— Хань Фэй, мы по-прежнему в прямом эфире, будь внимательней. — Режиссёр Чжан подтолкнул его. Он увидел фотографии, которые Хань Фэй отправил ранее. Это были фотографии с места преступления.
— Хорошо.
— Я знаю, что ты готовишься к следующему фильму, но не стоит слишком сильно напрягаться. Ты должен научиться расслабляться. — Режиссёр Чжан с восхищением смотрел на Хань Фэя. Такой человек, как Бай Ча, был непрофессионалом по сравнению с Хань Фэем. Он по-прежнему работал на церемонии награждения. Парень знал, что Режиссёр Чжан неправильно его понял, но Хань Фэй лишь улыбнулся.
Кинофестиваль продолжался. Писатель Триллеров получил неожиданную награду за лучший сюжет. Режиссёр Чжан также получил награду за лучшую режиссуру, как он и хотел. Спустя три года он снова доказал всем, что у него все еще есть талант. В конце концов, фестиваль достиг своей кульминации. Конкуренция за звание лучшего актёра-мужчины была очень жесткой. Все 6 номинантов обладали популярностью и способностями. До объявления награды никто не мог предсказать, кто станет победителем. Бай Сянь крепко вцепился в свой стул. Он был номинирован уже 5 лет, но каждый раз проигрывал. Конечно, он говорил, что ему все равно, но он жаждал такого признания.
Когда были объявлены лучший актер-мужчина и актер-женщина, трансляция достигла новой популярности, побив все рекорды. После того как последний зритель отдал свой голос, на экране появился результат. Лучшим актером-мужчиной в этом году стал не Сюй Чжэн или Бай Сюань, а актер-ветеран из списка «А». Из 18 рецензентов 8 выбрали его, 4 — Сюй Чжэна, а Бай Сянь получил только 1 голос.
— По крайней мере, в прошлом году у меня было 3 голоса… — Когда объявили результат, Бай Сянь откинулся на спинку стула. Дыхание покинуло его тело, и он механически захлопал в ладоши. Режиссёр Чжан утешал Бай Сяня, но тот лишь качал головой. — Ещё один год, когда побеждают все, кроме меня. — Бай Сянь пытался шутить вместе с остальными, но было видно, что его настроение испорчено. Честно говоря, когда он снимал «Писателя триллеров» вместе с Хань Фэй, он уже предвидел такой результат. Как исполнитель главной роли, Хань Фэй будет вести его за собой, а это то, что не может сделать исполнитель главной роли.
После объявления двух больших наград кинофестиваль подошел к концу. Оставались награды поменьше и выступления.
Когда стемнело, Хань Фэй получил звонок от Ли Сюэ. Под предлогом того, что его вызвала полиция, он тайком вышел из зала.
— Снаружи воздух более свежий.
Найдя тихое место, Хань Фэй ответил на звонок:
— Могу я встретиться с семьёй?
— Мы очень хотим помочь тебе, но семьи жертв этих двух дел мертвы.
— Мертвы? Когда?
— Через несколько лет после этих дел. Они находились под большим давлением и не могли отойти от горя. Родители женщины, ставшей жертвой в первом случае, умерли в больнице после того, как их психическое здоровье ухудшилось. Жена мужчины, пострадавшего во втором случае, сошла с ума. Её труп обнаружил сосед. — Ли Сюэ ничего не скрывала от Хань Фэя. — Почему ты вдруг так заинтересовался делами о пластической хирургии?
— У меня есть страшное подозрение, но пока я не соберу достаточно доказательств, я не могу ничего утверждать. — Больница пластической хирургии была связана с Immortal Pharma. Хань Фэй не осмеливался ничего говорить, поскольку Immortal Pharma была крупной компанией. Он должен был быть осторожен.
— Ты все больше и больше напоминаешь частного детектива. Хань Фэй, после того как Бабочка будет поймана, ты должен вернуться к работе актёра. Ты слишком опасен, чтобы преследовать преступников. Лучше сосредоточить свой талант на кино. — Ли Сюэ убедила Хань Фэя. Она боялась, что тот погрузится в пучину разврата, но не знала, что он уже в аду.
— Я буду осторожен. — Хань Фэй получил записи от Ли Сюэ и изучил дела. У жертв были разные причины смерти, но места преступлений были похожи. Там всегда были осколки стекла. У одних разбилась стеклянная чашка, у других — окно или зеркало.
‘Все жертвы были найдены рядом с отражающей поверхностью. Неужели убийца – та самая безликая женщина?’
Бабочка никогда не убивала своими руками, а использовала психологию, чтобы подтолкнуть жертву к смерти. Но три Чистые Ненависти в больнице были другими. У них были разные методы убийства.
— Хань Фэй, как насчет сигареты? — Пока парень обдумывал проблему, сзади раздался голос Бай Сяня. тот подошёл, держа в руках пачку сигарет.
—Спасибо, но я не курю.
— Тогда почему ты пришёл в зону для курящих? — Бай Сянь показал на знак рядом с ними, доставая сигарету. — Я заметил, что ты не куришь и не пьешь, у тебя даже девушки нет, так как же ты развлекаешься?
— Я играю в игры. — Хань Фэй убрал телефон. — Я тренирую свою актёрскую игру с помощью игр.
Бай Сянь навострил уши, услышав это.
— Актерское мастерство можно тренировать с помощью игр?
— Это способ выплеснуть накопившиеся эмоции. — Хань Фэй не лгал. Если человек вынужден играть, чтобы выжить, то большинство людей будут стараться изо всех сил, чтобы стать лучшими актёрами.
— Ты меня заинтересовал. — Бай Сянь был заинтригован, а затем вздохнул. — Фестиваль этого года — большой удар для меня. В позапрошлом году у меня было 2 голоса, в прошлом – 3, а в этом – только 1.
— Брат Бай, дело не в том, что рецензенты не одобрили тебя, просто выбор слишком сложный. В этом году все номинанты потрясающие.
— Я недостаточно хороший актер. Ты можешь упорно трудиться, чтобы стать хорошим актером, но чтобы стать выдающимся актером, тебе нужен талант. — Бай Сянь вздохнул.
— Брат Бай, ты из тех актеров, которые талантливы и трудолюбивы! Если хочешь знать мое мнение, то ты упускаешь возможность. — Хань Фэй серьезно сказал:
— Ты играешь в «Идеальную жизнь»?
— Да. Работа сильно утомляет, поэтому я обычно провожу ночи, сплю в игровом центре и расслабляюсь в игре. — Бай Сянь, казалось, что-то понял. — Ты же не хочешь сказать, что игра может помочь в обучении актерскому мастерству?
— Да, она мне очень помогла.
— Правда? Тогда нам стоит поиграть вместе! Какой у тебя внутриигровой id? Я добавлю тебя в друзья! — Бай Сянь взял в руки сигарету, но не прикурил её.
Читайте ранобэ Моя исцеляющая игра на Ranobelib.ru
— Нет необходимости, я позову тебя, когда придёт время. — Хань Фэй улыбнулся и подал знак ему успокоиться.
— Не забывай об этом!
— Не забуду. — Хань Фэй был удивлён, что Бай Сянь так легко согласился.
— Хорошо, это мой брат. Пойдем, я отвезу тебя домой. — Бай Сянь убрал сигарету. Обычно он не курил, но в тот день ему было просто не по себе. Они предупредили Режиссёра Чжана и покинули зал. Когда Бай Сянь пошел за машиной, телефон Хань Фэй снова завибрировал. Когда он увидел идентификатор абонента, его глаза сузились. Звонившим был Уродливый Шрам. Генеральный директор Ли однажды пригласил этого человека в ресторан Бай Сянь Гэ, и именно он рассказал им об идеальной женщине. Хань Фэй был глубоко впечатлен Уродливым Шрамом, но в последнее время был слишком занят, чтобы связаться с ним. Парень принял звонок. Не успел он ничего сказать, как из трубки раздался жуткий голос.
— Разве я не сказал, что мы поговорим обо всем на следующий день после той встречи?
— Но ты мне не звонил. — Хань Фэй нашёл тихое место. — Но я могу понять твои трудности. Последние несколько дней я изучал дела, связанные с пластическими операциями. Есть много вопросов, на которые нет ответов. Мне также только что сообщили, что погибли не только жертвы, но и их семьи.
Услышав это, Уродливый Шрам безумно рассмеялся:
— Похоже, я нашёл подходящего человека. Нам лучше поскорее встретиться, мне кажется, у меня осталось мало времени, эта тварь нашла меня.
— Нашла тебя? Где ты сейчас? Я немедленно отправлюсь к тебе.
— Северный пригород Синь Лу. Я расскажу тебе подробности, когда ты приедешь. — Как только Уродливый Шрам положил трубку, подъехал Бай Сянь.
— Садись, я отвезу тебя домой.
— Брат Бай, тебе лучше сначала поехать домой, у меня есть дела в северном пригороде. — Хань Фэй взглянул на свой телефон. Было 19:50, если всё пройдёт гладко, то он сможет добраться до дома до полуночи.
— Ты опять что-то задумал? — Бай Сянь вздрогнул, но все же сказал Хань Фэю. — Такси не могут подъехать к месту проведения фестиваля. Я отвезу тебя. Мы разберемся с этим, а вечером вместе отправимся на игру.
— Хорошо, но на этот раз ты должен оставаться в машине. — Хань Фэй запрыгнул в машину Бай Сяня. На виртуальных экранах по дороге транслировалась прямая трансляция с кинофестиваля. Неожиданная победа Хань Фэя стала одной из самых горячих тем. Он уверенно держался среди актеров списка «С». Многие репортеры и комментаторы говорили о Хань Фэе. Репортёры на площадке хотели взять у Хань Фэя интервью, но тот уже ушел.
Машина Бай Сяня выехала из самого шумного интеллигентного города в самый пустынный пригород. Ощущения были очень сюрреалистичными. Они прибыли на место после 40 минут езды. Хань Фэй получил еще один звонок от Уродливого Шрама. По его указанию они прибыли в один из районов. Молодежь перебралась в город, и мало кто оставался здесь. После наступления темноты большинство зданий погружалось во мрак. Высокие квартиры превращались в пустые коробки, похожие на прямоугольные урны. Роскошный автомобиль Бай Сяня не вписывался среди них. Из-за плохого состояния дороги он не решался ехать слишком быстро.
— Мы на месте. — Хань Фэй вышел из машины и вошел в жилой дом. В здании не было света, оно выглядело заброшенным. Он открыл дверь, ведущую в подвал. Хань Фэй спустился по лестнице. В конце горел свет. Хань Фэй снова позвонил Уродливому Шраму. На этот раз звонок доносился из подвала. Парень, насторожившись, направился к источнику звона. Обогнув мусор, он вошел в подвал.
— Ты здесь. — раздался позади Хань Фэя прохладный голос. Человек в чёрной мантии внимательно посмотрел на Хань Фэя. — Сложи сюда все светоотражающие предметы. Телефон, ремень, обувь и пуговицы.
Хань Фэй подчинился. Убедившись, что на Хань Фэе нет ничего светоотражающего, Уродливый Шрам провёл его в другую комнату в конце подвала. Стены, потолок и пол этой комнаты были выкрашены в черный цвет. Все предметы в комнате не имели отражающих поверхностей.
— Садись у огня, так теплее. — В комнате не было света, только небольшой камин. Даже телефон был из тех, которыми пользуются слепые. У него даже не было экрана. Мужчина подбросил в камин немного дров и сел перед Хань Фэем. — Ты не против, если я сниму шляпу? Надеюсь, мой вид тебя не испугает.
— Не возражаю. На трупах я видел и не такое.
— Впервые слышу такой честный ответ. — Уродливый Шрам снял мантию и закрыл дверь. Оглядевшись по сторонам и не обнаружив никаких отражающих поверхностей, он вздохнул с облегчением.
— Ты делаешь все это, чтобы избежать безликой женщины, которая появляется только в зеркалах? — При упоминании Хань Фэя о безликой женщине Уродливый Шрам напрягся.
Он нервно огляделся по сторонам и кивнул.
— Я ожидал от тебя меньшего. Ты уже знаешь о безликой женщине.
— Что ты хочешь мне сказать? Или как я должен тебе помочь?
— Все эти годы я прятался под землей. Я не так часто выхожу на улицу, но она всё-таки нашла меня. — Уродливый Шрам использовал железный прут, чтобы разворошить дрова. В камине появилось несколько горящих белых туфель. — У меня много денег. Если ты окажешь мне услугу, я отдам тебе все свои деньги.
Хань Фэй уставился на мужчину, ожидая продолжения.
— Услуга проста. Когда сегодня вечером появится безликая женщина, ты должен остаться со мной в одной комнате. Если я умру, ты должен использовать свое влияние в полиции, чтобы помочь мне расследовать, что представляет собой безликая женщина, и отомстить за меня и мою жену. — Уродливый Шрам говорил медленно, он долго готовился к этому.
— Ты лжёшь. — Хань Фэй сказал прямо:
— Ты хочешь, чтобы я стал твоим козлом отпущения. Когда придет безликая женщина, ты принесешь меня ей в жертву, а сам переберешься в свое следующее убежище.
Лицо Уродливого Шрама задрожало, но вскоре он успокоился.
— По крайней мере, то, что я тебе сказал, правда. Безликая женщина придёт за мной сегодня ночью.