Высокий охранник был взволнован. Он споткнулся о стол, за которым сидели актёры. Он ударился об стол, и тот перевернулся. Нижняя часть стола была покрыта проклятиями, человеческими волосами и кожей.
— Мертвецы! Здесь мертвецы!
Высокий охранник схватился за голову. Он играл лучше, чем актёры.
— Не паникуйте. Спокойно. Что ты видел? — У Ли опустился на колени рядом с высоким охранником и мягко спросил.
— Карма! Нас настигла карма! Мы все умрём! Никто не сможет сбежать! — Высокий охранник внезапно разволновался и схватил У Ли. Рукава униформы задрались, обнажив руки. Они были покрыты ранами. У Ли испугался и отшатнулся.
— И ты называешь себя актёром фильмов ужасов? — Бай Ча схватил У Ли. — Тебе нужно больше тренироваться.
— Этот актёр массовки играет лучше, чем большинство актёров. — Сяо Чэнь схватил охранника за плечи. — Ты сказал, что там есть мертвец. Где тело? Кто умер? Низкий охранник? — Высокий охранник был слишком напуган, чтобы говорить. Он дрожащими пальцами указал в глубь здания.
— Похоже, он хочет, чтобы мы пошли исследовать. Думаю, сюжет продвигается вперёд. — Сяо Чэнь встал и взял свой рюкзак. Он обернулся, чтобы посмотреть на трёх девушек. — Давайте. Я пойду первым.
— Хорошо. — Ся Илань подтолкнула Хань Фэя. — Хань Фэй, ты идёшь?
— Ты всё ещё ешь? — Ли Фэн видела много актёров, но с таким, как Хань Фэй, она столкнулась впервые. Он продолжал есть и даже не следовал сценарию. Хань Фэй кивнул и посмотрел в глубь здания. Когда он был здесь с Бай Сянь, они осмотрели только первый корпус. — Я предлагаю разделиться на две группы. Одна будет присматривать за этим живым охранником, а другая пойдёт на разведку. — Хань Фэй хотел защитить высокого охранника. Если его оставить одного, он может стать мишенью для призраков.
— Ты забыл, что это всего лишь шоу? — Холодно рассмеялся Бай Ча и пошёл прочь.
— Хань Фэй, мы должны держаться вместе. Мы можем разделить эфирное время. — уговаривала А-Линь. Она знала о конфликтах между актёрами. Она стала посредником, чтобы съёмки прошли гладко.
— Ладно. — Хань Фэй взглянул на высокого охранника. — Никуда не уходи.
Семеро актёров покинули холл. Когда они шли по тёмному коридору, температура упала. Ся Илань в открытой одежде было очень холодно.
Они шли по разбитой плитке. Неизвестные насекомые ползали в щелях. Стены были исписаны странными символами, и большинство из них были связаны с человеческим телом. Однако ни на одном из рисунков не было изображено целое человеческое тело. Освещение было тусклым. Лампочки мерцали, возможно, из-за старой проводки.
— Жуткий вид у этой больницы. — Сяо Чэнь, шедший впереди, замедлил шаг. Он всё ещё улыбался, но его тело отступало назад. Когда Хань Фэй был здесь в прошлый раз, он узнал, что в задней части первого корпуса находятся палаты для VIP-клиентов. Всего было шесть этажей, и там был лифт. Семеро актёров прошли по коридору. Добравшись до входа в палату, они увидели много крови.
— Это первое место преступления, но тела здесь нет. Высокий охранник напуган до смерти, а низкий охранник мёртв. Это значит, что в этом здании есть кто-то ещё, и это убийца! — Проанализировал У Ли, и остальные кивнули.
— А как же другая возможность? — Хань Фэй указал на кровь. — Мы слышали только крик низкого охранника, но не видели его тела. Высокий охранник тоже не сказал, кто стал жертвой. Так что они оба могут быть убийцами. Из-за нашего внезапного появления они устроили этот спектакль, чтобы выиграть время и избавиться от тела.
— Ты прав. — У Ли был поражён. — Я думал слишком просто.
— Самый простой способ проверить это – пойти по следу крови и найти тело. Мы сможем проанализировать личность убийцы и другую информацию по тому, как он избавился от тела. — Хань Фэй вошёл в палаты. Он был очень профессионален.
— Хорошие реплики и игра. — Язвительно заметил Бай Ча. Он неохотно последовал за остальными актёрами в палаты. Они пошли по следу. Хань Фэй толкнул дверь безопасности. След раздваивался. Один вёл наверх, а другой – в подвал.
— Жертву расчленили? — У Ли почесал голову. — Почему всё идёт не по сценарию? Разве охранники не должны были рассказать нам сюжет, а потом мы бы начали исследовать?
— И никаких подсказок. Может быть, они хотят увидеть нашу естественную реакцию? — Ли Фэн попыталась предугадать мысли режиссёра. Она обняла себя руками, и её мускулы напряглись.
— Как насчёт того, чтобы разделиться? Одни пойдут наверх, а другие – вниз? — Пока шестеро актёров спорили, Хань Фэй опустился на колени рядом с лужей крови. Он поднял с пола палку и поводил ею по крови. — Интересно. — Услышав его, остальные подошли поближе.
— Ты что-то нашёл? — Ся Илань было так холодно, как будто на неё смотрела пара глаз.
— Часть крови ненастоящая, а остальная – настоящая. Думаете, здесь действительно кто-то умер? — Хань Фэй палкой подцепил клочок ткани из лужи крови. — Эта ткань того же цвета, что и униформа охранника. Наверное, её оторвали от их формы. — Хань Фэй был очень опытен в раскрытии преступлений.
Читайте ранобэ Моя исцеляющая игра на Ranobelib.ru
— Это доказывает, что эти двое охранников – подозреваемые! — Сказал Сяо Чэнь красивым голосом. — Нам нужно вернуться к высокому охраннику и задержать его. — Сяо Чэнь двинулся к выходу. У него по спине пробежали мурашки. Этот высокий и улыбчивый парень, вероятно, был трусом.
— И наверху, и внизу темно. Охранник сказал нам не ходить во тьму. Нам лучше уйти. — Остальные актёры не выдержали этого напряжения. Под этим предлогом они быстро последовали за Сяо Чэнем.
‘Неудивительно, что Тан И приходится полагаться на скрытые камеры. Если бы он сказал им правду, они бы не были собой.’
Хань Фэй стоял между светом и тьмой.
‘Может, мне стоит сдерживаться? Если я буду делать слишком много, зрители могут подумать, что я и есть настоящий преступник.’
Хань Фэй, который первым вошёл в палаты, теперь шёл в конце группы. Когда они вернулись в главный холл, высокого охранника не было, а выход был заперт.
— Нужно было послушать Хань Фэя и оставить кого-нибудь присматривать за ним. — вздохнула А-Линь. Они могли бы закончить этот эпизод раньше, но сами себе всё усложнили.
— Что нам теперь делать? — У Ли повернулся к Хань Фэю. Тот подошёл к деревянному столу, перевёрнутому высоким охранником.
— Что ты там смотришь? — А-Линь опустилась на колени рядом с Хань Фэем. Превозмогая неприязнь, она стала изучать проклятия.
— Проклятия могут отражать обиду человека. Человек, оставивший эти проклятия, – женщина. Она сказала, что у неё украли лицо и предали лучшие друзья. Она прокляла тех, кто её предал, чтобы они умерли самой ужасной смертью. — Хань Фэй отклеил волосы и кожу. А-Линь передёрнуло. — Эта женщина, должно быть, восьмая девушка на фотографии, а мы семеро предали её.
— Какой банальный сюжет. Кто в это поверит? — Рассмеялся Сяо Чэнь. В компании он был бесстрашен.
— Фотография, должно быть, является проводником проклятия. Тот, у кого она будет дольше всего, первым подвергнется проклятию. — Не поднимая головы, сказал Хань Фэй.
— Правда? — Сяо Чэнь достал фотографию и спросил остальных: — Как насчёт того, чтобы мы хранили её по очереди? — Остальные проигнорировали Сяо Чэня. Ему стало неловко.
— На фотографии восемь человек, но в сценарии, который я получил, ничего не говорится о восьмом человеке. — Хань Фэй посмотрел на остальных. — А у вас?
— Я не знаю её имени, но знаю, что был в неё влюблён в университете и хотел признаться ей в своих чувствах. — Сяо Чэнь попытался вспомнить сценарий. — Моя любовь не была взаимной. У меня даже не было возможности поговорить с ней.
— Я, кажется, страдаю амнезией. Я не помню её имени. Помню, что она была моей подругой по университету. Мы жили вместе и любили друг друга. — Бай Ча рассказал о предыстории своего героя.
— Она была в клубе музыкального театра, как и я. В сценарии сказано, что она очень красивая. Когда она выходила на сцену, все взгляды были прикованы к ней. По сравнению с ней я очень обычная. — Добавила А-Линь. — Я тоже не знаю её имени.
— Она была моей соседкой. Вот и всё. — пожал плечами У Ли.
— Я была председателем студенческого совета, но у меня нет никаких воспоминаний о ней. — Ли Фэн покачала головой, и, наконец, все повернулись к Ся Илань. Лицо девушки было бледным, и она прошептала: — В сценарии сказано, что я её хорошая подруга. Из-за её красоты я… я сделала пластическую операцию, чтобы стать похожей на неё.
— Ты её ближайшая подруга, значит, ты должна знать её имя. — Настаивала Ли Фэн.
— Не знаю. Я правда не знаю. Я всё забыла. Пришлось забыть. — Игра Ся Илань внезапно улучшилась. Она неуверенно покачала головой. Казалось, её разум заполняют какие-то травмирующие воспоминания.
— Наверное, сценарий основан на реальных событиях. — Резко заметила Ли Фэн, глядя на Ся Илань.
— Выход заперт. Не будем терять времени и постараемся выбраться отсюда. — Хань Фэй встал и без предупреждения спросил Ся Илань:
— Ты делала пластическую операцию здесь, верно? — Ся Илань кивнула, а затем быстро замотала головой.
— Нам нужно работать вместе, чтобы сбежать. Мы должны отбросить наши предрассудки и объединить усилия. — Хань Фэй воодушевил их и попытался подумать. Из семи актёров только он не помнил восьмого человека. Это было очень странно.
‘Может, она хочет, чтобы я убил остальных?’
Хань Фэй задумался, как вдруг закричала А-Линь. Они подошли к лестнице. Она нашла дневник патрульного. Его обронил высокий охранник, когда уходил. В нём были записаны странности, с которыми он столкнулся, когда был в заброшенной больнице.