Глава 789. Лестница каннибалов

«Ответы на сложные вопросы обычно бывают достаточно грубыми в своей простоте», — весело произнёс Лин Мо, прикидывая, как будет взбираться наверх.

Корчащаяся плоть и кровь полностью покрывали лестницу, стены и потолок. Острые зубы, выросшие из плоти, отражали холодный свет, а постоянный «скрипящий» звук скрежещущих костей пугал до дрожи в коленях.

«Лестница каннибалов», — Лин Мо без колебаний выбрал подходящее название для объекта перед собой.

«Разве у тебя нет в запасе варианта с человеком-ящерицей?», — спросил Хэйси, напоминая, что взобраться можно и по стенам.

«Не называй меня так! Способ человека-паука звучит приятнее!».

«Зачем беспокоиться о таких мелочах…».

Делая первый шаг, Лин Мо объяснил: «Дело не в том, что я не хочу его использовать, просто сейчас он бесполезен. В тот момент, когда я открыл дверь, другая сторона уже обнаружила меня… В таком случае лучше идти напрямик».

«Вполне вероятно, но что будет с твоей обувью…», — сказал Хэйси.

Пока он это говорил, подошва Лин Мо уже твердо опустилась на первую ступень.

Походный ботинок быстро погрузился в окровавленную плоть по щиколотку. После чего, лестница оживилась, выпуская из себя тонкие щупальца, которые быстро обвили тело нарушителя, словно ядовитые змеи. Всё происходило беззвучно, и даже скрежет зубов, некогда своим постоянством надоедавший Лин Мо, исчез.

«Не ожидал, что он будет достаточно хорошо развит…», — спокойно рассуждал Лин Мо, будучи скованным ужасного вида существом, — «любой, кто попытается пройти здесь, упадет в это болото из крови и плоти, тогда появившаяся лоза убьет и расчленит пойманного человека, а его остатки будут переработаны острыми зубами и в конце концов станут частью этой плоти и крови, чтобы остаться на лестнице навсегда… так и должно быть».

«Ты предсказываешь собственную смерть!», — удивился Хэйси. Однако в его голове не было беспокойства, поскольку он чувствовал, что сам Лин Мо спокоен. Просто, пока он не мог понять, что означали это слова.

«Ну почему же…», — наступив на ступень второй ногой, Лин Мо смело протянул руку навстречу щупальцам, обвивающим оставшееся части его тела, — «чужая иллюзия не станет для тебя реальностью, пока ты в неё не поверишь».

Щупальца зашевелились активнее, стремясь задушить в своих объятьях тело человека, но уже через несколько секунд исчезли, бесследно растворившись в сумраке коридора.

Хэйси на мгновение опешил: «Так это и правда была иллюзия?».

«Да, её источник должен быть где-то рядом. Фактически, пока ты контролируешь себя, на неё не стоит обращать внимания…», — ответил Лин Мо, поднимаясь выше ещё на несколько ступеней, — «… такую ловушку легко пройти, пока ты не воспринимаешь её как реальность. Но, стоит только потерять контроль и поверить в неё, она сожрёт тебя с потрохами. Просто эта иллюзия рассчитана на … неумных существ, типа тебя. На мой взгляд, в ней показушности больше, чем практичности».

Лин Мо осознанно объяснял это для Хэйси, в расчете на то, что тот использует полученные знания для развития своей способности, которая отчасти тоже была связана с иллюзиями.

Конечно, вероятность дальнейшего развития невелика, но, по крайней мере, нужно было как можно скорее избавиться от этих странных кружков и крестиков на карте.

«Как я могу контролировать себя, чтобы не обращать внимания? Самая важная часть вообще не может быть сделана!», — тихо возмутился Хэйси.

«В данном случае, всё достаточно просто, потому что эта ловушка не направлена против нас. Она здесь для того, чтобы не дать той паре подняться этажом выше. Картинку специально сделали настолько брутальной, чтобы у них даже желания не возникало. Поэтому неудивительно, что та женщина разозлилась на них».

«Но… откуда вы знаете, что другая сторона не нацелена на нас? Разве вы не говорили, что нас обнаружили?», — с интересом спросил Хэйси.

«Для этого следовало использовать что-то более простое и смертоносное. Замаскировать поверхность так, чтобы я вышел в окно или упал в шахту лифта. Вариантов куча».

«Я не вижу в этих доводах смысла…».

«Помнишь, как я закрывал дверь? Я это делал для того, что хотел проверить, будет ли противник немедленно вносить изменения в зависимости от изменения ситуации. Оказалось, что после того, как меня заметили, противник действительно отреагировал на мои действия. Но, изменения иллюзии ограничились спазмами на стенах в коридоре. Остальная часть иллюзии осталась прежней. Ну и просто сюрприз на четвертом этаже», — уверенно сказал Мо.

«Значит желудочные спазмы… Значит, другая сторона отвлечена?», — Хэйси быстро понял ситуацию, — «тогда, если Сюй Шухань действительно находится наверху, то сейчас она должна быть в безопасности, потому что эти люди ещё не поймали её!».

«Верно… Противник предпочёл задержать меня на четвертом этаже и сосредоточиться на пятом, что вызывает во мне нехорошие ощущения… Может быть, его план заключался в том, что заставить меня направиться туда, куда нужно ему, чтобы подготовиться к полноценной зачистке…».

Линг Мо быстро взбежал по лестнице, и выражение его лица стало серьезным. Было бы большой ошибкой, судить о силе противника увидев только одну его способность. Где-то в глубине этажа скрывались те, кто её установил. И в их рукаве наверняка был ещё не один козырь.

«Ловушка была несложной, но это не значит, что на этом они остановятся…», — Лин Мо остановился, раздумывая, что будет делать дальше, а затем отдал приказ Хэйси, — «подойди поближе и внимательно наблюдай за теми двумя. Если они появятся слишком рано, постарайся задержать их…».

«И всё? Это как-то слишком…», — с некоторым неудовольствием произнёс Хэйси.

«Чего непонятного? Я пойду вперёд, а ты меня прикроешь сзади. Хороший план, пока будем его придерживаться», — настоял на своём Лин Мо.

Антураж «лестницы людоедов» быстро закончился. Возле самого края лестницы, был небольшой обрыв, приходя через который «забавная» картинка быстро исчезала.

Пятый этаж встретил его темнотой и сильным запахом дезинфекции. По коридору были разбросаны останки человеческих тел, лужи крови то и дело сменялись какой-то подозрительно вязкой субстанцией. Но, в отличие от нижних этажей, здесь все двери были открыты настежь. А на потолке…

«Медицинский халат или пижама… Автор постарался на славу, иллюзия выглядит правдоподобно, без всей этой новомодной мишуры со щупальцами … хотя и безвкусно. Можно было добавить чуточку стиля. Вон той медсестричке не хватает ажурного белья… И халатик слишком длинный…», — Лин Мо язвительно прокомментировал трупы, свисавшие повсюду с потолка.

«Им пора бы уже появится, я же честно пришёл в их ловушку. Честно делаю вид, что ошарашен и сбит с толку их … бутафорией. Так чего они медлят? Им пора делать свой ход».

Возможно, засады там и не было. Противник вполне мог быть занят первым незваным гостем. Маловероятно конечно, но лучше быть готовым к худшему.

«К счастью, я наполовину духовного типа…», — подумал Лин Мо, выпуская наружу множество своих духовных щупалец, — «я уже готов и иду вас искать…».

А где-то неподалёку за входом на лестницу наблюдали две человеческие фигуры, умело скрывавшиеся во тьме коридора.

(Продолжение следует).

ПП. Из удалёнки. Глава изначально была маленькой. Автор выпустил её на какой-то праздник или выходные. В общем, китаец прохалявил, объяснив это усердным отдыхом.