам.
Все ингредиенты для лекарств можно легко достать в верхнем слоев лабиринта, и делать их не сложно, так что если они будут пользоваться спросом, я смогу делать такие лекарства чаще.
В моем мире у меня часто болела спина, поэтому я понимаю, что они чувствуют.
— Общая сумма, которую мы получили – 3592 золотых монеты.
Ого.
Это же 10% волшебных мечей—нет подождите.
Что-то странно.
Не удивительно, что волшебные мечи так продаются, но ведь лекарства может делать каждый при условии наличия необходимых ингредиентов.
— Больше, чем я ожидал. Что-то случилось?
— Да. Мы думали, что будет большой спрос на лекарство для роста волос и лекарство для выносливости но—
Если вы так думали, вы могли мне просто об этом сказать, я бы делал их всю ночь.
— Во время открытия торгов представители герцога Биштала и маркиза Лойда устроили яростные бои, поэтому другим тоже захотелось. Эти лекарства и без того пользуются популярностью и их обычно резервируют за месяц.
Понятно.
Но герцог Биштал и маркиз Лойд – это неплохо. Но для чего им лекарство длял роста волос?
Может оно нужно их родственникам?
— Лекарство для выносливости купил мой знакомый рыцарь, который собирается на войну, а вот лекарства для восстановления волшебной силы забрали 33 палочки Шига.
— Видимо все поняли, что у этого лекарства такой же эффект как и у высококлассного волшебного эликсира.
Добавила Тифализа.
Обычно такие вещи не продаются, поэтому я понимаю, почему появилась такая конкуренция.
Все-таки вряд ли кто-нибудь захочет сделать для тебя такой эликсир, даже знакомый алхимик. Просто потому что слишком долго нужно собирать ингредиенты.
Кроме всего прочего, чтобы достать [Каплю крови] нужно пойти в лабиринт мертвецов и победить вампиров.
Вампиры – сильные враги, но все равно будет трудно достать нужный элемент. Получить такую вещь редко удается после простого поединка.
— Пищевые добавки продаются хорошо. Ничего особенного. Лекарства от боли в пояснице, спине и головной боли также купит семья премьер-министра.
— Об этом пришло письмо.
Я просмотрел письмо, которое мне подала Тифализа.
На ней стоит восковая печать.
Я сломал печать ножом.
— Что он пишет?
— Он просит поставлять ему их регулярно.
Не похоже, что премьер-министр ими пользуется, но я думаю, что они бы могли просто попросить какого-нибудь придворного мага, и он бы их вылечил, вместо того чтобы принимать лекарства.
Тифализа тоже заметила сомнение в моих глазах и добавила:
— Действие лекарств, которые делает Куро-сама, наступает немедленно и длиться долго, это лучше чем простой эликсир. Может быть они уступают эликсирам среднего ранга, но если кто-то будет каждый раз обращаться к магу за такими глупостями, то точно потеряет работу.
Может Тифализа тоже страдает от головных болей?
Надо сделать побольше лекарства.
— Отправьте премьер-министру положительный ответ. Я подготовлю для них инструкции. Найми людей, чтобы проверить, смогут ли они сделать что-то подобное.
Если спрос будет большой, то мне придется постоянно пополнять запасы.
Я бы хотел, чтобы фирма справлялась и без меня.
◇
Предметы, которые выставили на второй день аукциона, были проданы по нормальной цене, поэтому я не обратил на них внимания.
Главное, чтобы это не связывали со мной.
Закончив бумажную работу, я выпил чаю с новой служанкой.
Для работников я принес простой торт.
Мне его дала Лулу.
— Куро-сама, извините заранее, но вы знаете, где сейчас находится человек по имени Торил?
Этот вопрос задала управляющая.
Мне кажется, я не слышал этого имени.
Я обыскал территорию под властью короля на карте и нашел одного человека в соседней деревне, одного в городе и одного в горах. Есть только три человека с таким именем.
— Не то чтобы я не знаю, но зачем тебе это?
— От того знаем мы его местонахождение или нет зависит сможем ли мы обеспечить безопасность нашего потенциального союзника.
—Понятно. Он должен стать связью между фирмой и новым компаньоном.
Если управляющая считает его потенциальным, то тут и думать нечего.
— Я не против. Сколько ему лет?
— Ему 11.
— Он находится в пещере гор на северо-западе от столицы. Вам нужна карта?
— Да, если можно..
Я быстро нарисовал карту на листке бумаги.
Я хотел нарисовать красиво, но подумал, что это будет слишком и остановился.
Я взял другой лист бумаги и нарисовал еще одну карту для пещеры.
— Я не знаю, нужна она вам или нет, но внутри есть смертельные ловушки, так что вам лучше предупредить того, кто туда отправится.
— Да. Я поняла.
Я наверное перестарался.
Если у меня будут проблемы, то я могу сделать так, что Куро умрет в схватке с повелителем демонов.
Конечно я сам буду повелителем демонов.
—Я думаю о глупостях, но управляющая наверное правильно применит эту информацию.
Она знает, что я не люблю проблемы, поэтому она постарается.
Когда я хотел задать следующий вопрос, я вдруг услышал странный звук.
—Пиру, прр.
— Куро-сама, эта птичка ваша?
К нам подлетает красивая птичка.
— Куро-сама, будьте осторожны.
Читайте ранобэ Марш Смерти в рапсодию параллельного мира на Ranobelib.ru
— Что случилось, Тифализа?
— Эта птичка каким-то образом оказалась здесь, хотя окна и двери закрыты.
Услышав слова Тифализы, управляющая затаила дыхание.
Чтобы предотвратить шпионаж, я установил в этой комнате вентиляционные устройства, а окна и двери полностью запечатаны.
—Пиру, прр.
Хисуи летит ко мне. И снова появляется окно—
>К вам хочет присоединиться [Хисуи]. Вы согласны? (ДА/НЕТ)
Я снова выбираю нет.
Ненавижу, когда меня заставляют что-то делать.
—Пиру.
Отверженная Хисуи печально смотрит на меня, а потом вылетает из комнаты.
Сейчас я собственными глазами увидел, как она пролетела сквозь стекло.
Кроме того, когда я стал проверять карту, я заметил, что статус Хисуи изменился.
Сейчас она имеет 10 уровень. Раса – Божественная птица. Категория – мифические существа.
У этой расы есть особые способности, например: [Проникновение сквозь материалы], [Телепортация на коротком расстоянии], [Защитная расцветка].
Если бы я приручил эту птичку, то она была бы прекрасным шпионом, но подождите. Как она будет мне обо всем рассказывать. Я не умею переводить чириканье.
Я проследил за маркером и понял, что птица летит в королевский замок.
Наверное теперь она вернется к принцессе Дорис.
◇
Я вроде бы почувствовал облегчение, но кажется на сегодня еще не все.
Когда я телепортировался обратно в особняк, то зазвенела сирена на пугалах, которые находятся за пределами королевской столицы.
Я открыл карту и стал искать демонов или аномальные уровни.
На краю территорий, которые принадлежат королю, я обнаружил аватара зеленого демона. Он двигается с высокой скоростью. Летит на прирученной виверне.
Я переместился к горной цепи.
Если я справлюсь с ним слишком быстро, то могу раскрыть свою уникальную способность поиска.
Сейчас имитация демона находится за двумя горами и наверное планирует попасть в столицу по земле.
Можно легко избавиться от него здесь и сейчас, но пока у меня есть шанс, я позволю ему полетать свободно, а потом поймаю всех сообщников зеленого демона.
Я поставил метки на аватара и виверну, а потом переместился на крышу приюта, где живет Шин.
Хикару пока здесь.
Сейчас она относит мясо китов грифону и драконам.
В этот раз я дал ей устройство для коммуникации, поэтому проблем быть не должно. Если она подаст сигнал, то я приду к ней.
Поздно ночью аватар все-таки прилетел в столицу.
Сейчас это иностранец с темно-коричневой кожей.
— Трущобы хаха.
Аватар продвигается по району трущоб, здороваясь со спящими попрошайками.
Просто на всякий случай я ставлю метки на всех, с кем он поздоровался.
После этого аватар запрыгивает на стену особняка в районе для богатых.
Я активирую навык камуфляжа волшебной сущности и увязываюсь за ним.
—Что это за место?
Я заметил это, когда увидел внутри особняка еще один маркер.
Это же дом мальчика Сои, которого называют его высочество.
…Неужели он то самое [Высочество]?
Я не могу связать человека с демоном, ведь внезапно, несмотря на свое прошлое поведение, оказался настолько добр.
Я увидел как аватар входит в заднюю дверь, но потом вдруг направляется к пристройке.
— Я принес сообщение от Миража.
— Кто ты вообще такой?
Из здания выходит худой мужчина. Он недовольно смотрит на аватара.
Этот мужчина бывший аристократ.
Его отец принадлежит к группе [Ветер Свободы]. По поводу его связи с демонами ничего не известно.
— Вместе со светом свободы.
— В поисках свободы, крылья летят по ветру.
Я услышал что-то типа пароля.
Это хорошо. Надо рассказать об этом премьер-министру.
— Значит, ты настоящий Хикуменю Маскировка как всегда удивительна.
Значит, зеленый демон много раз связывался с этим мужчиной при помощи аватаров.
— Какое сообщение?
— Планы не меняются. Как только ты получишь свой шар, скажи им действовать вместе с заклинателями змей.
— Тогда мне продолжать давать эти таблетки горностаев бедным?
— Конечно. Мираж не говорил, что нужно останавливаться.
— Понял.
—-Таблекти?
А еще заклинатели змей… Когда я искал, их в столице не было.
— Я сказал все, что нужно.
— Да, конечно. Но у нас истощаются фонды…
— Опять. Я не против, если вы будете использовать деньги на ликер и женщин, но не надо относиться халатно к своей работе.
— Конечно. Я не хочу, чтобы Мираж меня убил.
Аватар бросает худому мужчине мешок. Оттуда сыпятся золотые монеты. Мужчина прыгнул их собирать, а аватар презрительно взглянул на него и покинул это место.
После этого он отправился в тайное логово, где был Ропо.
Я вижу, как аватар достает из мешка какой-то волшебный предмет. Похоже это генератор барьеров, который может его прятать.
Демон проверил работает ли барьер и упал на кровать.
Неужели демоны тоже устают?
— Этот белобрысый не найдет меня, пока я здесь замасу.
— Не совсем так.
Я появляюсь перед аватром, который резко спрыгивает с кровати.
— Невозможно. Ты был здесь все это время замасу!
Делать мне больше нечего.
Я отрубил аватару голову. Силы имитации демона истощены. Он превращается в пыль и исчезает.
Я хотел распросить демона, но чтобы завтрашний аукцион прошел мирно, я решил просто его уничтожить.
Я думаю, что аватар все равно вернется, поэтому лучше будет опросить людей, которые связаны с демоном.
Я все равно уже завершил заклинание для отслеживания главного тела демона, так что я займусь этим после того как научусь читать заклинания.
Ну и ну. Повелитель демонов должен просто ждать героя в своем замке.
—Хотя тут такой вещи как замок повелителя демонов не существует.
Генератор барьеров – это предмет, изготовленный человеком, поэтому я кладу его в хранилище.
Я докладываю властям о том, с кем общался демон, а потом переодеваюсь в Куро и иду к худому мужчине, который кажется много чего знает. Я заставлю его сказать мне правду.
Ради того, чтобы завтра аукцион прошел мирно—я забуду, что такое жалость!