Глава 750. Рассветный мясник

Раз уж они здесь, что Шэнь Ло оставалось делать?

Хань Фэй начал выбирать маску и инструмент. Шэнь Ло был брошен и беспомощен.

— Здесь лучше надеть маску, чтобы скрыть своё искажённое выражение лица. — Хань Фэй протянул Шэнь Ло маску клоуна-носорога. Он выбрал себе маску с чёткими чертами, чтобы, если ему придётся прибегнуть к насилию, он случайно не ранил Шэнь Ло.

— Тогда спасибо. — Шэнь Ло попал из огня да в полымя. Он принял маску и схватил защитный костюм.

— Если вы будете и дальше медлить, то пропустите представление. — Мужчина в маске попугая нетерпеливо подгонял их. В его тоне сквозило презрение к Шэнь Ло и Хань Фэю. Он был похож на знатока, высокомерно ведущего себя перед двумя дилетантами.

— Мы почти готовы. — Шэнь Ло рылся в инструментах, прежде чем выбрал длинную пилу.

— Ты знаешь толк в этом деле. — Мужчина в маске попугая взглянул на пилу. Затем он жестом попросил их показать свои телефоны. Увидев их «сообщения», он открыл дверь за стойкой и повёл их вниз, в подвал.

В отличие от ветхости на поверхности, подвал был роскошным. Он был похож на арену для богатых. Стены были чистыми. Ни крови, ни даже пыли. Это отличалось от того, что представлял себе Хань Фэй. Не было запаха крови, но чувствовался сильный запах вина.

Троица спустилась по лестнице. Они прошли по длинному коридору и вошли в первый зал.

— Вы всё ещё находитесь на испытательном сроке и не являетесь официальными членами клуба, поэтому можете сидеть только в последних трёх рядах. Однако, сегодня я сделаю для вас исключение, потому что у нас не так много зрителей. Выбирайте любое место. — Мужчина в маске попугая махнул рукой, и официантка с подносом отошла в сторону.

Это была не девушка-кролик. Лицо официантки было закрыто чёрной маской. Её одежда казалась пришитой к коже.

‘Это дворецкий-ИИ?’ — Шэнь Ло почувствовал, что официантка похожа на его дворецкого. Они выглядели как люди, но ими не являлись.

— Нет. Она человек, как ты и я. — Мужчина в маске попугая был доволен реакцией Шэнь Ло. — Когда ты станешь официальным членом, ты сможешь делать с ней всё, что захочешь. Но помни, за всё, что ты делаешь здесь, приходится платить. — Мужчина в маске попугая открыто уставился на официантку. — Она когда-то хотела вступить в клуб, но не прошла испытание. Затем она сделала неправильный выбор. Вот почему она теперь такая.

— Значит, она тоже убивала? — Шэнь Ло сначала пожалел официантку, но теперь ему было просто страшно.

— Она, вероятно, убила больше мужчин, чем девушек, с которыми ты держался за руки. — Мужчина в маске попугая усмехнулся.

— Значит, она не такая уж и хорошая убийца. — Честно сказал Шэнь Ло, перебив мужчину в маске попугая. Официантка никак не отреагировала. Она поставила поднос перед Хань Фэем. На нём стоял бокал вина.

— Твоё искусство грубо. Оно излучает гнев. В нём нет никакого артистизма. Оно стоит только этого бокала вина. — Мужчина в маске попугая хотел поговорить с Хань Фэем подробнее, но металлический браслет на его запястье загорелся. — Почему вдруг приехали высокопоставленные члены? — Он бросил Хань Фэя и Шэнь Ло и выбежал.

После того, как мужчина в маске попугая и официантка ушли, Шэнь Ло нервно спросил Хань Фэя:

— Ты что, с ума сошёл? Зачем мы здесь?

— Это ты хотел сюда прийти. Когда я сказал, что здесь будут пикантные представления, ты так обрадовался. — Хань Фэй выбрал место рядом с проходом и сел.

— Почему ты садишься? Ты действительно собираешься остаться на представление? — Шэнь Ло был шокирован. Он считал, что это лучшее время для побега, но ключи от машины были у Хань Фэя, и он не осмеливался бежать один.

— Если представление — это убийство, то, по крайней мере, мы можем попытаться спасти людей. — Хань Фэй коснулся лезвия. С ножом в руке он чувствовал себя увереннее.

Читайте ранобэ Моя исцеляющая игра на Ranobelib.ru

— В таком случае, тебе не стоило брать меня с собой. Я просто обуза! — Голос Шэнь Ло дрогнул от отчаяния.

— Тсс. Этот мужчина вернулся.

Через несколько мгновений мужчина в маске попугая ввёл в зал пару. Пара была очень влюблённой. Они были похожи на пару на свидании. У женщины была роскошная фигура, и на ней была маска льва. Мужчина был мускулистым и носил маску пингвина. Стоит отметить, что ни на одном из них не было защитного снаряжения и оружия. Они несли только несколько пластиковых пакетов. Шэнь Ло тут же замолчал.

‘Эта пара часто посещает тренажёрный зал. Их мускулы ровные и «художественные». Это результат специальных тренировок. На них обычная одежда, но вся она дорогих брендов. Похоже, члены этого клуба гораздо богаче, чем ученики Воскресной вечерней школы.’

‘У этих двух организаций разная целевая аудитория. Я не уверен, управляются ли они одним и тем же человеком.’

После прибытия высокопоставленных членов, мужчина в маске попугая вёл себя иначе, чем раньше. Он постоянно бегал туда-сюда, подгоняя людей за кулисами. Через три минуты занавес в середине зала отодвинулся, открывая простую сцену.

— Представление начинается.

Свет погас. Двери по обе стороны сцены открылись. Вошла женщина в чёрном платье, таща тяжёлый чёрный чемодан. На женщине была маска смерти. Она открыла чемодан, и внутри спал худой мужчина. С помощью ассистента женщина привязала мужчину к сцене. Шэнь Ло хотел закрыть глаза, но Хань Фэй остановил его.

После того, как мужчину привязали, женщина вытащила ещё один белый чемодан. Внутри была идеально выделанная козья шкура. Она была хорошо сохранена. Вся плоть была выскоблена.

— Эта работа называется «Овца». На сцене две овцы: одна — в духе, а другая — во плоти. Одна родилась на ферме и была продана мяснику; другая родилась в умном городе и была продана мяснику.

С самого рождения они следовали правилам своих хозяев, живя в своих загонах. Они игнорируют опасности за пределами своей зоны комфорта. Их жизнь подобна этой овечьей шкуре — чистая, мягкая и белая. Они — идеальные жертвы. — Женщина объяснила свою концепцию зрителям. Затем она подошла к шкафу сбоку сцены. Внутри было много инструментов. — Сейчас я сошью душу и плоть овцы, чтобы создать чистейшую смерть.

Женщина была чистюлей, и её движения были изящны. Она выбирала инструмент, как будто выбирала цветок. Закончив с выбором, она вернулась в центр сцены. Она ввела мужчине что-то. Мужчина медленно проснулся и испуганно осмотрелся.

Пара в зале заинтересовалась. Жертва будет бодрствовать, пока её медленно будут зашивать в козью шкуру. Его плоть исчезнет в белой овце. Мужчина хотел закричать, но его голосовые связки были перерезаны. Зрители были недовольны тем, что не слышали его криков, но женщина была невозмутима. Она следовала своему плану. Она аккуратно разрезала кожу мужчины, как будто вырезала драгоценный камень.

‘Действия женщины напомнили мне о скрытой профессии в Загадочном мире — Дизайнер Смерти. Когда-то у меня была квалификация, чтобы получить эту профессию.’

‘Я думал, что самые сумасшедшие люди находятся в Загадочном мире, но, похоже, я ошибался. Я был прав, открыв чёрный ящик с обеих сторон. В обоих мирах есть мусор, который нужно убрать.’

Хань Фэю нужно было действовать, иначе мужчина на сцене действительно умрёт.

— Можно мне вас прервать? — Хань Фэй встал с бокалом вина. Шэнь Ло подмигивал ему, но Хань Фэй игнорировал его.

— Перебивать других очень грубо. Надеюсь, у вас есть веская причина. — Женщина была раздражена. Её нож уже был у горла мужчины.

— Коза — это коза, а человек — это человек. Это разные виды. Вы наговорили много громких теорий, но это всего лишь оправдания для вашего убийства, и причина очень незрелая. — Хань Фэй подошёл к сцене с бокалом. — Нет ничего интересного в том, чтобы превратить человека в овцу. Я хочу изучить разницу между одним человеком и другим. Например, между вами и этой жертвой. Вы оба люди, но мне кажется, что ваши души должны иметь разную форму. Я хочу вскрыть ваши черепа, чтобы увидеть разницу.

Маска женщины закрывала её лицо. Хань Фэй видел только её безжизненные глаза. Казалось, что она потеряла надежду на всё.

— Ты хочешь убить меня? — Спросила женщина.

— Нет. Я просто хочу завершить свой собственный проект. — Хань Фэй достал кинжал. — Он называется «Рассветный Мясник».