— Небеса, этот парень действительно разрушил барьер духовной формации этого старейшины управления.
— Сила показанная только что была чрезвычайно мощной. Это не запретный боевой навык и не обычный боевой навык. Он действительно содержал в себе чрезвычайно мощную силу.
Действия Чу Фэна ещё раз вызвали фурор среди толпы. Он ошеломил всех присутствующих людей, несмотря на то, были они старейшинами или же учениками. Они даже представить себе не могли, что защитная духовная формация старейшины управления будет сломлена всего одним ударом Чу Фэна.
По крайней мере, во всем Южном Лесу Бирюзового Дерева, еще не встречалось такого ученика, который смог бы совершить подобный подвиг. Даже сильнейшие ученики были не в состоянии это сделать. Однако, этот Чу Фэн, ученик, которого никто не знал, мог. Как они могли оставаться спокойными?
— Такие ощущения… Может ли это быть тайным навыком? — в действительности, не только толпа была потрясена, даже этот седовласый старейшина управления начал хмуриться. Удивление промелькнуло в его глазах.
— Стремительная Техника Лазурного Дракона.
В момент, когда толпа была ошеломлена силой Техники Расправы Белого Тигра, лазурный свет замерцал под ногами Чу Фэна. В конце концов, он превратился в яркого и, будто живого, огромного дракона лазурного цвета.
*Аоууу*
После того, как появилась Стремительная Техника Лазурного Дракона, рёв дракона немедленно потряс мир. Когда дракон заревел, его тело пришло в движение. Единственной вещью, которую толпа могла видеть, была вспышка лазурного света. Чу Фэн уже улетел на огромное расстояние. Скорость Стремительной Техники Лазурного Дракона была просто пугающе быстрой.
— Это ощущение… Это еще один тайный навык. Этот ребёнок действительно овладел двумя тайными навыками? — седовласый старейшина был знающим человеком. Он понял, что и Техника Расправы Белого Тигра, и Стремительная Техника Лазурного Дракона, были тайными навыками.
В этот момент он был, без сомнения, потрясён. Он, казалось, забыл, что Чу Фэн убил старейшин и учеников. Используя чрезвычайно сильный боевой навык движения, чтобы догнать Чу Фэна, он громко закричал:
— Маленький друг, могу я узнать твоё великое имя?
Услышав вопрос этого седовласого старейшины, Чу Фэн не снизил своей скорости. Однако, он повернул свою голову и громко сказал этому седовласому старейшине:
— Запомни, моё имя Чу Фэн.
После того, как он закончил говорить, Чу Фэн развернулся обратно и продолжил лететь на Стремительной Технике Лазурного Дракона с максимально возможной скоростью. Он бросился в направлении входа Южного Леса Бирюзового Дерева. Его целью было сбежать из этого места вместе с Ли Лэй так быстро, как только возможно.
— Это на самом деле ты?
Кто бы мог подумать, что когда этот седовласый старейшина увидит лицо Чу Фэна, его выражение лица сильно изменится. Трудно описуемое выражение радости возникло на его лице. Взгляд, который у него был, был как у чрезвычайно бедного человека, обнаружившего безграничное количество драгоценных сокровищ. Это было чрезвычайно удивительное выражение.
Он, будучи не в силах сдержать своих эмоций, казался обезумившим. Мчась за Чу Фэном, он громко закричал:
— Маленький друг Чу Фэн, пожалуйста, перестань убегать. То, что случилось раньше, это просто недоразумение. Наш Южный Лес Бирюзового Дерева определённо даст тебе объяснение.
— Маленький друг, не уходи. Маленький друг, не уходи… — видя, что Чу Фэн не удосужился остановиться и убегал с чрезвычайно высокой скоростью, этот седовласый старейшина стал даже более неистовым. Он больше не знал, что делать. Его тон изменился от угрозы до мольбы.
— Хахаха, этот старик действительно интересный. Он действительно хочет использовать такой ничтожный метод, чтобы остановить тебя. Он держит тебя за дурака? — видя изменения седовласого старика, Яичко была крайне довольна и громка рассмеялась. Она полагала, что методы этого седовласого старика были слишком ребяческими.
— Кто знает, что происходит с этим старейшиной. Я чувствую себя несколько странно всё это время. Особенно когда он увидел моё лицо, казалось, что он был сильно шокирован этим. Может ли быть, что он правда знает меня?
Читайте ранобэ Воинственный Бог Асура на Ranobelib.ru
В отличие от Яичка, Чу Фэн начал размышлять. Он полагал, что седовласый старейшина сильно изменился, после того, как он увидел его лицо. Казалось, он не боялся, что Чу Фэн пытался сбежать, вместо этого, казалось, что он боится, что Чу Фэн уйдёт. Он не выглядел пытающимся обмануть его, а вместо этого, казалось, что он искренне призывал его остаться.
— Маленький друг Чу Фэн, я знаю, что ты пришёл из Региона Южного Моря. Тебе удалось пройти через испытание духовной формации, которая была установлена нашим Южным Лесом Бирюзового Дерева. Владыка Директор нашего Южного Леса Бирюзового Дерева уже знал об исключительном таланте маленького друга Чу Фэна. Просто из-за нашей небрежности мы упустили возможность встретиться с маленьким другом Чу Фэном.
— Из-за этого, Владыка Директор пришёл в страшную ярость. Он дал нам срок в десять дней, чтобы мы нашли маленького друга Чу Фэна. Если мы не сможем найти маленького друга Чу Фэна за десять дней, мы столкнемся с великой катастрофой.
— Мы очень тщательно, но, к сожалению, безрезультативно искали тебе в течение последних нескольких дней. Однако, мы даже не думали, что так сложилось, что маленький друг Чу Фэн уже вошёл в Южный Лес Бирюзового Дерева. И всё же, мы действительно не смогли обнаружить этого. Это поистине наша ошибка.
— Если маленький друг Чу Фэн сегодня уйдёт, и если события сегодняшнего дня станут известны Владыке Директору, тогда мы определённо будем сильно наказаны. Я боюсь, что возможно, мы даже можем лишиться головы.
— Маленький друг Чу Фэн, я умоляю, пожалей наши старые и уставшие кости, дай нам шанс. Пожалуйста, остановись, — видя равнодушный вид Чу Фэна, этот седовласый старейшина честно рассказал ему о причинах и искренне умолял его остановиться.
— Ого, этот старик действительно выдал душещипательную историю, которая даже мне показалась правдоподобной. Чу Фэн, как думаешь, это правда? — спросила Яичко с потрясением.
— Этот старейшина является старейшиной управления. В южном Лесу Бирюзового Дерева его статус очень уважаем. Более того, он не выглядит кем-то из семьи Хан. Даже если я навлек на себя страшные неприятности, у него не должно быть причин заходить настолько далеко, и использовать подобные методы, чтобы попытаться задержать меня. Я верю, что его слова заслуживают доверия, — проанализировал Чу Фэн.
— В таком случае, разве это не означает, что если мы захотим остаться, тогда ты сможешь моментально достичь своей цели, получить поддержку Директора и быть отправленным на Гору Бирюзового Дерева? — услышав, что сказал Чу Фэн, Яичко была вне себя от радости. Ведь такая концовка была настоящим сюрпризом. Это было хорошим выходом из ситуации и приятным сюрпризом.
— Даже если то, что он сказал, было правдой, я, в конце концов, навлек на себя огромные неприятности. Сначала я должен кое в чем убедиться, — думая об этом, Чу Фэн не стал замедляться. Вместо этого он спросил громким голосом: — Причина того, почему я присоединился к Южному Лесу Бирюзового Дерева в том, что я слышал, что репутация этого места очень хорошая. Говорилось, чтобы это было хорошее место, что они искореняют зло для людей. Однако, после прибытия в это место, я обнаружил, что это вовсе не так.
— Человек из семьи Хан публично оскорбил женщину из моего Региона Южного Моря. Могло быть сказано, что ему было наплевать на все законы и правила. Однако, то, что привело меня в ярость больше всего, было то, что даже после того, как старейшины Южного Леса Бирюзового Дерева узнали об этом деле, они не посмели вмешиваться. Вместо этого, они позволили человеку из семьи Хан продолжить свои бесчинства.
-Я не мог сидеть сложа руки и смотреть. Таким образом, я отправился преподать ему урок. Однако, кто бы мог подумать, что я, в конечном итоге, навлеку ответный удар старейшин семьи Хан. Когда они начали атаковать меня, они хотели меня убить. Если бы у меня не было средств, чтобы защитить себя, боюсь, что я бы уже встретил насильственную смерть.
— И сейчас, даже ты, старейшина управления, пришёл только для того, чтобы поймать меня. К подобному месту, как может быть возможно, что у меня будет к нему доверие? Как я могу остаться? — слова Чу Фэна были наполнены обвинением и недовольством. Это было как будто он на самом деле потерял своё доверие и уверенность в Южном Лесу Бирюзового Дерева.
Это стало причиной того, что лицо седовласого старейшины позеленело. Однако, он не мог оправдаться. Это было потому, что он прекрасно знал, как себя ведут люди из семьи Хан в Южном Лесу Бирюзового Дерева. Это действительно было то, чего он не мог объяснить.
Будучи беспомощным, он мог только смиренно сказать:
— Маленький друг Чу Фэн, Владыка Директор нашего Южного Леса Бирюзового Дерева известен за отстаивание справедливости. Я считаю, что вещи, с которыми ты столкнулся сегодня, это всего лишь недоразумение. Мы можем доложить об этом деле Владыке Директору и я уверен, что Владыка Директор определённо отстоит справедливость для тебя.
— Хе, эти твои слова звучат даже слаще, чем пение. Вне зависимости от того, что произошло, это не изменит того факта, что я убил старейшин и учеников Южного Леса Бирюзового Дерева. Я отказываюсь верить, что ваш Южный Лес Бирюзового Дерева спустит мне это с рук, — Чу Фэн ухмыльнулся. У него было выражение недоверия. Пока он говорил эти слова, он внезапно увеличил скорость и начал увеличивать расстояние между ним и седовласым старейшиной.
— Маленький друг Чу Фэн, если то, что ты сказал, это правда, если мужчины семьи Хан первыми оказались неправы, тогда даже если маленький друг Чу Фэна убил их, это было обосновано, и было тем, что должно было произойти. Поскольку ты помог людям избавиться ото зла, как может Владыка Директор винить тебя? — с досадой сказал седовласый старейшина.
— Твои слова просты, однако, это всего лишь пустословие. Кто знает, может ли быть, что в конечном итоге, ты приведешь меня к ним. Как я могу доверять тебе? — Чу Фэн фыркнул ещё раз. Лазурный Дракон под его ногами также начал рычать, как будто он высмеивал пустой треп этого седовласого старейшины.
— Маленький друг Чу Фэн, если ты не веришь словам этого старика, нет ничего, что я могу сделать. Однако, я действительно хочу, чтобы ты остался, потому что Владыка Директор ранее лично объявил, что ты надежда нашего Южного Леса Бирюзового Дерева.
Видя, что Чу Фэн скоро достигнет выхода Южного Леса Бирюзового Дерева, и что старейшина, смотрящий за входом абсолютно точно не сможет остановить Чу Фэна, седовласый старейшина стал совсем тревожным. В этом состояние крайней паники, он на самом деле перестал гнаться за Чу Фэном. Вместо этого, со звуком «пуф», он упал на колени прямо в воздухе, и резко поклонился Чу Фэну.
Он громко крикнул:
— Маленький друг Чу Фэн, этот старик умоляет тебя.