Глава 88

ОТ ЛИЦА АРТУРА ЛЕЙВИНА

Я был так взволнован поездкой к Ринии, что даже с трепетом вдыхал воздух этого идеального весеннего утра. Совсем недавно рассвело, и утренний воздух был ещё прохладен и свеж. По краям дороги, яркая утренняя роса на замшелых камнях сверкала от солнечных лучей, которые, казалось, заглядывали сквозь старые деревья, возвышающиеся над нами.

Наша повозка слегка подрагивала, катясь по мраморной дороге, обшарпанной за многие века использования. Сильви тоже очень нервничала, и мне даже пришлось пару раз схватить её за хвост, чтобы удержать от прыжка из окна кареты в погоне за бабочками и птицами.

Сильви удивила и немного испугала королевскую семью, когда, сидя у меня на руках, выдохнула пламенем и сожгла любопытную птичку, которой не повезло подлететь к нам слишком близко.

«Артур, должен сказать, что твой питомец продолжает интриговать меня» — сказал Алдуин Эралих, когда Сильви быстро вскочила и поймала обугленную птицу.

«Тише, оставь мальчика и его питомца в покое. В такой огромной и таинственной стране, как наша, ты уже не должен был удивляться подобным вещам» — попенял своего сына Вирион, слегка погрозив пальцем.

«Обычно, я бы согласился с вами, дедушка, но питомец Артура действительно уникален по сравнению со всеми другими мана-зверями, которые я когда-либо видел. Даже если это всего-лишь детёныш, в её взгляде уже мерцает интеллект» Мериал наклонилась поближе к Сильви, жующей птицу, и пристально посмотрела на неё.

«Не забывайте о том, что Сильви ещё супер-милая!» Тессия взяла на руки моего питомца и обняла её.

«Ха-ха-ха! Я беспокоюсь о том, что в один прекрасный день моя внучка выберет себе питомца не по силе, а по внешнему виду!» — рассмеялся Вирион.

Ехали мы уже довольно долго, даже при том, что повозку тянул мана-зверь. Тессия вскоре заснула, положив голову на плечо матери, а та в свою очередь заснула, прислонившись к голове дочери.

«Артур, я уже говорил об этом своему сыну, но туда, куда мы направляемся – это не обычный загородный домишко. Риния, по каким-то причинам, решила изолироваться от общества на окраине королевства. Почему именно, она не сказала, но в прошлый раз, когда я решил нанести неожиданный визит, то чуть не умер от ловушек и оборонительных сооружений» — приглушённым голосом сказал Вирион.

Я поднял бровь, удивившись серьёзным тоном Вириона. «Почему старейшина Риния захотела защитить себя до такой степени?»

«Об этом я знаю не больше твоего. В этот раз я предупредил её о нашем визите, поэтому мы должны добраться в безопасности, но всё же я хочу, чтобы ты был осторожен. Все эти меры предосторожности означают, что там, возможно, есть опасность»

Я сразу же вспомнил о её девиантных способностях, о которых знала лишь небольшая группа доверенных людей.

«Хорошо»

Вскоре после разговора, дедушка тоже уснул, скрестив руки и тряся головой на кочках. Не спящими остались только я, мой питомец, водитель и отец Тессии.

Сильви, ритмично виляя хвостом, наблюдала за окном, надеясь поймать более незадачливых птиц.

Алдуин спокойно разглядывал пейзажи, проплывавшие за окном. Я знал, что каждая морщинка на его лице появилась из-за бремени бывшего короля, а ныне одной из ведущих фигур на континенте.

«Я чувствую, что никогда не смогу отблагодарить тебя» — сказал он, всё ещё смотря в окно.

«За что, сэр?»

«За заботу о моей дочери. Судя по тому, что она и мой отец говорили мне, ты спас Тессию из множества опасных ситуаций» Алдуин повернул голову, посмотрел на меня, и на мгновение улыбнулся.

«Пустяки, сэр. Тессия тоже много раз помогала мне»

«О? И как же?»

Я подумал несколько секунд и ответил «Она морально поддерживала меня, и это главное»

«Не совсем то, что я ожидал услышать от тринадцатилетнего мальчика, но глядя на тебя, я думаю, что ты уже весьма взрослый» — ухмыльнулся бывший король, возвращаясь к созерцанию пейзажей.

«Твои слова очень мудры. И я почему-то совершенно уверен, что ты сможешь защитить мою дочь лучше, чем я или мой отец»

Я задумался над смыслом его высказывания, но не успел ответить. Алдуин просто хмыкнул и махнул рукой.

«Просто дикие мысли очень заботливого отца. Не обращай на меня внимания, Артур, но… скажи, задумывался ли ты хоть раз над тем, чтобы жениться на Тесс?»

«Сэр?» — сказал я, опешив от внезапной смены темы в ходе этой беседы.

«Конечно, она немного грубовата и возможно, я и Мериал немного избаловали её, но она же хорошая девчонка! Держу пари, через несколько лет она станет совершенной красавицей»

«Я думал, что традиционно эльфы женятся намного позднее…»

«Ха! Традиции? На быстро меняющемся Дикатене нет места традициями» — усмехнулся Алдуин.

«Артур, тебе нравится моя дочь?» Он наклонился вперёд, опираясь руками на колени.

«… Да» Я сперва засомневался, но всё же уверенно ответил. Нельзя отрицать, что я испытывал нежные чувства к эльфийской принцессе. Внутренний голос разума, убеждающий меня отстраниться от любви с ребёнком, начинал терять свою силу. Конечно, это не значит, что я мог смело признаться в любви и высказать все свои чувства, но теперь я не буду использовать свой умственный возраст как оправдание.

«Отлично!» Алдуин кивнул и харизматично улыбнулся.

«Хе-хе, я знала, что папа любит маму» — зазвенел в голове голос Сильви, на секунду удививший меня.

Я взглянул на Тесс, чтобы убедится, что она всё ещё спит и начал играть со своим питомцем.

ОТ ЛИЦА ТЕССИИ ЭРАЛИХ

Он признался! Мысленно, я почти кричала от возбуждения!

Артур наконец-то сказал это! Он сказал, что любит меня. Ну… он сказал, что я ему нравлюсь и лишь после того, как его об этом спросили, но и это уже хорошо!

Молодец, папа!

Читайте ранобэ Начало после конца на Ranobelib.ru

О нет, закрой глаза, Тесс… закрой глаза.

Замедли дыхание.

Я удивлюсь, если он услышит, как быстро бьётся моё сердце. У него же не настолько хороший слух, верно?

Я так счастлива, что проснулась в нужный момент. Сначала я не собиралась притворяться спящей, но испугалась, когда услышала, как отец говорил обо мне.

Он такой жестокий… как он мог сказать, что я грубовата…

… и что я избалованная! Я не такая!

Было бы неловко, если бы я проснулась в тот момент, так что я держала глаза закрытыми, но кто бы мог подумать, что мой отец спросит, любит ли меня Арт… и что Артур на самом деле признается в этом!

Он уже говорил об этом однажды, но это было после того, как я разозлилась на него. Я удивилась, когда он неожиданно поцеловал меня.

Хе-хе…

О нет, не улыбайся, Тесс.

«Мы приехали, Тесс. Давай, просыпайся» Голос моего отца спас меня, когда он аккуратно потрогал меня за плечо.

«Ммм… мы уже приехали?» Я сделала свой голос более сонным, как будто бы только что проснулась.

Моя мама тоже проснулась, когда отец нежно погладил её по руке. Как только она поняла, что заснула, то смущённо покраснела.

«Боже мой, я неловко повела себя, Артур» — сказала она, поправляя свои волосы.

«Ха-ха, всё в порядке, мэм. Старейшина Вирион тоже спал и храпел с открытым ртом. По сравнению с ним, вы спали довольно изящно» Артур ткнул локтем дедулю и тот в замешательстве осмотрел нас.

Я не смогла посмотреть Артуру в глаза, поэтому быстро выскочила из кареты и потянулось.

«Ааах! Хорошо я выспалась!»

Сильви выпрыгнула из кареты вслед за мной и тоже потянулась, громко зевнула и замотала головой, осматривая новую местность.

Я тоже посмотрела вокруг, но меня смутило то, что нигде не было домика Ринии, или даже каких-либо признаков того, что здесь живёт человек. Вокруг были лишь деревья, камни и густые кустарники, возможно, скрывающие какой-нибудь путь.

«Дедушка, ты уверен, что мы в правильном месте?» — спросила я, продолжая поиск чего-нибудь отдалённо похожего на дом.

«Нужно пройти немного дальше, но мы совсем рядом. Пойдёмте» Дедушка возглавил группу и Артур с моим отцом пошли в след за ним, а я с мамой замыкали процессию.

Сильви бегала рядом со мной, поглядывая по сторонам, как будто чувствуя что-то, отчего я немного занервничала.

Мы прошли в глубь леса, маневрируя между кустами и лианами. Я уже хотела спросить, действительно ли мы идём в правильном направлении, но их решительные и серьёзные лица заставили меня подавить свои жалобы.

«Дорогой? Что-то не так? Атмосфера немного пугает…» — голос матери затих, когда она нерешительно подошла к отцу.

«М? Ах, всё отлично! Просто будь осторожна» Отец, казалось, выбросил свои мысли из головы, услышав голос матери.

«Стоп» Артур вдруг поднял руку вверх, а другой сжимал рукоять своего меча, которого я до сих пор даже не замечала. Дедушка, шедший впереди нас, тут же замер.

Я вслушивалась в мёртвую тишину.

Слабый шелест листьев, казалось, приближался к нам.

*Треск*

Дедушка тут же обернулся в сторону звука.

Я спряталась за мамой, чтобы та защитила меня. Моё мана-ядро нестабильно из-за звериной воли, и я впервые почувствовала себя совершенно беззащитной.

Мама тоже насторожилась. И она, и отец имели при себе оружие, готовое к атаке. Тонкая палочка матери светилась тёплым розово-золотым оттенком, а любимая сабля отца уже блестела в его руке.

*Треск!*

Звук был гораздо ближе, и на этот раз, казалось, звучал справа от нас. Не зная что делать, взглянула на Артура, и он тоже посмотрел на меня, видимо убеждаясь, что я в порядке. Сильви стояла рядом со мной, вздыбив свой мех, чтобы казаться больше.

Из-за занавеса лиан справа зашумела и вышла из леса под тень сгорбленная фигура.

Все были напряжены, готовые атаковать вышедшую фигуру, но прежде чем кто-либо успел напасть, ясный голос раздался из тени.

«Что вы смотрите на меня, как дураки? Да ладно вам, ребята, вы опоздали!»

Фигура, наконец, шагнула в луч света, пробившегося сквозь деревья, раскрыв знакомую нам личность.

«Бабуля Риния!» — с облегчением вздохнула я.