С вами Сато. Помню, были времена, когда многие говорили про «утерянные связи». Я еще не понимал, что это означает и опозорился перед другом.
Мне кажется этим термином пытаются обозначить отсутствие продолжительности, но думаю, что если я буду жить нормально, то никогда с этим не столкнусь.
◇
— Вправо, еще немного вправо?
Тама машет флажками на пустыре рядом со зданием городского совета.
Она только что была здесь. Какая быстрая девочка.
Под ее руководством фея-пилот выполнил посадку нашего воздушного корабля на пустыре.
Из здания городского совета выглядывают любопытные гномы.
Среди них было много толстяков. Они напомнили мне воробьев гнездящихся на ветке.
— Давно не виделись, сэр Пендрагон.
— Простите. От меня давно не было вестей.
Поприветствовать нас вышел мэр города Дриар-ши. Я пожал ему руку.
Секретарь Дриара-ши, его дочь Джоджори, тоже с ним.
— О? Это же Галхар? Что ты здесь делаешь?
— Привет, Джоджори, ты такая красивая, когда удивляешься. Я бы хотел, чтобы у нас с тобой было свидание в небе.
— Оо, ох, Галхар.
Галхар спокойно произнес пару слов как настоящий плейбой. Джоджори покраснела.
Раньше она вела себя с Галхаром как старшая сестра, но видимо за полгода что-то изменилось.
По словам Арисы Джоджори похожа на девушку,у которой «одна карьера на у меня, и которую тянет на плохишей».
— Хозяин, куда отнести подарки?
— Хозяин, требую команд.
Лиза и Нана стоят с тележками, куда я положил бочки. Я спросил у Дриара, куда их лучше поставить и сказал им.
— А, Почи! Это другая коробка.
— Другая нодесу?
Я остановил Почи Она взяла деревянный ящик с чашками для саке.
— Галхар-ши, это подарок для тебя. Можно отнести это к тебе в магазин?
— Большое спасибо! У меня конечно и так есть твой ликер, но за это тоже спасибо.
— Галхар! Ты же не поблагодарил его за магазин свитков, да?
Хм. О чем это они.
— Точно! Я хотел написать письмо, но забыл. Ты же рассказывал обо мне виконту Шимену? Благодаря этому теперь я могу регулярно закупаться свитками с [Фейерверками]. Старенький магазин Галхара теперь стал таким успешным, что мы можем позволить себе нанять рабочего.
Я не помню, чтобы я обсуждал это с виконтом, но возможно что я затрагивал эту тему, когда посещал мастерскую.
Наверное это дело рук менеджера мастерской Джанг-ши.
— Все спасибо Сато-сану. Теперь Галхар может работать, не беспокоясь о банкротстве.
— Ох, Джоджори. За моим магазином ведь присматривает богиня фортуны, то есть ты. Так что я никогда не обанкрочусь.
Я наблюдал за милыми разговорами этой парочки и тут меня подозвал мэр Дриар.
Кажется, старик Дохар получил мою просьбу о встрече.
◇
— Божественный металл (Орихалкон)!
Когда я вошел в комнату старика Дохара и достал слиток орихалкона, послышались удивленные возгласы гномов-кузнецов, которые подглядывали за нами.
— Хватит подглядывать, дураки-эдакие.
— Простите, босс!
Старки Дохар замахнулся и ударил гномов кулаком. Они попадали вниз один за одним как домино.
— Прости за шум.
— Ничего страшного.
Гномы все еще валяются на полу. Дохар вернулся к столу и посмотрел на слиток.
— Это орихалкон… Но это не простой божественный металл.
Дохар посмотрел на слиток с разных углов.
Я впервые о таком слышу. Может быть это какая-та классификация?
— Наверное его очистила с помощью источника большого порядка. Я чувствую благословение духов, когда дотрагиваюсь до него.
Вообще если у тебя есть алое сокровище, то делать его очень просто—
А еще нужен философский камень, но зачем разрушать иллюзии старика. Я замолкаю.
— Но для такого божественного материала не подойдет доменная печь, которую мы используем для мифрила.
Старик смотрит на слиток. У него строгое выражение лица.
Все в порядке. Теперь самое время, чтобы достать молот из орихалкона и наковальню.
— Дохар-сама—
— Все в порядке, Сато! Пойдем!
—Что?
Старик встал и окликнул меня.
Эмм, молот и наковальня….
— Джоджори! Позови сюда, Дриара! Скажи ему, чтобы мы сделаем жертвенный удар!
-Да!
—Жертвенный удар?
Дохар произнес какие-то загадочные слова.
— Босс! Ж-жертвенный удар…это означает…
— Верно! Пусть Дриар правит. Нам нужно выбрать мужа для Джоджори.
Когда Дохар это произнес, гномы стали в странные позы, демонстрируя свои мускулы.
Значит, Джоджори и правда популярна среди мужчин.
— Сато, я уже спрашивал раньше, но..ты не хочешь быть мужем Джоджори?
— Извините, но у нас разные расы.
Высокий эльф Азе использовала эту отговорку на мне.
Это немного нечестно, но иногда взрослым приходится делать такие вещи.
— Оо, точно, ты же не гном хаха, — печально пробормотал Дохар.
Он похоже совершенно забыл о том, какой я расы.
— Ничего не поделаешь. Я не могу передать свои приемы, если ты не можешь оставить наследника.
Старик сложил на груди свои короткие руки и задумался.
Потом вбежали Дриар и Джоджори.
— Дриар! Кто будет мужем Джоджори? Решай прямо сейчас!
— Отец, м-муж?
— Д-дедушка!
Оба, и Дриар и Джоджори удивились словам Дохара.
Дриар первым пришел в себя и задал вопрос Джоджори.
— Джоджори, кого бы ты хотела видеть своим мужем?
— Га—Я…
Джоджори собиралась ответить, но запнулась.
Мне показалось, что она собиралась назвать имя Галхара.
Надо ей помочь.
— Дохар-сама, вы же хотите, чтобы Джоджори вышла замуж за талантливого кузнеца? Или он должен быть таким как мэр?
— Ни тем и ни другим. Мне подойдет тот, кто сможет забрать Джоджори, даже после того как я собью его с ног.
Настоящий гном.
Эти слова вряд ли подходят торговцу Галхару.
Честно говоря, больше подходит честный Заджир.
На несколько секунд в комнате воцаряется тишина.
— Я больше не могу ждать. Давайте устроим встречу с каким-нибудь подходящим молодым человеком попозже.
Джоджори не решалась ответить, поэтому старик отодвинул ее в сторону и продолжил:
— Жертвенный удар – это дело мое, Сато, Дриара и Джоджори—а сейчас нам нужен кузнец и маг. Кузнец—ты, Заджир, иди сюда.
— Есть! Босс!
Старик подозвал Заджира, и он громко отозвался.
Гномы стали бить Заджира кулаками. Это от радости и от зависти.
Лицо Заджира, улыбающегося хотя по лицу у него льется кровь, пугает меня. Благословение у гномов – это насилие.
— А теперь нам нужен маг…Пусть это будет Дон или братья Хан.
— Отец, если ты выберешь кого-то из них, они обидятся.
Дриар остановил старика.
— Нам надо выбрать другого мага. Для жертвенного удара надо быть не только магом, но и владеть навыком арифметики.
— Тогда, пусть это будет Галхар-сан. Он только что пришел в здание городского совета.
Джоджори предложила свою кандидатуру.
— Хорошо. Так и сделаем.
Не знаю, заметил ли старик Дохар странность в поведении этих двоих или нет, но он легко согласился.
Когда перед Заджиром снова появился его соперник, он скривил рожу, но не возражал.
◇
— Замечательно. Жара становится больше.
— Это путь к самой глубокой части?
Заджир и Галхар смотрят вниз с моста на красную магму.
Это место – подземелье города Бохарт, территория с другой картой. Тут расположено ядро города.
Прошла церемония очищения холодной водой и все переоделись в белые костюмы кузнецов.
Мы перешли через подвесной мост и поднялись по длинной лестницу, а потом оказались на песчаном острове в середине реки из магмы.
Там находится гробница в японском стиле. Вокруг нее ограждения.
『Правитель Дохар. Пожалуйста дайте разрешение на вход людей с Дриаром.』
— Да! Дать разрешение войти Сато, Джоджори, Заджиру и Галхару.
『Принято.』
Старик Дохар ответил голосу ядра.
Ограждения исчезли, и мы пошли внутрь, следуя за Дохаром.
Я уже видел ядро города, но здесь обстановка немного другая.
Например, небольшое окно, через которое видно бурлящую магму.
— Мы пришли для жертвенного удара. Приготовься к нему!
『Принято. Пожалуйста, назначьте следующего правителя』
— Дриар.
『Регистрация окончена. Пожалуйста назначьте заместителя』
— Ок. Дриар, сделай это.
— Д-да. Назначаю Джоджори моим заместителем.
『Регистрация окончена. Предоставляю инструменты для жертвенного удара』
Перед ядром возникает наковальня из голубого кристалла, несколько голубых молотов и щипцы.
Видимо они из волшебной энергии.
В следующий раз я попробую провести эксперименты я городским ядром города, которым я правлю – Священным городом Париона.
— Слушайте! Дриар и Галхар займутся пультом управления. Пульт управления будет решающим фактором в обработке божественного металла тверже мифрила. Дриар, научи Галхара.
Читайте ранобэ Марш Смерти в рапсодию параллельного мира на Ranobelib.ru
— Да! Это огромная ответственность, но у тебя получится. Докажем, что арифметика не бесполезная вещь!
— Да, учитель!
Кажется, Дриар и Галхар хорошо сошлись.
— Сато, ты делал еще какие-нибудь мечи?
— Да.
— Покажи.
Я не могу достать священный меч или волшебный, поэтому я достал катану из дамасской стали.
Я конечно не такой профессионал в этом деле как Бан, но думаю это все же прекрасная работа.
— А ты многому научился—
Старик рассмотрел катану со всех ракурсов.
— Заджир, займись фазовым молотом.
— Есть! Босс!
Заджир ударил кулаком по груди. На лице у него широкая улыбка.
— Сато, прочитай этот свиток. Ты умеешь читать на нашем языке?
Я просмотрел свиток. Язык гномов кажется не сильно отличается от языка эльфов. Я подстраховался заклинанием силы [Перевод] и понял в чем разница.
— Я могу.
— Тогда сделай это.
Я прочитал дальше. Я в шоке.
—Это что тайна гномов?
Зачем вы показываете это посторонним?
— Дохар-сама, разве мне следует видеть такие документы?
— Я не против. Этот документ достоин великого кузнеца—нет, кузнеца, который может себе представить силу. Я и Заджир не можем представить себе меч, превосходящий по силе священный. Но я почувствовал это от меча, который ты сделал до этого.
Понятно. Значит, я подхожу.
Все-таки я знаю, какой меч может превзойти священный—
— Вы готовы!
— ДА!
Все ответили хором.
— Начинаем операцию плавления.
— Подтверждаю полужидкое состояние, начинаю обратный отсчет: 5,4,3,2,1.
Дриар и Галхар работают с пультом управления.
Слиток лежит на наковальне. Он стал ярко-красным и мягким.
— Жертвенный удар, начать!
По команде Джоджори старик Дохар и Заджир начали наносить удары по слитку.
Я надел на себя какой-то прибор в форме обруча и представил самую сильную руку.
Но это не игра и не аниме, так что просто так представить и все не получится.
Я вспомнил книгу, в которой я читал о схеме для волшебного меча. Это помогло мне представить его.
Судя по всего сейчас мне нужно представить меч, чтобы сделать для него волшебную схему.
И кажется маги, Дриар и остальные поддерживают этот процесс.
А теперь, представь его—
У меня в сознании появился божественный, который мог бы убивать богов.
Лезвие тьмы.
— Хей!
— Хой!
Дохар и Заджир яростно колотят по слитку орихалкона.
Я представляю, как материализуется волшебная схема.
Но мой идеал слишком высок, такая сила не подойдет простому мечу.
Неужели гномы занимаются такой абсурдной работой из поколения в поколение?
—Что?
Я вдруг вижу неизвестную мне волшебную схему.
Может это из ядра или накопленных знаний вен дракона?
Я обращаюсь к библиотеке знаний вен дракона и выбираю такую схему, которая соответствует картинке, что появилась в моем сознании.
Создать точную схему невозможно.
— Волшебно, это волшебство, Джоджори.
— Да. Какая красивая числовая формула.
— Вы двое, сосредоточьтесь на работе! Если мы допустим хотя бы малейшую ошибку, меч будет недоделанным!
— ЕСТЬ.
Я слабо расслышал три голоса. Они помогают с вычислениями.
Если так пойдет, то возможно получится создать меч, равный божественному.
—Неправильно.
У меня в сознании возникает отрицающая мысль.
Что не так.
—Неправильно.
Сейчас будет завершена работа над самым сильным мечом.
—Неправильно—неправильно—неправильно.
У меня в голове звучит голос. Он будто бы предупреждает меня.
У меня перед глазами сияет голубой свет. В руках Дохара сияет золотой орихалкон. Он принимает форму меча. Горячая красная магма, которая окружает комнату…
—Понятно.
Я глубине души, я понял ответ, который нельзя выразить словами.
◇
『Закончен цикл жертвенного удара. Пожалуйста дайте имя.』
Безмятежную тишину прерывает голос ядра.
— Это—
— Как красиво.
— Замечаательно. Я чувствую даже больше силы чем от меча героя, который я видел в прошлом.
Когда Заджир, Джоджори и Галхар увидели готовый меч, они были поражены.
— Отец, поздравляю.
— Да. Это все спасибо вам ребята и Сато.
Дриар поддерживает старика Дохара. Тот совсем выбился из сил.
— Сато. Попробуй наполни этот меч волшебной силой.
— Хорошо.
Я взял в руки тонкий аккуратный меч.
Он золотой и выглядит также как божественный меч.
Я начал медленно наполнять его волшебной силой.
Загорелся свет.
— Голубой свет? Это священный меч?
— Нет? И красный цвет тоже?
— Это волшебный меч? Или священный меч?
Я не услышал пораженных вскриков, окружающих меня людей.
Я увеличил количество волшебной энергии.
Там уже много, но не появился ни священный край ни волшебный край.
Полосы красного и голубого цвета сплетаются и сливаются в один цвет.
— Фиолетовый?
Дриар закричал и его голос пронесся эхом.
В тот же момент у меня появились какие-то странные мысли о [Странном энтузиазме гномов] и [Воображаемом божественном мече, который приведет к разрушению и уничтожению].
Поэтому я не представлял [Божественный меч], а представлял [Меч, который может разрушить божественный меч].
— Я назову Священным волшебным мечом—
Священный волшебный меч. Это подходящее название.
А последняя часть в названии наверное будет именем города или в честь старика Дохара.
— —Пендрагон.
ПОЧЕМУ?
Как это случилось?
Старик Дохар взял меч у меня из рук и вонзил его в ядро города.
Точнее в отверстие, которое образовалось в ядре.
『Священный волшебный меч Пендрагон, жертвенный удар окончен.』
Голос ядра вибрирует.
Это же был [Жертвенный удар].
Если меча не будет, то тогда не имеет значения как он называется.
А теперь, когда церемония завершена, мы все отдохнем, перед тем как вернуться наверх.
Пока мы отдыхали, я спросил у Дохара, почему он назвал меч именно так.
— Ты взял имя в честь героя, который победил дракона, верно? Думаешь, оно не подходит для самого сильного меча?
Понятно. Кажется, я рассказывал ему эту историю на одной из пирушек.
◇
А после этого произошла инаугурация Дриара в качестве правителя, дохар ушел на пенсию, а Доджори была помолвлена. Все это случилось почти одновременно. Весь город оказался в центре праздника.
Кандидатами в женихи Джоджори были участники жертвенного удара Галхар и Заджир.
Обзорная экскурсия на воздушном корабле здесь была популярна также как и в городе-лабиринте. Выстроившиеся в очередь гномы один раз даже чуть не устроили драку.
Я закрыл двери внутри воздушного корабля, поэтому проблем не было.
На седьмой день праздника я уже пробовал разные виды ликера со стариком Дохаром и остальными.
Некоторые ликеры были слишком крепкими, но у меня такое хитрое тело, которое не берет алкоголь, поэтому я смог насладиться вкусом с полна.
Гномы, которые пили со мной, попадали и признали мое превосходство.
А что касается моей командыз—
Хозяйки болхарта научили девочек готовить сосиски, которые подаются только во время праздников.
Ариса переделала рецепт сосисок и воссоздала их при помощи магии. Почему-то болхартским детям, такие сосиски очень понравились.
Те члены моей команды, которые любят мясо, отправились на охоту за монстрами. Именно они добыли все мясо для фестиваля. Люди, которые участвовали в празднике, обращались с ними как с богами.
Когда мы уже уезжали из Болхарта, веселая мясная песня, которую сочинили Почи и Мия стала хитом. Она начиналась со слов [Мясо, мясо, мясо].
А еще великий маэстро Тама нарисовала картину [Стейк в лучах утреннего солнца] и теперь ее будут выставлять в галерее Болхарта.
◇
Когда фестиваль закончился, наступил день нашего отправления в Муно.
Я кое-что заметил и решил задать вопрос старику Дохару.
— Дохар-сама, а куда делся меч?
— Согласно легенде он отправляется на небеса.
Понятно, говорят, что это жертва богам.
Но судя по его словам у городского ядра нет точного ответа на этот вопрос.
В моем почтовом ящике появилось новое сообщение.
Там было написано [Священный волшебный меч Пендрагон].