Глава 785. Казино

Хань Фэй выполнил своё первое задание в небоскрёбе. Несмотря на то, что это было обычное задание, он получил двойной опыт, потому что оно было на скрытой карте.

‘Миссии E ранга обычно связаны с Чистыми Ненавистями. За портным-призраком стоит что-то ещё.’

Хань Фэй взглянул на бланки заказов. Человек, который сделал заказ, вероятно, был Чистой Ненавистью.

‘Небоскрёб — это территория Неупоминаемого. Неудивительно, что здесь можно найти Чистые Ненависти. Интересно, сколько Чистых Ненавистей в этом здании?’

’10-е творение Бога, Слушай, — это уже большой задержавшийся дух. Возможно ли, что 9 лучших творений — это всё Чистые Ненависти?’

Небоскрёб был самой уникальной картой, на которой когда-либо был Хань Фэй. Все призраки внутри здания отличались от других жителей Загадочного мира. Например, уровень силы владельца Красного Переулка был между средним и большим задержавшимся духом, но он обладал особой силой и интеллектом, чтобы создать этот уникальный этаж.

Призраки снаружи были одержимы ненавистью и обидой. Несмотря на то, что призраки здесь были извращёнными и развратными, они были очень здравомыслящими. Кровь стекала с потолка и капала рядом с туфлями Хань Фэя. Он убрал починенную одежду.

[Уведомление для Игрока 0000! Вы получили уникальный предмет E ранга — «Новая одежда призрака» (сломанная).]

[«Новая одежда призрака» (сломанная): Носите человеческую кожу, чтобы изменить свою внешность. Когда вы носите этот комплект одежды, вы испытываете пытки мёртвых и получаете часть их силы.]

[Предупреждение! Добавление разной кожи сделает этот комплект более совершенным.]

Хань Фэй добавил новую одежду портного в свой инвентарь и осмотрелся. Красный Переулок был реконструирован. Это место было красным, даже без красных молний. Все клиенты были убиты. Выжившие всё ещё сохраняли некоторую человечность.

— Отныне новым владельцем Красного Переулка будет Сестра Хун. Вы должны подчиняться её приказам. — Хань Фэй использовал «Прикосновение глубины души», чтобы осмотреть выживших. В глубине Красного Переулка было семь выживших: двое мужчин и пять женщин.

Хань Фэй не активировал с ними никаких заданий, но один из выживших преподнёс ему новый сюрприз.

[Уведомление для Игрока 0000! Вы нашли уникального жителя — Ли Роу.]

[Ли Роу (дочь Девианта): Как ребёнок, родившийся на скрытой карте, она была особенной. Её мать уже была Девиантом, когда была беременна Ли Роу. Поэтому Ли Роу обладала особенностями Девианта и внешностью человека.]

[Уровень опасности: Низкий.]

[Предупреждение! Убийство, спаривание и поедание сделают её сильнее и опаснее.]

Хань Фэй использовал «Прикосновение глубины души», чтобы снять чёрную ткань, которая закрывала голову Ли Роу. Левая сторона её лица была светлой и красивой, но правая сторона была изуродована и покрыта кровеносными сосудами.

— Некоторым нравятся такие работницы, как она. К тому же, она очень быстро восстанавливается. Какие бы травмы ей ни наносили, она восстанавливается на следующий день. Вот почему Ма Цзы держал её здесь. Он часто заставлял её обслуживать тех сумасшедших и жестоких клиентов. — Тихо сказала девушка рядом с Ли Роу. Казалось, она была хорошей подругой Ли Роу.

— Я понимаю. — Хань Фэй изучил лицо Ли Роу. Он достал свиное сердце. — Съешь это. В будущем тебе больше никто не причинит вреда, и я приведу тебя, чтобы ты причиняла вред другим.

«Проклятые слова», «Слова дьявола» и «Огранщик» позволили Хань Фэю получить одно очко дружелюбия с Ли Роу. Когда Хань Фэй привёл к ней клиента, который раньше издевался над ней, и позволил ей отомстить, уровень её дружелюбия снова повысился.

После этого Хань Фэй собрал всех в комнате владельца. Он сказал всем, что владелец мёртв и что больше никто не будет их угнетать. Уровень дружелюбия Ли Роу снова повысился.

Поскольку они барахтались в темноте, они отчаянно нуждались в свете. Однако, постоянный поток отчаяния ошеломил их души. Им нужен был кто-то, кто действительно мог бы помочь им действиями, а не словами. Хань Фэй сделал это.

— Следуйте за мной. Я отведу вас на верхний этаж, чтобы вас больше никогда не обижали. — Хань Фэй никогда не считал себя идеально хорошим человеком. Он был похож на демона, заманивающего других в более глубокую бездну. Однако, нельзя было отрицать, что он дал этим людям надежду.

— Пойдёмте. Давайте реконструируем шестой этаж. — Хань Фэй намеревался воспитать Ли Роу. Он поощрял её убивать и учил её боевым навыкам. Раньше Ли Роу была просто игрушкой с высокой способностью к регенерации. Но она постепенно превращалась в страшного монстра. — Ты не монстр. Монстры — это те, кто называет тебя так. Их сердца уродливы и темны. Доверься мне.

Хань Фэй обыскал каждую комнату. Он сломал существующие правила Красного Переулка и планировал установить новые. Раньше Красный Переулок был местом похоти и грязи. Хань Фэй планировал сделать его источником крови и ужаса.

— Перед нами единственное казино на шестом этаже. Я предлагаю нам оставить коридор. Казино всё равно, кто здесь владелец. Они просто приветствуют клиентов. — Сестра Хун указала на грязный и запущенный коридор. Вход в коридор был украшен двумя белыми фонарями со словом «Азартные игры». Комнаты вдоль коридора были пусты. Только пожилой слепой торговец стоял на коленях в углу.

— Я пойду посмотрю.

Читайте ранобэ Моя исцеляющая игра на Ranobelib.ru

Хань Фэй и Сестра Хун вошли в казино. Обстановка внутри была простой. Было несколько чёрных столов и большая стойка. Однако, стоило поднять занавеску в зале и пройти дальше, как всё менялось. В воздухе витал запах кровавых сигарет. На полу лежало несколько человек. Их тела были покрыты красной плесенью. В их капиллярах плавали кроваво-красные черви.

— Кровавые сигареты развращают души. Длительное употребление этих сигарет приводит к появлению в организме кровяных червей. В конце концов, курильщик становится новым пристанищем для кровяных червей и плесени. Так выращивают новый табак. — Сестра Хун прошептала объяснение Хань Фэю. — Эти несколько человек, вероятно, погибли в казино. Но это ещё не самое страшное. Некоторых клиентов казино превратили в Пропитание…

Из глубины зала донеслись тяжёлые шаги и лязг цепей. Через несколько мгновений толстяк вытащил мужчину.

— Ты выглядишь незнакомо. Ты здесь впервые? — Голос толстяка был резким и пронзительным, не соответствующим его размерам.

— Это твоё казино? — Хань Фэй вытер кровь с рук и сел за стол. Он бросил кости.

— Я управляю им. — Толстяк двигался, как гора мяса. — Во что ты хочешь сыграть? Мы принимаем любые ставки.

— Раз уж ты всего лишь управляющий, то забудь об этом. — Жажда убийства Хань Фэя утихла. Если он уничтожит казино на шестом этаже, придут люди из казино на других этажах. Пока не было необходимости в конфликте.

— Ты уверен? Почему бы тебе не сыграть, раз уж ты здесь? — Толстяк рассмеялся, увидев, что Хань Фэй колеблется. — Правила просты. Два пса дерутся, и победитель выживает. Если ты выиграешь, то сможешь забрать награду. Если ты проиграешь, то сам станешь псом.

‘Похоже, что стратегическое отступление здесь будет воспринято как слабость.’

Хань Фэй показал злую улыбку.

— Хорошо. Я принимаю эту ставку, но я буду ставить на своего питомца.

— На своего питомца? — Взгляд толстяка скользнул по Сестре Хун, старику и Ли Роу. Они не представляли угрозы. — Хорошо.

Толстяк потянул за цепь и открыл внутреннюю дверь казино. Там было много жителей в цепях. Некоторые из них были ранены, некоторые мутировали, а некоторые были просто накрыты чёрной тканью с номером.

— Как только ты входишь сюда, ставка начинается. Ты хочешь поставить на то, что твой пёс выиграет, верно? — В глазах толстяка блеснула насмешка. — Тогда я ставлю на то, что выиграет наш пёс.

Его толстые руки закрыли двери, чтобы группа Хань Фэя не смогла уйти. Затем он открыл дверь для щенков, размером с маленького человека:

— Запускай своего пса.

Его жадные глаза смотрели на Сестру Хун и Ли Роу. Толстяку было интересно, кто войдёт, когда Хань Фэй подошёл к маленькой двери.

— Так пёс — это ты? Ха-ха! — Толстяк рассмеялся так, что его тело затряслось. В этом здании псами были только те, кто находился на самом низком уровне.

Хань Фэй остановился у маленькой двери и заглянул внутрь.

‘Если я выпущу Большого Греха, я лишусь его защиты. Что, если толстяк решит напасть на меня? Но если я отправлю другого питомца, что, если я проиграю?’

Подумав, Хань Фэй понял, что делать. Он надавил на дверь и коснулся татуировки призрака. Татуировка призрака излучала ауру зла. Гигантская тень прыгнула наружу.

Большой Грех пробил стены, и Яд Души разлетелся во все стороны. Он легко прорвался сквозь «людей-псов», которых держало казино. Толстяк больше не смеялся. Он хотел, чтобы все псы напали одновременно. Неважно, если большинство из них погибнет. Пока его пёс победит, он выиграет.

— Вы продали свои души казино. Я помогу вам обрести свободу.

Это был пир Большого Греха. Крики длились всего три минуты, а затем в казино снова воцарилась тишина. Большой Грех подполз к Хань Фэю и встал за его спиной. Его жадные глаза смотрели на толстяка.

— Похоже, я выиграл. — Хань Фэй и Большой Грех подошли к толстяку. Толстяк отступал, пока его тело не упёрлось в стол, и он не упал. — Ты выиграл. Эти деньги — твой выигрыш. — Толстяк протянул Хань Фэю маленький мешочек с костяными монетами. Хань Фэй тут же скормил их Большому Греху. — Я заплатил так много, чтобы призвать его, и это всё, что я получаю?

— Я отдал тебе всё, что мог. У казино свои правила. — Плоть на лице толстяка задрожала. Ему некуда было бежать.

— У казино, может быть, и свои правила, но у Красного Переулка тоже есть свои правила. — Хань Фэй пожал плечами, и Большой Грех открыл пасть. — Раз уж ты проиграл, мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал.