Глава 1125. Первое поражение

 

Прошло несколько дней с тех пор, как Куинн и его группа прибыли на остров Блэйд. За время своего пребывания они узнали немало нового, и в группе изменилась некоторая динамика.

Во-первых, Куинн понятия не имел, почему люди Ино так долго добирались до острова. Всякий раз, когда он спрашивал старика, единственный ответ, который он мог получить от него, был тот, что в конце концов они будут здесь. Оказалось, что они должны были либо прибыть из очень далекого места назначения, либо убедиться, что их никто не увидит по пути туда.

Зверь Демонического яруса вернулся на свое прежнее место перед табличкой. Большую часть времени он, казалось, дремал, лишь ненадолго просыпаясь всякий раз, когда Куинн навещал его, чтобы узнать, есть ли какая-нибудь информация, которую он мог бы получить о своей семье, или если табличка снова заговорит с ним, но этого так и не произошло.

Поскольку план перемещения Дракона был отвергнут, Хелен решила уехать раньше всех остальных. Куинн сразу же согласился, что для нее жизненно важно отправиться туда. В конце концов, точно так же, как Оуэн защищал планеты, принадлежащие семье Грейлаш, это было то же самое для нее. Хелен была той, кто отвечал за защиту большинства Проклятых планет фракции.

Кто знал, когда произойдет следующая крупномасштабная атака со стороны Далки или Джима?

Мону выпустили, и она была в курсе ситуации. Она казалась в порядке, но все еще толком не понимала, что произошло. Обычно, если бы она не могла взять верх, то не упала бы в обморок вот так, но ей не хотелось пробовать снова так скоро.

Однако их дни на острове не были полностью потрачены впустую. Остров был полон сильных зверей, которых другие могли использовать в качестве формы обучения.

В настоящее время, когда Фекса видели выходящим из лесной зоны, которая находилась прямо перед входом в большой замок, можно было увидеть, как он тащил зверя, похожего на кабана. Его клыки были почти такими же большими, как и все его тело. Тот, кто оказался не на том конце, никогда не сможет с них слезть.

Фекс продолжал тащить кабана, обмотанного его красными нитями, по земле, и в конце концов отрезал струну от своей руки, оставив ее немного покачиваться на полу.

— Второй. — сказал Фекс, вытирая пот с головы. — Я не знаю, что вы хотите сделать с этими вещами, но было бы намного проще, если бы мне разрешили просто убить его, прежде чем принести. Попытка захватить зверя живым — это огромная боль.

Перед замком стояли Куинн и Широ, в то время как Сил и Лейла сидели на парадной лестнице, ведущей в замок. Все остальные, казалось, отдыхали в самом замке, занимаясь своими делами, на самом деле их мало что интересовало. Они наслаждались пустыми комнатами, и это приветствовало отдых от их обязанностей на Проклятом корабле.

— Хорошо, Широ, теперь твоя очередь. — сказал Куинн, слегка подтолкнув его вперед.

Теперь на земле было два разных вида зверей. Одна из них была гигантской лягушкой с шестью глазами на голове, которая также была обмотана такими же красными нитями. Оба они были зверями Продвинутого уровня.

Даже если бы они сбежали, для людей там не было бы большой проблемой разобраться с ними, но Широ все еще выглядел нервным. Для него это были смертоносные звери.

Он медленно приближался все ближе и ближе, протягивая к ним обе руки.

— Ты можешь это сделать, они нуждаются в том, чтобы ты это сделал. Ты много практиковался, и я думаю, что у меня появилось это чувство. — Широ размышлял про себя. — Вспомни, что говорилось в той книге.

Во время обыска замка группе повезло. Потому что, когда Блэйды покинули остров, почти все в замке тоже осталось позади. В каком-то смысле было грустно видеть, что в таком месте осталось так много истории, но, похоже, Хилстона это совсем не волновало.

Там была целая большая библиотека, заполненная информацией поверх информации. Порывшись в книгах, им удалось наткнуться на что-то вроде дневника. В нем были подробные сведения о том, как функционируют определенные способности, как будто они что-то проверяют, и одной из них была текущая способность Широ.

Казалось, что каждая их скованная способность хранилась в библиотеке, заполненной этими заметками, и в ней содержалась важная информация о каждой способности. Передав книгу Широ, Куинн спросил Сила, может ли он сохранить всю информацию. Казалось неправильным просто брать что-то, когда это было не его, и член семьи, у которого он это брал, был рядом с ним.

Читайте ранобэ Моя Вампирская Система на Ranobelib.ru

Сил даже не колеблясь согласился. Ему не нравились книги, и он все равно хотел забыть все об этом месте. Сделав это, Куинн поместил все книги в свое пространственное хранилище. Это не были книги о способностях, они не рассказывали пользователю, как развивать способности, но рассказывали им, на что способны способности.

Тем не менее, Куинн решил, что в свободное время он будет читать книги столько, сколько сможет, зная, что твой враг даст человеку преимущество в бою, и в какой-то момент Куинн почувствовал, что ему нужно будет сразиться с Хилстоном. Он надеялся, что это произойдет скорее позже, чем раньше.

Благодаря тому, что Широ изучал Ци, он был в большей гармонии со своим телом, чем обычный человек. Он мог чувствовать изменения, которые происходили, когда он активировал свои способности, и благодаря информации в книге о том, что было возможно, он уже мог сделать несколько вещей.

Это заставило Куинна задуматься, если бы Чистые когда-нибудь научились способностям, это могло бы сделать их сильнее других. Размышляя об этом, внезапно лягушачий зверь высунул свой язык прямо к Широ и обернул его вокруг его запястья, прежде чем тот смог прикоснуться к нему.

Однако менее чем через секунду Куинн оказался рядом, чтобы отрезать ему язык. Он сразу же подошел посмотреть на Фекса, который выглядел так, словно пытался уклониться.

— Я виноват. — Фекс пробормотал извинения. — Я просто привел их сюда, и эта тварь никогда не использовала подобную атаку, когда я сражался с ней.

— Но разве это не лягушка? — спросила Лейла. — Что еще может сделать лягушка?

Поскольку опасность миновала, Широ вскоре пошел вперед, теперь вооруженный знанием того, что Куинн будет там, если произойдет что-то подобное. Положив по одной руке на каждую из голов зверя, Широ сосредоточился. Ладони его рук начали слегка светиться мягким свечением, и это был конец.

— Это сработало? — спросил Широ

— Давай выясним. — сказал Куинн, когда Широ побежал туда, где сидели Лейла и Сил. Затем Куинн перерезал струны, сделанные Фексом, и два зверя были свободны. Когда они встали на ноги, что-то странное почувствовалось в них обоих.

Кабан попытался вскочить на задние лапы, едва преодолев какое-либо расстояние. Он также постоянно высовывал язык, как будто пробуя воздух на вкус. Что касается лягушачьего зверя, то он выглядел так, словно пытался понять, как работает его нога.

Он раскачивался из стороны в сторону, толкая задними ногами, в то же время используя верхнюю часть тела, чтобы броситься вперед, что просто заставило его голову удариться о землю.

— Бвахахха! — Фекс расхохотался. Это была довольно забавная сцена.

— Что ж, это хорошо, похоже, ты начинаешь привыкать использовать свои способности. Теперь давайте попробуем вернуть их, их разумы в их первоначальные тела. После этого мы можем попытаться просто перенести разум одного в тело другого, — предложил Куинн, когда они продолжили проверять способности Широ.

Но перед этим Куинн почувствовал, что ему звонит кто-то определенный. Надев маску на лицо, он ответил:

— Куинн, это Сэм, и мне нужно сделать важный доклад. — Сэм сказал по голосу серьезным тоном.

— Продолжай, — ответил Куинн, беспокоясь о том, что могло случиться, если Сэм отреагировал таким образом.

— Далки были обнаружены на одной из планет, принадлежащих людям. Оскар послал два своих отряда, и в конце концов ему даже пришлось вступить в бой, потому что там был Однорог.

— Две группы, и Оскар отправился туда сам. Сколько там было далки? — Он задумался. Однорог, вероятно, был самым описанным Далки для всего человечества, и он был олицетворением того, почему они боялись этой расы.

— Оскару нужна помощь? Он просил нас прилететь на планету? — спросил Куинн, но на несколько секунд воцарилась тишина.

— Он сделал это, но мы ничего не могли сделать. Еще до того, как мы смогли выслать подкрепление, бой уже закончился. … Человечество проиграло свою первую битву против далки.