Глава 616. Правильный выбор

В старом доме, который больше был похож на пансионат, Линг Мо действительно нашел кое-что. На третьем этаже был расположен небольшой склад, покрытый толстым слоем пыли. На нагроможденных друг на друга ящиках кое-где виднелись пятна плесени. В уголках дома сновали муравьи.

Несмотря на все это, Линг Мо нашел какие-то напитки и запасы консервов и не мог нарадоваться.

— Даже срок хранения подходит! — воскликнул Моу Чэн, забыв даже о недавнем унижении.

— Посмотри вот эти ящики, — Линг Мо указал на угол комнаты.

В них было сгнившее грязное постельное белье и разобранные пружинные кровати.

— Видимо, тут жил персонал… Интересно, принято ли было в этом гостевом доме мыться? — заметил Линг Мо. — А с этим экспериментировала Нирвана? — весело спросил он, доставая пакет с белым порошком.

— Это просто тальк, — ответил Моу Чэн.

— А где штаб-квартира Нирваны? — внезапно спросил Линг Мо.

Моу Чэн растерялся и похолодел. Не по плану!

— Я не могу сказать, — выдавил он.

— Ты не искренен со мной? — Линг Мо покачал головой.

— Разве я не был искренен с тобой в начале нашего знакомства? — улыбнулся Моу Чэн. — Я не могу пока сказать. Город большой и объяснить будет трудно, если ты не знаешь этих улиц.

— Справедливо, — согласился Линг Мо. — Как ты думаешь, далеко отсюда?

Моу Чэн пожал плечами, сохраняя внешнее спокойствие. Он радовался, что сообщил о плане Ся Чжи. Теперь у них есть преимущество. Но Линг Мо обернулся, внимательно глядя на него:

— Ты не знаешь?

— Хватит разговоров, — неожиданно для самого себя нахмурился Моу Чэн. — То есть… Хе-хе… Конечно знаю. Думаю, что далеко.

Линг Мо больше не спрашивал его ни о чем, и Моу Чэн наконец расслабился. Он наполнил свой рюкзак доверху, отнес его в груду других рюкзаков и начал тайком рассматривать группу Линг Мо.

Он сказал Ся Чжи, что отвлечет их, но как он это сделает? Вдруг его внимание привлек большой мешок с аппетитным печеньем. Он проглотил слюну и забыл о том, что его волновало.

Бам!

В переулке неподалеку большая панда кое-как втиснулась между узкими стенами и, переусердствовав, вылетела на улицу. Девочка, сидящая сверху, кое-как удержалась, вцепившись пальцами в густую шерсть. Недалеко от них сновали десяток зомби, но девочка их не заметила, отвлекшись на большие старомодные железные ворота. Серебряная нить на шее Ши Жан зашевелилась, и девочка раздраженно воскликнула:

— Да-да, там есть и женщины…

— Гу-у, — согласилась панда, устало прикрыв глаза.

Ши Жан спрыгнула с Сяо Бай и обняла ее.

— Он сказал, что в тебе… Как ее… Инфекция? — прошептала она. — Тебя заразил этот маленький монстр?

Сяо Бай глухо заурчала и потрясла головой.

— Почему ты так медленно мутируешь?.. Может, тебе понадобится восемь миллионов лет? — вздохнула девочка. — Даже когда ты окрасишься в рыжий, будет видно, что ты панда.

— Гу-у, — снова согласилась Сяо Бай.

На этот раз Сюй Шухань знала, что за ней наблюдает целых три пары глаз. И, честно говоря, она не верила, что ей удастся убежать. Физически она была совсем слаба. Было бы неплохо, если бы их было двое…

Вместо ожидаемого облегчения Сюй Шухань волновалась еще сильнее. Она обернулась на дом и увидела, как из окна на нее пристально смотрит Линг Мо. Опустив глаза, она заметила Ся Чжи, стоящую на крыльце дома. Из окна девушку, скорее всего, было не видно.

— Ся Чжи? Разве ты не должна собирать вещи?

Девушка покачала головой. Затем она сняла наушники.

— Неужели Моу Чэн настолько назойливый? — улыбнулась Сюй Шухань.

Ся Чжи кивнула.

— Я тоже довольно назойливая, — задумчиво сказала женщина. — Но ты не подумала, что Линг Мо тоже часто обращается к нам всем?

Осторожно болтая, женщины переместились в дом. Линг Мо исчез из-за занавесок. Моу Чэн удовлетворенно улыбнулся, думая о том, что правильно сделал, выбрав Ся Чжи. Даже будучи со всей группой — люди часто забывали о ее присутствии. Исчезновения Ся Чжи никто не заметит.

Вдруг сзади раздался грохот — это Линг Мо наступил на обломки какого-то ящика.

— Черт возьми!