— Эй! Веди себя нормально! — Увидев Хань Фэя в таком состоянии, Цзи Чжэн откатился в сторону. — Ты видел. Я не говорил ничего лишнего. Я не виноват в том, что он стал таким.
Цзи Чжэн наконец нашёл дверь Жизни, но разум его товарища по команде ломался. Цзи Чжэн закрыл мальчику глаза. Он боялся, что Хань Фэй может заставить мальчика тоже потерять контроль.
— Внутри его тела есть кто-то ещё. Это его настоящее «я». — Дядя Мо крутил ручку радиоприёмника, пока из него не донёсся прерывистый голос танцора.
— Вы нашли ребёнка?
— Да. Но теперь я заперт в небоскрёбе вместе с ним. И его состояние не очень хорошее. Кроваво-красная личность, о которой ты говорил раньше, поглощает его!
— Он должен сам преодолеть это. — Танцор звучал устало. — Попробуйте как можно скорее добраться до 50-го этажа. Мы с садовницей оставили вам много полезных вещей в хижине.
После этих нескольких фраз радиоприёмник затрещал. У дяди Мо ещё оставались вопросы, но радиоприёмник перестал работать. У него не было выбора. Он взял ручку, обмакнул её в свою кровь, написал слово «Спокойствие» и медленно подошёл к Хань Фэю.
— Это всё, что я могу сделать, чтобы помочь.
Старик хотел положить слово на голову Хань Фэя, но, как только его рука коснулась головы Хань Фэя, невидимая сила отбросила его назад. Слово было разорвано, а его рука была скручена и сломана.
Хань Фэй немного пришёл в себя. Он побрёл к двери.
— Я больше не могу его сдерживать. Я пойду прогуляюсь.
Кровь стекала по глазам Хань Фэя. Его взгляд шокировал всех. Никто не осмеливался встретиться с ним взглядом. Хань Фэй вышел из комнаты. Закрыв дверь Жизни, Хань Фэй снял все запреты с Безумного Смеха.
— Ты можешь делать всё, что хочешь. Мы должны быть друг у друга на стороне, а не быть оковами друг для друга.
Красный Детский Дом был запечатан в мозгу Хань Фэя и его обычных воспоминаниях. Кто-то хотел использовать Хань Фэя, чтобы изменить Безумного Смеха, уравновесить его боль и ненависть. Хань Фэй считал Безумного Смеха своим союзником.
Раньше Хань Фэй не был в этом уверен. Однако, после того, как он побывал в алтаре парка развлечений, Хань Фэй всё понял. Его тело принадлежало Безумному Смеху, и Безумный Смех хранил его самые болезненные воспоминания. Если Безумный Смех хотел вернуться, Хань Фэй поможет ему.
Кровеносные сосуды в глазах лопнули. Выражение лица Хань Фэя не сильно изменилось, но его губы медленно изогнулись вверх. Улыбка стала безумной.
Хань Фэй нажал на голову Большого Греха и сел ему на плечи. Большой Грех, который обычно любил играть с Хань Фэем, стал очень послушным. Он начал бежать в каком-то направлении. На стенах вокруг него появилось множество детей, которые, казалось, были его проводниками.
— Мы отпускаем его одного? — Ли Роу была обеспокоена. Она хотела открыть дверь, но Цзи Чжэн остановил её.
— Тебе лучше беспокоиться о себе. Он — Искатель Грехов. Он может противостоять Богу на ментальном уровне. — Цзи Чжэн сел перед дверью Жизни. — Но он — самый злой Искатель Грехов, которого я когда-либо встречал. Интересно, где Фальшивый Бог его нашёл.
— Он сам вошёл в небоскрёб. Это не имеет никакого отношения к Богу. — Дядя Мо был членом клуба убийц для пожилых людей. Он получил некоторую информацию от танцора. — Бог превратил человеческие души в цветы и хотел превратить город в свой собственный сад. Молодой человек — это цветок, который Бог хотел получить, двойной цветок, который не должен существовать.
— Я понятия не имею, о чём ты говоришь. — Цзи Чжэн вздохнул. — Я просто надеюсь, что он не умрёт. Этот парень пообещал вывести меня отсюда.
Свет снова погас, но на этот раз блуждающим охотником был Хань Фэй. Он летел по коридору к месту, которое отзывалось в его памяти. По пути Хань Фэй встретил нескольких преступников, но все они стали именами на теле Большого Греха.
Обычный Искатель Грехов мог выдержать только определённое количество имён. Превысив этот порог, они сходили с ума. Однако, у Большого Греха не было таких проблем.
Бог в Небоскрёбе хотел создать совершенного монстра. Большой Грех и Бабочка соответствовали его требованиям, но Большой Грех стал питомцем Хань Фэя, а Бабочку убили.
После того, как свет погас в пятый раз, перед Безумным Смехом появилась новая дверь Жизни. Он остановился и на мгновение почувствовал дверь, прежде чем велеть Большому Греху идти в другое место.
Свет гас всё дольше. Стены и пол полностью сгнили. Казалось, что они бегут по гниющей ране. Дети, окружавшие Большого Греха, начали бояться, но улыбка на лице Хань Фэя стала шире. Кровавые слёзы на его лице не переставали течь.
Убив владельца Червонного Валета, Хань Фэй увидел дверь Жизни, заклеенную скотчем. Красные глаза скользнули по скотчу, которым Бог предупреждал чужаков и Запретных. Однако, Безумный Смех не обратил на это внимания, сорвал скотч и выбил дверь ногой.
Когда он открыл эту самую необычную дверь Жизни, весь этаж погрузился во тьму, и свет больше не загорался. Пронзительные всхлипывания смешались со смехом. Хань Фэй заметил, что после того, как Безумный Смех вошел в дверь, он восстановил контроль над своим телом. Он осмотрелся. Казалось, он покинул небоскрёб и попал в какое-то другое место.
‘За каждой дверью Жизни скрывается фрагмент памяти Номера 2. Моё сознание, вероятно, было втянуто в память Номера 2.’
Хань Фэй чувствовал, что эта комната отличается от других. Всё казалось слишком реальным. Из соседней комнаты доносился звук учёбы. Хань Фэй приоткрыл дверь, и увидел, как очень худой мальчик читает.
Мальчик любил читать. Его комната была забита книгами и множеством записей. Хань Фэй не мог понять большую часть из них.
— Ты новый смотритель? — Мальчик даже не поднял головы. Он читал, разговаривая с Хань Фэем. — Не наступай на мои книги. Не приходи беспокоить меня, если нет теста. У меня нет времени на пустую трату.
Читайте ранобэ Моя исцеляющая игра на Ranobelib.ru
— Другие дети играют на улице. Ты не хочешь присоединиться к ним? — Хань Фэй осторожно убрал книги, чтобы найти место, где можно было бы сесть.
— За тысячелетия люди накопили много знаний. Это — величайшее богатство человечества. Если я не буду тратить каждую минуту своей жизни на учёбу, я могу не достичь вершины в какой-либо области даже к концу своей жизни. Забудь об этом. Ты не поймёшь. — Мальчик читал очень быстро. Он читал и делал заметки. — Где Доктор Фу? Он обещал сделать мне боковой мозг, но я уже неделю не видел его.
— Что это такое?
— Мозг, который позволит мне делать больше вещей. — Мальчик разговаривал с Хань Фэем, как будто тот был идиотом.
— Звучит впечатляюще.
— Неужели? — Мальчик посмотрел на Хань Фэя, как будто понял, что тот не может быть здесь смотрителем. — Чтобы тебя наняли сюда, у тебя должно быть что-то впечатляющее. У каждого смотрителя есть особый навык, которому он может нас научить.
— Я… хорошо умею играть. — Хань Фэй продемонстрировал свои мастерские актёрские навыки. Он мог идеально вжиться в жизнь другого человека, чтобы сыграть его.
— Как ты это делаешь? Благодаря таланту? — Мальчика привлёк навык Хань Фэя. Он попытался подражать выражениям лица Хань Фэя. У него легко получилось, но у него не было души.
— Значит, есть то, чего ты тоже не можешь. — Хань Фэй уже видел этого ребёнка во фрагменте памяти Безумного Смеха.
— Я жажду знаний. Я не очень хорошо разбираюсь во всём, что связано с эмоциями. — Мальчик хотел сказать ещё что-то, когда зазвонил колокол. Он встал и схватил Хань Фэя за руку. — Прячься под кровать! Я знаю, что ты не смотритель. Дождись меня!
Колокол прозвенел три раза. В комнату вошли настоящий смотритель и врач. На них были защитные костюмы, как будто ребёнок был чрезвычайно опасен.
— Номер 2, ты уверен, что хочешь заменить других в эксперименте? — Из-под костюма донёсся холодный голос. — Я просто хочу ещё раз убедиться.
— Не тратьте время на этот мусор. Вы получите больше результатов, экспериментируя со мной один раз, чем с ними десять раз. — Мальчик сел на кровать и равнодушно поправил простыню.
— Я удивлён, что ты так используешь привилегию, которую дал тебе врач. — Они вошли в комнату и связали мальчику руки и ноги. — Заберите его.
Дверь закрылась, и Хань Фэй вылез. Он хотел последовать за ними, но заметил записку на открытой книге мальчика: «Ты умрёшь, если уйдёшь». Хань Фэй закрыл книгу. Он решил последовать совету мальчика.
Хань Фэй сел на кровать и посмотрел на книги и записи вокруг. Он не мог представить себе, какой была жизнь Номера 2. Однако, одно было ясно. Номер 2 отличался от других детей.
После некоторого ожидания, когда сознание Хань Фэя помутнело, снаружи послышались шаги. Он поспешно залез обратно под кровать. Дверь открылась, и в комнату медленно въехала инвалидная коляска.
— Всё в порядке. Они ушли. — Голос мальчика был спокоен. Хань Фэй вылез из-под кровати. Увидев мальчика, его зрачки задрожали.
Глаза мальчика были выколоты, левая нога отпилена, а на талии у него была металлическая цепь, которой он был прикован к инвалидному креслу.
— Зачем они это с тобой сделали?
— Может быть, они боятся. — Мальчик улыбнулся. — Они очень осторожны, но у меня ещё есть время.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — Хань Фэй встал на колени рядом с мальчиком. Он посмотрел на ребёнка, которого называли гением.
— Я пока не вижу. Ты можешь помочь мне… дочитать книгу, которую я не закончил сегодня утром? — Мальчик не обращал внимания на свои раны. Он был настолько спокоен, что Хань Фэй забеспокоился.
— Просто почитать? — Хань Фэй не ожидал такой просьбы от мальчика.
— Чтение — это самый простой способ получить знания.
— У тебя самый светлый ум и такое трудолюбие. Неудивительно, что ты гений. — Похвалил Хань Фэй.
— Гений? — Улыбка на лице мальчика была натянутой. — Я никогда не считал себя гением, но они сказали мне, что выжить может только самый великий гений.
— Значит, тебя заставили это сделать? Но я не чувствую от тебя ни отчаяния, ни боли. — Хань Фэй заметил, что в сердце Номера 2 не было ни ненависти, ни обиды. Или, скорее, эти эмоции трансформировались во что-то другое.
— Ненависть мешает суждениям и тратит моё время. — Мальчик откинулся на спинку кресла и повернулся к окну, но его глаза были выколоты.
— Конец боли приходит от мысли и разума. Я не верю, что есть неразрешимое отчаяние, и не буду возлагать свои надежды на что-то недосягаемое. В жизни есть только один человек, который поможет тебе безоговорочно, и это ты сам.