Владение Бирюзового дерева. В нескольких небольших холмах за пределами Города Великолепной Парчи.
Под маленькими холмами стояла пара потрёпанных на вид домов. Их окружали заборы, образуя небольшой внутренний двор. Несмотря на то, что сад был не очень большим, во дворе жили куры и утки.
С первого взгляда этот двор казался очень паршивым и местом, где жили очень бедные люди. Однако в саду была молодая женщина. Хотя её внешность не могла считаться исключительно красивой, её всё равно можно было считать красивой женщиной. С её пребыванием в этом дворе красота этого потрепанно двора сильно обогатилась.
Кроме того, у этой женщины было развитие первого ранга Сферы Небес. Хотя такого рода развитие нельзя было считать удивительным, она была бы экспертом высшего уровня, если бы она была на Континенте Девяти Провинций.
Однако в этот момент эта женщина тихо сидела во дворе и чистила одежду. Она выполняла такие простые задачи, как дочь крестьянина.
Что касалось неё, она была внучкой Дедушки Ло, Ло Лянь.
— Лянь’эр, ты действительно не собираешься выйти замуж за Шаоцю? — внезапно вышел старик. Это был Дедушка Ло.
— Я хочу сопровождать тебя, дедушка. Я не собираюсь выходить замуж ни за кого, — сказала Ло Лянь.
— Эх, глупый ребёнок. Банкирский Дом Семьи Чжао расположен прямо в Городе Великолепной Парчи. Это очень близко отсюда. Если ты выйдешь за него замуж, ты могла бы всегда приходить и навещать меня и Маленькую Жу в любое время, — убеждал Дедушка Ло.
— Нет, Лянь’эр не собирается выходить за него. Лянь’эр всегда будет сопровождать дедушку. Я никуда не собираюсь, — настаивала Ло Лянь.
— Глупая девчонка. Как можешь ты откладывать свой брак ради старика, вроде меня? — казалось, Дедушка Ло ощущал себя немного беспомощным.
— Дедушка, старшая сестра лжёт. Дело не в том, что она не хочет выйти замуж, она просто не может найти человека, за которого хотела бы выйти.
Внезапно из дома выбежала маленькая девочка. Казалось, этой девочке было только семь или восемь лет. Она была очень светлокожей и, казалось, такой же очаровательной, как кукла.
Имя этой девочки было Маленькая Жу. Она также была внучкой Дедушки Ло.
Несмотря на то, что Маленькая Жу была всё ещё очень юной, можно было сказать, что она выросла бы даже красивее, чем её старшая сестра.
— О, кого она не может найти? — с улыбкой спросил Дедушка Ло.
— Это старший брат Чу Фэн, — Маленькая Жу моргнула своими большими невинными глазами и ответила без малейшего колебания.
— Чу Фэн? Ты сказала, что Лянь’эр нравится Чу Фэн? — услышав эти слова, Дедушка Ло был поражён.
Год назад из Региона Южного Моря прибыл молодой человек. Имя этого молодого человека было Чу Фэн.
Мало того, что Чу Фэн спал Маленькую Жу, он также стёр с лица земли Церковь Оккультной Крови и помог Дедушке Ло достичь своей мести.
Впоследствии, Чу Фэн ушёл и направился в Южный Лес Бирюзового Дерева. С того момента они никогда не получали известий о Чу Фэне.
Однако Дедушка Ло знал очень хорошо, что появление Чу Фэна изменило не только его, но также изменило двух его внучек.
Если Маленькая Жу просто считала Чу Фэна своим благодетелем, потому что она была всё ещё только ребёнком, Ло Лянь считала Чу Фэна героем. Как их дедушка, как он мог не знать о том, что думали его внучки?
— Так это Чу Фэн. Мне интересно, как идут дела у Чу Фэна в Южном Лесу Бирюзового Дерева.
Читайте ранобэ Воинственный Бог Асура на Ranobelib.ru
Дедушка Ло вздохнул, глядя в сторону Южного Леса Бирюзового Дерева. Хотя он не знал, как шли дела у Чу Фэна, он от всего сердца желал, чтобы у Чу Фэна всё было хорошо. Это было потому, что он знал, что Чу Фэн был хорошим человеком.
— Да, это старший брат Чу Фэн. Старшей сестре на самом деле нравится старший брат Чу Фэн, — Маленькая Жу сильно кивнула своей головой. Как будто то, что она сказала, было бесспорно.
— Маленькая Жу, перестань морочить голову, — в этот момент лицо Ло Лянь покраснело. Чувствуя себя смущённой, она тут же схватила Маленькую Жу. Она больше не хотела, чтобы та говорила.
Однако Маленькая Жу была очень озорной. Пока она отбивалась от хватки Ло Лянь, она начала громко кричать:
— Нет, нет! Я даже видела, как старшую сестру, рисующую портреты старшего брата Чу Фэна. Мало того, что она нарисовала его портрет, она даже тайно вытирала слёзы, глядя на потрет. Хммм, хмм, хммм…
— Маленькая Жу, перестань обманывать, — в этот момент лицо Ло Лянь стало ещё краснее. Она была такой красной, что её лицо было похоже на спелое яблоко. Не имея другого выбора, она закрыла рот Маленькой Жу.
— Не удивительно, что Ло Лянь отказалась от моего брачного предложения. Так у неё в сердце на самом деле всё время кто-то был, — именно в этот момент издалека прозвучал холодный голос.
Обернувшись к голосу, Маленькая Жу тут же изменилась в лице. Она тут же схватилась за Ло Лянь. Что касалось Ло Лянь и Дедушки Ло, их выражения стали серьёзными.
Оказалось, что группа людей прибыла со стороны Города Великолепной Парчи. Эта группа людей была людьми из Банкирского Дома Семьи Чжао. Их вёл мужчина. Этот мужчина был молодым мастером Банкирского Дома Семьи Чжао, Чжао Шаоцю.
Тогда, благодаря этому Чжао Шаоцю, Чу Фэн встретил Дедушку Ло.
Чжао Шаоцю изначально был близким другом Ло Лянь. Они двое были глубоко привязаны друг к другу. Ло Лянь даже считала Чжао Шаоцю своим очаровательным принцем.
Однако год назад глаза Маленькой Жу были насильно вынуты людьми из Скрытой Церкви Крови. В то время Ло Лянь и Дедушка Ло чувствовали себя чрезвычайно мучительно. Во время беды Маленькой Жу этот Чжао Шаоцю тоже присутствовал. Однако, Чжао Шаоцю, человек, которого Ло Лянь считала своим очаровательным принцем, не только решил смотреть, не ударив палец о палец, он даже дрожал от страха.
В это время Ло Лянь действительно отчаялась. Она чувствовала, что Маленькая Жу лишилась глаз из-за неё. Она чувствовала крайнюю вину и даже хотела в душе убить себя.
Однако прямо в то время Чу Фэн, иностранец, на которого Ло Лянь смотрела сильно свысока, смело шагнул вперёд. Мало того, что он чудесным образом восстановил глаза Маленькой Жу, он даже сам стёр с лица земли Церковь Оккультной Крови и отмстил за Дедушку Ло.
С этого момента сердце Ло Лянь больше не принадлежало Чжао Шаоцю. Вместо этого она глубоко влюбилась в Чу Фэна, этого иностранца, которого она не знала хорошо. К сожалению, с тех пор Чу Фэн никогда больше не появлялся. Она и Чу Фэн были людьми, которые встречались только дважды.
Однако, после того дня, Чжао Шаоцю начал делать ей предложение безостановочно. Он хотел, чтобы она вышла за него замуж, и даже тайком отправил людей следить за Ло Лянь и другими, чтобы они не могли покинуть пределы Города Великолепной Парчи. У него была чрезвычайно решительная позиция.
Сегодня Чжао Шаоцю на самом деле пришёл снова. Кроме того, он привёл с собой много людей. Более того, все они были в свадебной одежде. Было очевидно, что у них не было хороших намерений. На этот раз Чжао Шаоцю стал серьёзным.
— Чжао Шаоцю, зачем ты сюда пришёл? Мы уже закончили наши отношения. Пожалуйста, не путайся со мной больше, — холодно сказала Ло Лянь.
— Ло Лянь, перестань притворяться. Тогда ты сказала, что ты не вышла бы ни за кого кроме меня. Однако с тех пор, как появился Чу Фэн, ты отказалась даже признать мою любовь и даже пряталась и игнорировала меня, когда видела.
— На самом деле, мне уже удалось угадать, что в твоём сердце. Однако кто я, Чжао Шаоцю, по-твоему, такой? Я решил, что ты моя, потому ты станешь моей.
— Сегодня я буду говорить откровенно. Независимо от того, хочешь ли ты выйти за меня или нет, ты всё равно выйдешь за меня. Тебе нечего сказать на это.
— Сегодня я собираюсь жениться не только на тебе, Ло Лянь, я также собираюсь жениться на твоей младшей сестре, Ло Жу. Я собираюсь жениться на вас обеих. Сегодня, вы обе выйдете за меня замуж, — когда Чжао Шаоцю говорил, в его глазах сияли зловещие лучи. Он посмотрел на Ло Лянь и Ло Жу как кто-то, глядящий на двух вкусных маленьких овец.