Том 15: Глава 22. Аудиенция

С вами Сато. Есть люди, которые хотят все разрешить силой. Их не так много в современной Японии, однако по пропорции их становится неизбежно больше в другом мире.

«Этот холл великолепен, не правда ли?».

«Это просто плохой вкус богатых».

Зена-сан вздохнула с восхищением, когда мы шли по роскошному коридору Императорского замка.

В холле полно тщательно отделанных украшений из золота, серебра и слоновой кости — это действительно эффектно.

Лиза думает, что это плохой вкус, так как культура в королевстве Сига отличается от здешней, но я думаю, что эти украшения очень изысканны, если рассматривать их в особом ключе.

Здесь только мы трое — я, леди Лидилл и служанка, которая ведет нас.

Закуджа, телохранитель, вступил в ссору с товарищами леди Лидилл, рыцарями-храмовниками, и был уволен, когда мы прибыли в замок.

С ним довольно плохо обращались, но поскольку он особо не обращался за поддержкой, я оставил его одного.

Я разговаривал с Зеной-сан, идя между декоративными колоннами и статуями, когда служанка внезапно повернула в сторону.

«Ой, куда ты идешь. Зал для аудиенций же прямо, не так ли?

«Мне очень жаль. Проход в настоящее время находится на реконструкции … поэтому мы не можем его использовать ».

Служанка, казалось, испугалась угрожающего отношения леди Лидилл, она отвела глаза, когда та это сказала.

—Ой?

Я взглянул на карту, так как мне было скучно, и увидел, что в коридоре впереди не было никакой реконструкции.

Я не разглядел никакой реконструкции даже после того, как прокрутил 3D-карту, поэтому я проверил коридор с пространственной магией [Ясновидение].

В результате я убедился, что служанка лжет, поэтому я рассказал об этом Зене-сан и Лизе при помощи магии «Тактический разговор».

«Реконструкция, хм… Должно быть, потому что идиоты, Гилзем и Дазлим, сражались внутри замка. Хорошее горе, это просто идиоты».

Леди Лидилл, казалось, верила в ложь служанки.

Может, служанка отвела глаза, чтобы не видеть [Глаза Дракона] Леди Лидилл.

Я обнаружил подозрительного человека за колонной, когда я шел, находясь на страже.

«Эй, длинные уши».

Появился гигантский ласка с 3-метровым тонким мечом.

Он — номер 2 из Рыцарей Храма на уровне 70.

Если мы только посмотрим на уровень, он будет так же силен, как нынешняя Лиза.

«Гуальба-доно …. Извините, но я действую под имперским командованием Его Величества. Оставьте его на потом, если вы хотите поединка.»

«У меня нет с тобой никаких дел».

Он ухмыльнулся и сказал это леди Лидилл.

«Это великое дело с участием последователя героя».

«Ты собираешься указать своим мечом на гостя Его Величества?»

«Чтооо? Ты боишься меня, последователь героя? Какой ты большой трус.»

Дешевые провокации.

«Гуальба-доно! Куро-доно — гость Его Величества!

«И что! Ты думаешь, я могу упустить этот шанс сразиться с кем-то сильным? ».

Сдержанность Леди Лидилл была убрана сметена рассуждениями Гуальбы о боевых рекордах.

Возможно, люди могут справиться с этим, даже если такая проблема возникает в изолированной стране.

Я вижу, какой сформировалась его личность из-за того, что он вырос в таком окружении.

«Разве не лучше, если твой хозяин называется« Сисси », а не« Герой » ?»

«Это провокация?»

Лиза на спине огрызнулась бы, если бы я позволил этому продолжиться, поэтому я посмотрел на него холодными глазами.

«Хах! Последователь, который не сопротивляется оскорблениям своего Мастера — ничтожество ».

Кончик волшебного копья, окутанный красным светом, появился перед глазами Гуальбы, который казался скучающим.

«Ч-чтооо! Просто когда.»

Гуальба шагнул назад, используя мерцающее движение в панике.

Интересно, его волосы на лбу блестят от холодного пота?

«Прости, Мастер. Эта маленькая рыбка будет обработана быстро, подожди минутку.»

Лиза извинилась за ее неосмотрительность, не сводя глаз с Гуальбы.

Я должен был пнуть Гуальбу и заставить его упасть в обморок, когда я почувствовал, что она вот-вот рванет.

«Хорошо, я разрешаю тебе вмешаться. Ты можешь серьезно ранить его, но не пытайся его убить.»

«Поняла».

Леди Лидилл, похоже, находит мое разрешение неожиданным, она пытается остановить нас в спешке.

«Подождите, Куро-доно! Личность и поведение Гуальба-доно — самые низкие, но нет никого, кроме Капитана, который мог бы соответствовать ему в битве среди Рыцарей Храма ».

«Длинные уши! Не говори так, словно великий я слабее капитана.»

Прерванная их ссорой, Лиза выстрелила между ними очень маленьким Магическим краем.

«Просто подойди ко мне. Я покажу тебе твое место.»

«Хорошо, милая, ящерица!»

Необнаженный меч Гуальбы окутан синим светом.

«Священное оружие?»

Зена-сан была удивлена.

У нее есть свой собственный священный кинжал внутри ее сумки, но она все еще искренне удивляется, это очень похоже на Зену-сан.

Честная жеманность Зены-сан на самом деле — ее хорошая сторона.

«Это священный меч, предоставленный императором для меня, Монофоши Зао. Имитация магического копья, сделанного из низших классовых монстров, не может надеяться на соперничество с ней! »

«Закрой свой грязный рот. Ты оскверняешь Волшебное копье Доума, которое создал Мастер».

Красный узор на магическом копье поглощает тихий гнев Лизы, сильно пульсируя.

«Вот и приветствие, Режущая стальная вспышка! А теперь умри!»

Гуальба мгновенно использовал физическое подкрепление своего тела и замахнулся своим длинным мечом, используя Мерцающее движение.

Резкая косая черта, которая выглядела так, как будто она могла срезать молекулы воздуха, разрезала фигуру Лизы, а после волна атаки сломала тротуарный камень позади нее.

Из глубины холла плыли облака пыли и ревущие звуки.

Выражение лица Гуальбы, усмехающегося, уверенного в своей победе, застыло.

«Ты хочешь быть уличным исполнителем».

«Н-невозможно, ты уклонилась от великого меня, от моей Режущей стальной вспышки?»

Магическое копье Лизы, окутанное Волшебный краем, тянется к шее стонущего Гуальбы, его адамантиевая защита шеи разрезалась пополам.

Похоже, Гуальба не мог видеть Мерцающее Движение Лизы и Сокращение земли.

«Просто оставляя после себя приманку, каждый из моих товарищей может это сделать».

Она вытащила волшебное копье, сказав это, и заняла свою позицию.

«Прими свою позицию. Я покажу тебе, что такое сильный бой ».

Лиза заявила, не чувствуя торжества.

«Спасибо, что подождали»

«Хорошая работа. Тогда мы пойдем. Императору, наверное, тоже уже надоело ждать.

Оставив Гуальбу, который погрузился в стену, мы настоятельно призываем служанку продвигаться вперед.

Его гордость, похоже, была задета Лизой, но не похоже на то, что он получил смертельную травму, и не должно быть никаких проблем из-за того, что мы оставили эту ласку в одиночку.

«Д-да!»

Служанка, у которой появилось выражение лица, словно ее душа, казалось, вспомнила свой долг, выпрямилась и ответила, а затем направила нас, испуганно оглядываясь.

«С-с этим Гуальба-доно, чтобы быть настолько односторонним …»

«Вероятно, он никогда не сражался с противником, который имеет ту же силу или сильнее, чем он. Слишком много открывался и беспорядочно двигался ».

Лиза сказала это спокойно леди Лидилл, которая пробормотала в недоумении.

Что ж, помимо ежедневных тренировок с разными противниками разных видов, с Почи и Тамой, Лиза иногда участвовала в спаррингах со мной, Хикару и даже Черным Драконом, поэтому нет ничего удивительного в том, что она стала сильной.

Способность мгновенно полностью восстанавливаться, возвращаясь к одиночному островному дворцу и выпивая продвинутое волшебное зелье и эликсир, независимо от того, какую она получила травму, также может иметь большой эффект.

«Пожалуйста, подожди перед этой дверью».

Когда мы подошли к двери из неизвестного сплава, горничная быстро подбежала к Имперским Рыцарям, которые стояли на страже перед дверью.

Эти рыцари, похоже, имеют другую принадлежность, чем рыцари Храма Леди Лидилл.

Я просматриваю меню, чтобы получить информацию об императоре.

Он находится на 40-м уровне, не слишком высоко, его навыки в основном состоят из правительственных и переговорных типов, единственное, чего мы должны опасаться, это умение [Запрета], которое мы уже знаем.

Нет, есть еще.

Я нашел столбец [Особая Способность] в статусе императора.

У него есть два Уникальных навыка, [Звезда удачи] и [ « Отражение неудач » ] ».

Похоже, император ласка — реинкарнированный человек.

Я заинтригован, почему он не скрывает свою информацию.

Возможно, нет смысла скрывать это, так как его мастерство Запрета известно всем.

На всякий случай я поставил несколько уровней магии ума [>] Лизе и Зене-сан.

У них уже есть автоматические оборонительные предметы, сделанные путем анализа Раки, но я чувствую, что эта магия сильнее, как контрмера против императорского [Запрета].

«Мы будем держать ваше оружие под стражей здесь».

«Понятно».

Я снимаю волшебный пистолет с талии и отдаю Имперским Рыцарям.

Зена-сан и Лиза будут ждать в приемной рядом с залом для аудиенций, чтобы они могли сохранить свое оружие.

«Посланник королевства Сига Куро-доно, выйдите вперед перед присутствием Его Величества императора».

Я вхожу в зал для аудиенций, который больше, чем зал в королевстве Сига.

В глубине комнаты — огромный трон, как будто он показывает авторитет императора.

Император ласка с фиолетовым мехом, который сидит на этом троне, также огромен.

Горизонтальный.

Я видел много толстых людей раньше, но он намного более тяжеловесный, даже в сравнении с настоящими борцами сумо, которых я видел в национальном сумо-доме, не говоря уже о господине Толстяке.

Он, по крайней мере, в три раза больше обычного человека.

«Иными словами, Королевство Сига будет покровителем этого парня?»

«Подтверждаю. Все так, как написано в этом письме ».

Прочитав Декларацию независимости, император очень слабо вздохнул, так, что люди не смогли этого заметить.

И он пробормотал очень тихим голосом, так что умение «Внимательные уши» не могло подойти: «Так он выбрал этот курс», я понял это по движению его губ.

Видимо, император предсказывал, что наследный принц объявит независимость.

«Что! Королевство Сига намеревается отделить остров Деджима! »

«Ублюдки, теперь, когда дело дошло до нас, мы должны задействовать нашу непревзойденную силу дирижаблей и напасть на их столицу!»

«Да! Даже без использования науки наша победа будет безоговорочна, если мы задействуем половину Рыцарей Храма, даже если рыцари-драконы, которые появились в Королевстве Макива, вмешаются ».

Министры ласки, которые были в зале для зрителей, поднялись, когда узнали о независимости острова Деджима.

Видимо, в отличие от людей ласок за пределами страны, я чувствую, что те, кто находится внутри империи, невелики, или, скорее, их легко сбить с толку.

Интересно, как они прошли через остров Деджима прямиком в Королевство Сига.

Возможно, министры Империи ласки имеют некоторое отношение к королевству Сига.

«Позовите генерала Путепо».

С приказом императора камергер быстро вышел из зала.

— Значит, мы не можем избежать войны.

«Генерал Путепо?»

«Мы собираемся предоставить завоевание некомпетентному человеку, который получил свое дворянство от своего дома?»

«Возможно, можно будет победить остров Деджима, если они будут одни в этом …»

Довольно суровая оценка.

Через некоторое время появляется кто-то, кто носит странную негармоничную церемониальную одежду. Кажется, это генерал Путепо.

Он пухлый ласка, который похож на маленького монстра.

«Ваше Величество, я пришел по вашему зову».

«Остров Деджима объявил независимость. Ваша третья армия подходит для действий».

«Наследный принц-доно восстал! Я Путепо, сожгу весь остров Деджима и превращу его в ад, где никто не живет.»

«Нет необходимости в ненужных убийствах. Арестовать только наследного принца, или, если это невозможно — убить его ».

«Я с точностью исполню повеление вашего величества».

Генерал Путепо принял команду императора ласки с преувеличенными жестами.

«Пожалуйста, подождите, ваше величество!» «

Лев и тигр в церемониальных нарядах храмовников ворвались в зал ожидания, заговорив в унисон.

«Лорд Гилзем и лорд Дазлим …»

«Эти шумные черти. Они, вероятно, приезжают сюда, чтобы выразить протест и попросить о своем участии».

Министры говорили плохие вещи за спиной этих двух рыцарей, которые были окутаны сильной аурой.

«Власть вашего величества будет запятнана, если вы оставите этот вопрос некомпетентному генералу».

«Мы позаботимся обо всем этом только с нашими взводами, если вы предоставите это нам».

Лев Гилзем и тигр Дазлим обратились к императору, показывая свои мускулы.

Это должен быть популярный стиль в Империи ласки.

Дорогой мой, общение между культурами затруднено, не так ли.

Император ласка еще раз пробормотал тихим голосом, который не мог быть услышан окружающими, мое умение [Внимательное Уши] пригодилось: «Экие дураки».

«Я доверяю генералу Путепо. Я уверен, что он выполнит эту работу так, как я хочу.»

Услышав императора, двое сделали угрюмые лица, у генерала Путепо была удовлетворенная улыбка во все лицо.

Тем не менее — [Как я хочу], хах.

Я заметил, что император не хочет победить в войне.

«Более того, у вас, храмовников, ждут более подходящие битвы. Трудно искать силы для таких времен ».

Ласковый император проследил глазами за двумя, которые выглядели недовольными.

«Мы подготовили новую область в искусственном лабиринте в пригороде. Захватите лабиринт и улучшите свой уровень ».

Император проинструктировал их, а затем камергер подал им поднос с драгоценными камнями размером с яйцо.

Кажется, что это предмет под названием [Камень-телепорт].

Я хотел бы узнать, как сделать такие, если они будут действительно такими, как следует из названия.

«Подтверждено!»

«Я жду — не дождусь драки».

Двое радостно взяли [Камень-телепорт], поклонились императору и вышли из зала.

Теперь, пришло время поговорить с императором и приступить к делу.

Я должен поговорить о науке и табу.