Том 15: Глава 301. Ак Е, Бог Востока (часть 2)

Поистине редкое зрелище.

Около четырех тысяч человек из племени Юйлинь все еще стояли на ногах, невредимые.

Однако, несмотря на то, что врагом был всего один человек, все они потеряли волю к борьбе.

Для них естественно действовать таким образом, они просто стали свидетелями невероятных способностей человека своими глазами.

*Шух!*

Слова человека в бамбуковой шляпе сбивали с толку.

«Он это серьезно?»

«Он действительно собирается позволить нам уйти?»

Возможно, этот человек проявлял великодушие, но в это было трудно поверить.

— Я сказал вам всем, чтобы вы быстро убирались.

*Бах!*

Когда мужчина сделал шаг, земля под его ногами затрещала.

«Он уходит?»

Все озадаченно переглянулись.

В это время несколько лидеров кланов, которые не пострадали, несмотря на то, что их ударил порыв ветра, посмотрели на состояние тех, кто был на земле, и кое-что заметили.

«Ах! Они не умерли!»

Они думали, что, по меньшей мере, семьсот-восемьсот человек умерли в одно мгновение.

Все застыли от страха, но кроме тех, кого подхватил ветер и кто приземлился на шею, остальные  ещё дышали.

«Вот почему он попросил нас забрать их».

Вопреки их ожиданиям, мужчина проявил милосердие.

Если это так, то существовала высокая вероятность того, что упавшие лидеры также не пострадали.

— Если этот монстр проявил милосердие, нам нужно отступить.

В конце концов, они знали, что у них нет никаких шансов на победу.

Ю Дочжи, лидер клана Меча Белой Скалы, решил принять милость, которую им даровали.

*Пам!*

— Спасибо вам за то, что проявили к нам милосердие. Господин Бог Востока. Мы сделаем так, как вы сказали.

Несмотря на то, что с ним говорили максимально вежливо, мужчина даже не посмотрел в его сторону.

Это не потому, что он был высокомерен, а потому, что он не хотел с ними разговаривать.

— Поторопитесь.

— Хорошо. Воины кланов, подберите своих  товарищей.

— Есть!!!

Все главные лидеры пали, так что он единственный командир.

Кланы, которым приказал Ю Дочжи, поспешно подобрали лидеров и товарищей.

Они синхронно выровняли строй и изменили направление.

— Отступаем. Вперед!

— Есть!!!

Кланы, которые смогли поднять раненых, поспешно отступили с выражением облегчения на лицах.

Их страх, вызванный подавляющей силой этого человека, заставил их поспешить обратно в свои кланы.

«Мы все должны быть здесь счастливы. Фух».

То же самое было и с Ю Дочжи, лидером клана.

Ему повезло, что он возвращается домой.

*Шух!*

Но в этот момент появилось сильная жажда убийства, которая стимулировала все пять чувств.

Мурашки побежали по всему его телу, и за короткое мгновение он  покрылся холодным потом.

«Н-ни в коем случае…»

На мгновение он задумался, не передумал ли этот человек, поэтому быстро оглянулся назад.

Однако человека в бамбуковой шляпе нигде не было видно.

«Что это за убийственное намерение появилось после того, как Бог Востока исчез?»

Весь лес горы Чанбай был похож на свирепого демона.

Чем дольше они оставались здесь, тем более удушающим он казался.

Ю Дочжи, который почувствовал, как внутри поднимается смутный страх из-за убийственных намерений, призвал людей поторопиться.

— Двигайтеся, быстрее!

— ДА!!!

Точно так же и воины, почувствовавшие убийственное намерение, решили поспешить.

Лес, ведущий к горе Чанбай, был невелик.

Но из-за разросшейся зелени даже малейший солнечный свет не проникал в это место, отчего вокруг царил полумрак.

*Пам!*

Человек в бамбуковой шляпе направлялся в гору.

И вдруг он посмотрел куда-то на кусты.

*Шорох!*

Кусты сильно задрожали, как будто почувствовали страх.

Источник убийственного намерения, которое почувствовал отступающий отряд, был здесь.

Из того места, скрытое кустами и темнотой, донесся голос:

— Разве это не отличается от того, что ты обещал?

Этот язык не был похож на родной язык Цзянху.

Человек в бамбуковой шляпе покачал головой влево и вправо, как будто понял слова, и мужчина заговорил снова:

— Разве ты не решил не мешать ползающим?

— Они ушли.

— Ах!.. Твоё ожидание найти подходящего человека действительно вызывает слезы. Я вижу, что ты зашел дальше от начала горы, чтобы блокировать их. Но как долго это будет возможно?

— Соблюдай клятву.

— Клятва? Ха-ха-ха, ты ублюдок. И что же? Шесть дней до истечения десяти лет. С нетерпением жду этого. С нетерпением жду смерти от моих рук.

С этими словами убийственное намерение, распространившееся во всех направлениях, утихло.

Существование человека, скрытого в тенях, исчезло.

— Ха…

После долгого разглядывания этого места человек в бамбуковой шляпе тоже исчез.

***

В то же время другое место. Горная вершина, находящаяся примерно в пяти милях от начала горы Чанбай.

Над ним человек с бинтами, закрывающими его лицо и тело, человек, похожий на вора, смотрел в сторону горы Чанбай.

Он посмотрел на гору, прищелкивая языком.

— …несмотря на то, что прошло уже более двадцати лет, он всё ещё непобежден. Этот монстр все ещё защищает это место.

Он был здесь, чтобы посмотреть, жив ли еще монстр, и он это сделал.

Этот человек тоже участвовал в битве, которая произошла на горе Чанбай с лидерами клана Бога Клинка, и это был кошмар, который он никогда не забудет.

Монстр в горе был тем, кому удалось отсрочить их план на двадцать лет.

— Мастер Хван Холь?

— Проблема не в этом. Я не ожидал, что другие фракции начнут действовать первыми. Произошла утечка информации?

Они шли из дворца Потала без отдыха.

Всё для того, чтобы помешать Демоническому Богу добраться до горы первым.

Но случилась неожиданность.

«С таким количеством людей присоединились от четырех до пяти крупных кланов. Неужели такая огромная армия пыталась проникнуть на гору Чанбай?»

Трудно было думать об этом как о простом совпадении.

Раз Силы Справедливости привели такое количество людей, чтобы войти в гору.

Он мог строить только догадки.

— Мастер Хван Холь! Разве не возможно, что Юйлинь тоже нацелились на духа?

— …это кажется очень вероятным.

Невозможно догадаться, откуда они узнали или просочилась ли информация, но, похоже, Юйлинь тоже нацелились на духа.

Это плохо.

В дело был вовлечен не только Демонический Бог, но и другая фракция.

— Если это правда, то у нас нет времени. Мы должны ждать прибытия Повелителя Клинка?

В настоящее время там было два лидера и двести человек.

Даже если их индивидуальные способности выше, количество воинов Юйлинь было слишком велико.

— Верно. Так было бы лучше. Но… может быть, это и хорошо.

— ?

Мужчина в бинтах улыбнулся и заговорил с подчиненным рядом с ним, который выглядел любопытным.

— Ну, теперь мы знаем, что монстр на горе может столкнуться с Демоническим Богом, так что нам не придется иметь с ним дело.

— Ах!

Это было их целью в первую очередь.

Их целью было заставить монстра и Демонического Бога столкнуться.

Будет лучше, если они оба умрут, но даже если этого не произойдет, тот, кто останется в живых, будет слишком ранен, чтобы сражаться с ними.

— Проблема именно в них.

Человек в бинтах посмотрел на отступающую армию Юйлинь.

Они пытались быстро отступить от горы, но у них всё ещё были силы и численность, чтобы в любой момент вернуться.

— Они останутся здесь, несмотря на такое поражение?

— Если их цель является основной, они просто отступят, но если информация о том, что их лидеры проиграли, распространится, они попытаются дать отпор, поскольку это их лучшее решение.

Если бы человек в бинтах не прибыл вовремя, он не догадался, что произошло.

В этом смысле можно сказать, что ему повезло.

— Тогда что нам делать?

— Если возможно, мы должны лишить Юйлинь их сил.

Чтобы они могли сразу избавиться от всех неприятностей.

Если это произойдет, он вернет себе доверие Повелителя Клинка, которое потерял.

Мужчина рядом с ним кивнул головой и согласился.

— …но, мастер, как вы думаете, кто победит?

Он понимал, какой бой имелся в виду.

Человек в бинтах на мгновение задумался, а затем ответил:

— Бог Востока.

Читайте ранобэ Наномашины на Ranobelib.ru

***

Прошло четыре дня с тех пор, как Юйлинь не смог проникнуть на гору Чанбай.

Хотя Силы Справедливости были опустошены противостоянием с могущественным человеком, они не отступили от худшего сценария.

Они разбили свой лагерь примерно в двухстах милях к северу.

Первоначально они намеревались направиться на запад или северо-запад, где благодаря клану Моён было бы легко обеспечить себя продовольствием.

[Северо-восток был бы лучшим вариантом, но…]

Гора на северо-востоке была скалистой и состояла из деревенских жителей, поэтому посещение этого места не казалось правдоподобным выбором.

Армия в пять тысяч человек была не просто заметна, но и могла вызвать трения между жителями кланов.

К счастью, им удалось найти место, окруженное горами с трех сторон.

В течение двух дней они находились в отчаянном положении.

Потом что раненые должны были восстановиться.

К счастью, к четвертому дню большинство проснулись и даже оправились от внутренних травм.

Те, кто пришел в себя быстрее всех, были лидерами Сил Справедливости.

Конечно, не все.

К сожалению, среди них был один пострадавший, лидер Хо Хён Чжа.

В отличие от других, у него сломалась шея, и он умер.

В шатре, который был отведен для временных встреч.

Собравшиеся лидеры с тяжелым чувством вздыхали.

Поскольку у них было пять тысяч воинов, все они думали, что смогут победить Бога Востока.

Но результаты оказались абсурдно катастрофическими.

Они собрали собрание, но ни один человек не смог открыть рта.

— Амитабха. Есть одна вещь, которую я не могу понять.

Гак Ён заговорил первым, заставляя остальных смотреть на себя.

— Были прискорбные потери, но четыре дня назад Богу Востока удалось вытеснить нас, не причинив особого вреда войскам.

Все кивнули в ответ на это.

Если бы этот человек принял решение и напал на них, войска Юйлинь погибли бы.

Почти половина войск могла быть уничтожена.

— На самом деле, даже у меня такая же мысль.

В это время к разговору присоединился Ю Дочжи.

Затем Хон Пхальу спросил:

— Что вы имеете в виду?

— Как сказал святой Гак Ён, Бог Востока пытался помешать нам войти в гору, а не пытался бороться с нами, — Му Гу Чхон заговорил так, как будто что-то вспомнил.

Перед битвой они оглядели гору, и словно стало что-то понятно.

Расстроенный Пхэн Гю взорвался:

— Что это за чушь? Как мог этот монстр уничтожить так много людей из передового отряда, если у него не было намерения причинить нам вред?

— Амитабха. Это то, на что я пытаюсь указать. Почему он отпустил нас после уничтожения передового отряда? — ответил Гак Ён

Абсурд.

Лидеры получили только травмы.

По крайней мере, это означало, что Бог Востока изо всех сил старался никого не убивать.

— Возможно, тот, кто уничтожил передовой отряд…

В это время кто-то прервал слова Гак Ёна.

— Подождите. Не слишком ли вы легкомысленно относитесь  к этому вопросу?

Это был командир полка Черных Теней, Мэк Вичжон.

Когда он внезапно прервал их, лидер Он Ён Ин недовольно заговорил:

— Даже если вы заняли должность командира Кана в знак признания ваших достижений, считаете ли вы, что имеете право вмешиваться в разговор лидеров?

Это было предупреждение.

Ни один человек в шатре не считал Мэк Вичжона настоящим командиром.

Независимо от того, из какого клана они были, должность командира основывалась на навыках воина.

Однако Мэк Вичжону в спешке дали эту должность, потому что ему удалось найти базу клана Шести Искусств Бога Клинка.

«Просто смотрите, вы, жалкие люди».

Хотя его намерения были иными, Мэк Вичжон склонил голову.

— Я прошу прощения, если обидел вас. Я говорю это, потому что кажется, что многие из вас, лидеров, относятся к этой жертве легкомысленно.

— Что?

— Конечно, сорок человек, это умеренная потеря войск. Но все они были ценными товарищами и членами кланов.

«Этот человек…»

Он Ён Ин, который уже был готов разозлиться, нахмурился и замолчал.

Если проигнорировать небольшую жертву, то другие кланы сочтут это неприятным.

— Кроме того, лидер Хо Хён Чжа входит в это число и был лидером войск. Я просто не думаю, что разумно делать поспешный вывод о том, что мы не можем иметь с ним дело, и оставить это дело в покое.

Услышав это, Гак Ён посмотрел на Мэк Вичжона и вздохнул.

— Амитабха. Верно. Командир Мэк прав. Если вдуматься, я относился к жертвам легкомысленно.

Как монах, он стыдился этого.

Остальные тоже не высказали никаких возражений, так как в словах Мэк Вичжона была доля правды.

Конечно, не все придерживались такого же мнения. Ю Дочжи не был убежден.

— Я предполагаю здесь, но, похоже, на горе Чанбай есть что-то ещё, кроме Бога Востока. И это что-то опасно. Только потому, что командир Мэк думает, что мы относимся к жертвам легкомысленно, это не значит, что мы возвращаемся в гору.

Он всё ещё не мог забыть то убийственное намерение, которое почувствовал в лесу, когда отступал.

И было ясно, что не Бог Востока высвобождал это намерение.

В течение четырех дней, пока они ждали, пока лидеры оправятся от внутренних повреждений, Ю Дочжи пришел к выводу, что Бог Востока явился, чтобы убедиться, что никто не ступит на гору, или они были убиты хозяином того убийственного намерения, скрывающегося в лесу.

— Ха! Не слишком ли вы претенциозны, лидер Ю Дочжи? Кто ещё мог прикоснуться к передовому отряду, если не сам Бог Востока?

Пхэн Гю был тем, кто спросил.

В ответ на это заговорил другой мастер, который остался невредим, как и Ю Дочжи:

— Вы упали в обморок в то время, так что вы, должно быть, не почувствовали этого должным образом, верно? Вам не кажется, что вы слишком легкомысленно относитесь к словам мастера Ю?

— Что? Вы пытаетесь свалить вину на меня?

Это был эмоциональный всплеск.

Му Гу Чхон, который до этого молчал, заговорил:

— Пожалуйста, успокойтесь! Важно не это. У нас не так много времени. Первый и второй планы провалились, поэтому должен быть реализован последний план командующего Сил Справедливости.

Все они кивнули в ответ на слова Му Гу Чхона.

Цель их развертывания состояла в том, чтобы помешать духу на горе попасть в руки Демонического Культа и клана Шести Искусств Бога Клинка.

— Амитабха. Командующий прав. Нет смысла спорить друг с другом. Прямо сейчас нам нужно действовать по другому плану. Мы должны помочь нашей фракции, уничтожив Бога Востока, который охраняет гору Чанбай.

Монах Сатхэ сказала эти слова, чтобы помочь Му Гу Чхону.

План, который составил Ю Бом Рё, был составлен в рамках подготовки к наихудшей возможной ситуации.

Первоначально план был составлен не для противостояния Бога Востока, а на создание силы на горе.

Однако, видя, что Бога Востока достаточно, чтобы уничтожить их, они были вынуждены осуществить третий план.

— Даже если Бог Востока блокирует лидеров Демонического культа и клана Шести Искусств Бога Клинка, с нашей оставшейся силой с ним можно справиться.

С точки зрения Юйлинь, ядро духа очень важно.

Демонический Культ и клан Бога Клинка, их планы следует пресечь.

Посмотрев на Мэк Вичжона, Хон Пхальу заговорил:

— Командир Мэк. Вы вернулись с Северного моря, так что я вам верю, но этот план не может быть осуществлен до тех пор, пока Чхон Ё Ун из Демонического Культа не войдет на гору. И будем надеяться, что ваше предсказание окажется верным.

Новые препятствия.

Как и Он Ён Ин, Хон Пхальу несколько раз подчеркивал этот момент во время встречи.

Не беспокоясь, ответил Мэк Вичжон.

— Не волнуйся, лидер. Несмотря на то, что Владыка Чхон жаждал заполучить ядро Пламенного Цилиня, он проделал весь путь на север, чтобы заполучить ядро дракона. Он обязательно прибудет на гору Чанбай.

Ляонин – место, где останавливались основные кланы Юйлинь.

Чтобы попасть на гору Чанбай, Демоническому культу пришлось бы войти во владения Сил Справедливости. Не было никакого способа, чтобы они не получили информацию о том, что Демонический культ вторгся в Ляонин.

— Если мы подготовимся за это время, то, возможно, сможем убить Демонического Бога, и не только ради ядра, но и ради будущего фракции.

— Это забавный план для реализации.

— Что в этом забавного… кто?

Мэк Вичжон огляделся, чтобы посмотреть, кто это сказал.

Однако никто в шатре, так как все оглянулись, чтобы посмотреть, кто говорит.

— Кто это только что сказал?

— Я.

«Этот голос?»

Голос, который они где-то слышали.

И тогда.

*Шух!*

Место у входа в шатёр содрогнулось, и в месте, где никого не было, появилось неопознанное существо в черных железных доспехах.

Чудовище, покрытое черным, за исключением его сияющих глаз.

— Ах!

Все лидеры вытащили своё оружие.

*Лязг!*

— К-кто?

— Как ты проник в шатёр?

Из всех лидеров ни один не почувствовал присутствия этого неизвестного.

Даже Му Гу Чхон, который был здесь самым сильным лидером, не смог этого сделать.

Взволнованные этим, все они в шоке посмотрели на человека с горящими глазами, который вскоре раскрыл свою личность.

*Шух!*

В тот момент, когда они увидели его лицо, Пхэн Гю и даже монах Сатхэ побледнели.

— В-Владыка Чхон!

Владыка Чхон Ё Ун из Демонического культа.

Было бы странно, если бы они не могли вспомнить лицо человека, который отнял у них драгоценное оружие.

То же самое было и с Мэк Вичжоном.

«К-как он… оказался здесь?»

Чхон Ё Ун посмотрел на Мэк Вичжона и заговорил с ухмылкой.

— А я задавался вопросом, куда ты исчез. Вижу, что вы планировали здесь какой-то обман?