С вами Сато. Когда я работал, у меня часто бывали сюрпризы. Но я не буду использовать это как предлог, чтобы бросить все попытки улучшить сложившуюся ситуацию. Особенно, что касается меня.
◇
Когда король объявил о сопровождении, один из камердинеров подал сигнал в сторону входа.
В комнату вошла женщина в платье—
Люди начали шуметь, когда увидели девушку.
— Я думаю, у вас с сером Пендрагоном хорошие отношения.
— Да. Мы знакомы.
Девушка ответила королю с улыбкой.
— Я назначаю Серу Оюгок в качестве сопровождающем заместителя министра.
— Это честь для меня.
—Оюгок?
Я так удивился, что проверил имя Серы.
Сегодня утром она отказалась от священного поста.
Сера встала на колени и игриво улыбнулась. Для серьезной Серы это выражения очень необычно.
— Раз вам приходят видения, вы всегда сможете сообщить нам об опасности. Если это произойдет, то бросайте все и спешите сюда.
— Поняла.
Понятно. Сера спасала их много раз, так что это хороший выбор.
Все-таки это лучше, чем если бы ко мне приставили Ауну, дочь графа Сэрю.
Я все равно вчера рассказал ей о моей тайне, так что ничего страшного, если она поедет с нами.
— А теперь вы объявим второго сопровождающего.
—Чего? Не только Сера?
◇
Я повернул голову ко входу, где стояла Сера, но никто не появился.
Но все почему-то смотрят вперед.
Я тоже осторожно взглянул вперед и увидел, что вперед выходит принцесса Систина.
—Не может быть.
Мое желание не исполнилось, и король произнес эти жестокие слова.
— И вас, сэр Пендрагон, будет сопровождать моя дочь Систина.
Ты серьезно?
Кажется остальные тоже так подумали, потому что все стали шуметь и возражать. Особенно раскричались аристократы с высокими званиями.
Но я их, к сожалению не заметил, потому что не запоминал деталей.
Я помню только тот момент, когда принцесса Систина холодно осмотрела недовольных аристократов.
— Молчать■!
Кровь поразительно быстро захлопнул рты всем.
Упс. У меня в журнале отобразилось [Крик короля: сопротивление].
Я не получил навык, значит, это наверное влияние ядра города или какого-то волшебного устройства.
— Я хотел, чтобы Систина сопровождала вас, но я проследил за вашим настроем и решил, что позволю ей быть вашей невестой.
Что? А меня вы спросили?
Хватит принимать решения как глупый парень.
Разве можно так поспешно принимать решения, когда ты король—не может быть, это же не было все спланировано?
Может быть они решили поступить так, чтобы уменьшить возмущения.
Но все равно на меня теперь будут смотреть враждебно.
Это только помолка, поэтому позже я превращусь в Нанаши и все отменю.
Да. Все хорошо.
Потому, принцесса Систина. Не надо так счастливо улыбаться.
И ты, Сера-сан. Не надо так на меня смотреть. Я только сейчас об этом узнал.
— Сэр Пендрагон. Я доверяю вам Систину, но по всем правилам свадьбу пройдет через год на празднование нового года. А до тех пор я надеюсь, что вы будете вести себя достойно. Как настоящий джентльмен.
— Как пожелаете.
Король дал мне напутствие, как обычное бывают с отцами девушек на выданье. Я коротко согласился.
◇
После этого меня поймали мои знакомые и стали задавать вопросы.
— Пфф, хозяин такой мягкотелый.
— Да! Я думаю, что не позволять мне купаться вместе, после того как я стала совершеннолетней нечестно! Я тоже хочу любоваться ключицей хозяина!
Ариса и Лулу пьяны и болтают что-то несвязное.
— Хозяин! Люди могут совокупляться с гомункулами, поэтому я сообщаю, сообщаю, сообщаю…
— ….Пфф.
Нана стала повторять одни и те же слова, как будто сломалась.
— Нууу?
— Почи тоже хочет быть невестой нодесу.
Почи и Тама засыпают и тоже бормочут.
— Все хотят спать?
— Это потому что ты разрешила детям пить саке?
В качестве наказания я заставил Хикару делать уборку.
— Надо позволять им выражать свое недовольство, то когда-нибудь ими может кто-то воспользоваться.
О. А, Хикару уже взрослая.
— Что? Удивлен? Сколько лет по твоему я была героем?
«Но мной пользоваться можно» — похвалилась она. Я дал ей легкого подзатыльника, чтобы сбить корону с ее головы.
Ну и ну. Похоже, теперь у нас две Арисы.
◇
После этого я стал еще более занятым человеком.
— Я могу оставить это на тебя?
— О! Я обожаю умерять пыл таких капризных детей как он. Кроме того Семерей тоже веселится.
Читайте ранобэ Марш Смерти в рапсодию параллельного мира на Ranobelib.ru
Через два дня после моего назначения на должность, я отправился к железному сталкеру в нижний слой лабиринта.
Шин только не давно пришел в себя. Сейчас он на полигоне у железного доспеха.
— Ну почему я должен это делать!
— Да у тебя до сих пор есть силы? Тсутсун-мару, можешь увеличить скорость.
『ТУИИИИИИИИИИИИН』
Принцесса вампиров сейчас в боевом настроении и гонится за Шином верхом на морском анемоне.
Кажется, у нее есть садистские наклонности. Она выглядит по-настоящему счастливой.
Я думал над тем, как наказать мальчика, который чуть не устроил геноцид, к Бану пришел Железяка и взялся за то, чтобы переучить его.
— В прошлой жизни я был в этом профессионалом.
Я принял предложение и решил доверить ему Шина.
Я также дал им материалы и еду вместе с охладительным приспособлением.
Железяка ходит в огромных доспехах из орихалкона. В одном аниме, которое мне нравилось в моем мире, я видел отличную меху. Такую я планируюсь сделать для него.
А еще я планирую получить навык [Потерянное знание] и приготовить для Юики ее любимые роллы.
◇
А еще большинство из членов группы фанатиков из [Ветра Свободы], которые содействовали беспорядкам в столице, оказались в тюрьме.
Некоторые из них были обвинены в измене и казнены, другие, которые не совершали серьезных преступлений были лишены титулов и у них было конфисковано имущество.
Конечно семья мальчики Сои, которая дала приют преступнику, тоже должна была попасть под суд.
Будучи Нанаши мне кое-как удалось спасти им жизнь.
Хотя оправданием это не закончилось—
— Куро-сама. Меня зовут Юи Акасаки. Пожалуйста помогите мне и моему мужу, Сое.
— Пожалуйста…нам…
Сою лишили даже титула внебрачного сына бывшего короля, поэтому сейчас он чувствует себя разбитым. Но пока рядом с ним есть такая девушка как Юи, он сможет держаться на ногах.
Сейчас они криминальны рабы, но король планирует дать им амнистию через несколько лет. В это время я планирую освободить их из рабства.
Это будет трудно, но у меня работают люди, у которых схожая ситуация, так что со временем они привыкнут.
◇
— Вы меня увольняете?
Я позвал Нелл, девушку, владеющую живой магией из фирмы Эчигоя. Я сказал ей, что «освобождаю ее из рабства».
— Не глупи. Порина сказала мне, что ты хорошо работаешь, это награда. Сейчас ты можешь работать главой отдела магов.
Порина набрала уже 20 таких магов, так что она может работать с ними.
— Я буду работать как легендарный [Коллектив рабов].
Нелл разревелась и обняла меня. Я сказал ей: «Я рассчитываю на тебя». А потом я ушел.
Интересно, этот «коллектив воров» оставил после себя какой-то герой или реинкарнированный?
Я надеюсь, этот термин не означает тяжелую жизнь.
Что касается нашей мастерской, они сейчас расширяют производство благодаря идее еды быстрого приготовления, которую предложил Аои.
Скоро на рынке все рано появятся какие-нибудь копии самоката, поэтому нашим основным товаром я планирую сделать именно еду быстрого приготовления.
Уличным торговцам очень нравится порошковый суп. Потом я планирую продавать их в разных филиалах фирмы.
Нижнее белье, которое предложила Ариса, тоже хорошо продается.
Сейчас производить его можно только в мастерской в особняке плюща или с помощью моей магии, так что пока я не знаю, как ввести его в производство.
Кроме того в Эчигое стало больше образованных рабов, так что кадров во всех филиалах теперь хватает.
Управляющая сказала мне, что мы приобрели заброшенную мастерскую в центре города. Таким образом мы расширяемся, а еще начинаем строить новый приют в Королевской столице.
Я бы хотел, чтобы они хорошо трудились, но всего надо в меру.
◇
— Виконт-сама. Эта площадка принадлежит графу Муно.
— Широкое место.
Мы с леди Кариной приехали на площадку, где будет будущий дом графа Муно.
Сегодня мы планируем создать стену особняка при помощь знаменитого мага-строителя.
— Тогда, позвольте мне начать ■■■■…
Я копирую заклинание на слух и запоминаю.
Длинное. Запомнить будет трудно.
— …■■■■ создать крепостную стену.
Маг взмахнул палочкой и быстро стала образовываться стена.
Продвинутая магия – это прекрасная вещь. Одним этим заклинанием маг потратил все свои MP.
— Дальше мы приступим к декорациям, но моя волшебная сила иссякла, поэтому оставим это на потом—
— Если нужно, возьмите. Это волшебный раствор для восстановления. Он из фирмы Эчигоя.
Я не могу ждать дольше, поэтому достал эликсир и отдал его магу.
Он не решался воспользоваться эликсиров, но когда я собирался его убрать со словами: «Это же эликсир среднего уровня самого Трисмегистуса» — он согласился со странным выражением лица.
Значит, ему очень нужно удовлетворить свое любопытство.
В этот день я узнал множество заклинаний: создание стены, создание орнамента, а еще создание пристройки. Поэтому я был очень доволен.
Эти заклинания маг разработал сам, поэтому я решил не обучать им никого больше. Авторское право – это важно.
В качестве благодарности я дал ему несколько волшебных эликсиров.
◇
Конечно я помню про невоспитанную Хисуи, когда влетела к нам во время обеда, но я не ожидал, что столицу посетит дракон-младенец.
Я рад, что это произошло, когда я работал в Эчигое.
Хейрон когда-нибудь тоже прилетит, так что может быть было бы здорово создать где-нибудь секретную базу.
Отложим пока создание антенны.
Я обратил внимание на Арису и Мию. Они бегут вниз с холма в окрестностях столицы.
— Хозяин! Нас позвала Атена.
— Нн, синхронная магия.
По словам Арисы и Мии мы собираемся на встречу с магом из королевского ордена магов—33 палочки Шига.
За те полмесяца, которые прошли, в королевства Шига было тихо. Благодаря фирме Эчигоя восстановительные работы в Королевской Столице тоже уже окончены.
Как было бы хорошо, если бы и дальше было так спокойно—.