Глава 586. Посмотрите вокруг!

Погода стояла гнетующая и мрачная. На полупустых улицах пестрели полуразвалившиеся здания, зомби сновали повсюду, широко разевая рты. В воздухе стоял гнилостный запах — и только живые знали, что это запах запекшейся крови.

Птицы, сидевшие на обвисших электрических проводах, вдруг резко вспорхнули в небо, напуганные людьми. Несколько человек забежали в темный переулок и отдышались.

— Мы сделали бесполезный крюк, — недовольно сказал мужчина с огромным рюкзаком.

Тот, к кому он обращался, рассматривал огромную карту города. Услышав слова мужчины, он поднял голову:

— А?

Вдруг раздалось громкое шарканье, и люди обернулись — прямо на них несся зомби. Не дождавшись, пока он подойдет, одна из женщин выстрелила прямо в него.

Бам! Бам!

Две пули пробили его лоб с расстояния пяти метров.

— Черт! — продолжал мужчина с рюкзаком. — Ты же видишь, как тут опасно!

— Вообще-то везде зомби, если ты не заметил, — ответил Линг Мо.

— Бессердечный человек… — сердито проворчал Моу Чэн.

Несмотря на то, что они были партнерами, Моу Чэн не мог не сердиться на него. У них были разные подходы к сотрудничеству — интересно, одобрит ли это Ай Фэнь…

— Интересно, — он оторвался от своих мыслей, когда услышал голос Линг Мо. Тот склонился над трупом зомби и внимательно разглядывал его. Самое странное, что все его подруги тоже окружили зомби. Может, это им нравится?

Но он окончательно расстроился, когда увидел, что Сюй Шухань и Ся Чжи тоже пошли посмотреть.

— Эй! Предательницы, — тихо сказал он и неохотно последовал за ними.

Лоб зомби был вывернут из-за выстрелов, но на лице ярче всего виднелись кроваво-красные глаза.

По телу Моу Чэна поползли мурашки, когда Линг Мо начал разрезать на мертвеце одежду. Боже, зачем он это делает? Девушки Линг Мо захихикали и начали тыкать лезвиями прямо в голое тело зомби.

«Хорошо, что он хотя бы перед смертью надел трусы», — подумал Моу Чэн.

— Так, скелет тоже мутировал… Он похож на того типа, которого я уже встречал раньше.

— А куда ты смотришь? — спросила Сюй Шухань, включая свой микрофон.

— А?

— Куда ты смотришь?

— Поздно, раскачивалась слишком долго, теперь на записи будет лишнее, — Линг Мо поднял брови и усмехнулся.

Сюй Шухань постаралась выдержать его взгляд, но опустила глаза.

Шана опустилась на корточки перед зомби и важно кивнула с видом специалиста.

— Да, это действительно так.

— Ты очень внимательная, раз заметила это, — сказала Сюй Шухань.

Линг Мо улыбнулся. Ся Чжи внезапно протянула руку, и это было неожиданно для всех. Она была настолько безмолвной и тихой, что все порой забывали о ней. Линг Мо стало интересно, что хочет сказать эта девушка. Но Моу Чэн и Сюй Шухань напряглись, так как знали, как редко говорит Ся Чжи и как ценна каждый раз ее информация.

Все молча смотрели на нее. Девушка показала пальцем на грудь зомби, затем спустилась к животу, затем еще ниже, остановившись у его промежности.

Моу Чэн тяжело вздохнул. У монстра было подобие хвоста. Что удивительного?

И только Линг Мо понял, что это была ложная, незавершенная мутация. Но когда он склонился еще ближе, он заметил, что кровь перестала идти из раны на лбу. Он почувствовал странные колебания чужой ауры — как будто та разносилась по воздуху.

Подул ледяной ветер, и люди поежились. Вдруг раздался шорох и хрипы — на углу появилось несколько зомби. Под тусклым солнечным светом они выглядели еще более зловеще — мертвенно-бледная кожа с грязными разводами на ней, кроваво-красные глаза походили на волчьи. Вирус словно наполнил их жизненной силой, и теперь они больше походили на берсерков, нежели на обычных солдат. Это были эволюционировавшие зомби — зомби-мутанты, которые были крайне опасны поодиночке, но теперь сбивались в стаи. Запах человека для них больше не был запахом еды. Они могли контролировать свои потребности, и оттого их действия казались более жестокими.

Когда Линг Мо поднялся на ноги, люди обнаружили, что окружены, по крайней мере, тридцатью зомби.