Том 6: Глава 117. В пасть змеи (часть 2)

Если тот, кто отправил телепатическое сообщение, мог видеть, что делал и видел Ё Ун, то это означало, что кто бы это ни был, он находился внутри ресторана. Чхон Ё Ун принял во внимание угрозу, исходящую от телепатического сообщения, и сделал вид, будто сосредоточился на еде. Мун Гю и Хо Бон разговаривали друг с другом на предмет появления любого признака врага, не зная, когда они свяжутся с ними. Ё Ун подумал, стоит ли ему сообщить Мун Гю или Хо Бону телепатическим сообщением, но передумал на случай, если враг увидит, как он отправляет телепатическое сообщение, глядя на его шею.

«… Они необычные враги».

Уровень угрозы сильно отличался от уровня кадетов из академии. Пока Ё Ун хранил молчание, он услышал ещё одно сообщение.

[Предупреждаю, даже не пытайся найти меня с помощью своих чувств. Если ты сделаешь что-нибудь глупое, «он» умрёт].

Они угрожали Ё Уну, как будто уже знали, что Ё Ун узнал, что охранник Чжан пропал.

«Чёрт побери!»

Глаза Ё Уна похолодели. Ему никогда не угрожали похищением кого-то, кого он знал, и он не осознавал, что будет чувствовать себя столь опустошённо и яростно. Но Ё Ун не собирался мириться с угрозой.

«Нано, ты можешь определить, откуда исходит это телепатическое сообщение?»

[Да, пользователь. Сканирование частоты энергетической волны. Изменение функции уха, чтобы слышать другую частоту].

После этого Ё Ун услышал странный свист в своём ухе, и снова услышал телепатическое сообщение.

[Сегодня…]

«Нашёл!..»

Ё Ун не двигался, дабы не было понятно, но звук доносился со входа в ресторан. Он не мог правильно его видеть, поэтому он не мог увидеть лицо мужчины. Сообщение продолжилось.

[…в полночь приходи в особняк клана Яда].

«Клан Яда?»

Ё Ун смутился, когда всплыло название, которого он не ожидал. Он думал, что это либо клан Меча, либо клан Мудрости, либо клан Страсти, поэтому услышать про клан Яда было неожиданным.

[Ты должен прийти без оружия. Если ты принесёшь тот клинок или меч, что у тебя на спине и на поясе, твоя рука будет отрезана ещё до того, как ты войдёшь в особняк].

Ё Ун изо всех сил пытался сдерживаться, но сжал кулак, чтобы подавить свой гнев.

[И ты должен прийти пораньше. Если мы обнаружим хоть тень кого-либо в пределах трёх сотен футах от особняка, этот человек будет убит. И в то время рядом с особняком никого не бывает, так что не пытайся что-то провернуть].

Это была ловушка, устроенная, чтобы оставить Ё Уна одного — он должен был сам войти в пасть змеи. Было ясно, что случится, если он туда пойдёт. В каком-то смысле Ё Ун не должен был принимать это условие, если бы не охранник Чжан.

«Чжан…»

Но для Ё Уна охранник Чжан был не просто кто угодно. Для других принцев охранники были просто формой защиты, установленной Владыкой, но для Ё Уна охранник Чжан был как его родитель.

[Если ты не появишься в назначенное время, мы решим, что ты отказался от него, и мы его убьем. Я уверен, что ты сделаешь правильный выбор].

Эти враги тоже знали, насколько важен охранник Чжан для Чхон Ё Уна, и поэтому угрожали этим. Чхон Ё Ун был так зол, что ему захотелось броситься и перерезать шею человеку, который отправлял ему телепатическое сообщение.

[Я закончил. И даже не пытайся меня выследить].

После этих слов мужчина быстро исчез. Ё Ун встал, думая, что он должен что-то сделать, прежде чем след мужчины полностью исчезнет. Но когда он встал, также встали и четверо мужчин из-за других столов и впились взглядом в Ё Уна.

Ё Ун набросился на тех, кто пристально на него смотрел.

— А-а!

Ё Ун появился перед ними и врезал каждому кулаком, чтобы они потеряли сознание, кроме одного человека.

— А-а!

Мужчина средних лет был поднят в воздух, когда Ё Ун схватил его за шею. Трудно было поверить, что Ё Ун мог так легко его держать.

— Кха! П-помогите! Н-не убивайте меня!

— Из какого ты клана? А?

— К-клана? И-и-и-ик!

Враждебная аура, исходящая от Ё Уна, воина на уровне исключительного мастера, была тем, с чем не справится большинство воинов продвинутого уровня. Но человек, которого держал Ё Ун, был просто третьесортным воином. Мужчина намочил штаны от страха и потерял сознание.

— Принц!

— Господин, это они?

Мун Гю и Хо Бон быстро подошли с потрясённым взглядом. Ё Ун, нахмурившись, посмотрел на мужчину и пробормотал:

— …Я взял не тех.

Эти люди были просто воинами низкого уровня, вряд ли из какого-либо из шести кланов. Когда люди в ресторане сосредоточили своё внимание на них, Ё Уну пришлось убраться с места с мужчинами, которых он оглушил. Он забрал их к себе домой, который находился у южных ворот замка. Когда они проснулись, их допросили, и результат был именно тем, что ожидал Ё Ун.

— Н-нам просто заплатили, чтобы мы посмотрели на вас!

— Н-не убивайте нас! Это правда!

Все четверо говорили об одном и том же. Они получили серебряную монету, человек сказал им просто посмотреть на группу Ё Уна. Ё Ун спросил, кем он был, и все ответили, что голова мужчины была накрыта бамбуковой шляпой, поэтому они не были уверены. Ё Ун также проверил жетоны этих мужчин, они были из обычных семей.

— Я не буду убивать вас, но вы должны остаться здесь на два дня.

— А?

Ё Уну нужно было убедиться, поэтому он запечатал их точки крови и запер их на складе.

«Мне придётся дождаться возвращения Ко Ван Хыля, Бэкки и Сама Чака».

Если они вернутся после разведки трёх кланов, Ё Ун всё узнает. Они бы увидели, как люди входят и выходят из каждого особняка, поэтому вполне вероятно, что они узнают, кто за этим стоял.

Во время обеда время для трёх человек подошло к концу. Первым вернулся Ко Ван Хыль, отправившийся следить за кланом Страсти. Ван Хыль сказал, что были люди, входящие и выходящие из клана Страсти, но они не мобилизовали свои силы и не имели признаков подготовки воинов. Ё Ун также спросил, видел ли Ван Хыль кого-нибудь, у кого лицо было скрыто бамбуковой шляпой, но Ван Хыль сказал, что нет.

— Значит, это не клан Страсти.

— Я так думаю. Скорее всего, это кто-то из клана Мудрости или Меча.

Когда вернутся двое других, будет понятно, кто стоял за этим. И прошёл час. Но Бэкки или Сама Чак не вернулись с разведки.

— Они опаздывают.

Солнце уже садилось. Хо Бон продолжал ждать у ворот, но никто не вернулся.

«…Чёрт побери».

Чхон Ё Ун и остальные поняли, что что-то пошло не так.

 

***

 

В это же время в особняке клана Мудрости к северу от замка.

Женщина средних лет сидела в гостиной, глядя на покрасневшее небо. Это была леди Му из клана Мудрости. И пока она пила чай, во двор доблестно вошли воины клана Мудрости. Впереди шли старик с длинными белыми волосами и мужчина средних лет с длинной бородой. Воины на своих спинах несли двух молодых людей, потерявших сознание. Они положили двух мужчин перед леди Му.

Старик улыбнулся и сказал леди Му:

— Как вы сказали, мы нашли его прячущимся возле особняка клана Меча. Он был довольно силён.

На одежде старика было много следов. Старик взглянул на молодого человека на земле. Это был Бэкки. Он был бледен, вероятно, из-за внутренних повреждений, а на его точках крови была рана от меча, залившая его одежду кровью. А рядом с ним был ещё один молодой человек, Сама Чак. Сама Чак, следящий за кланом Мудрости, подвергся нападению со стороны человека с длинной бородой. У Сама Чака тоже было бледное лицо, похоже, он получил внутренние повреждения. Но и у мужчины средних лет было много ран.

— Похоже, вы приложили некоторые усилия.

— …Этот молодой человек на средней стадии уровня превосходного мастера.

Средний пожилой мужчина не смог победить Сама Чака в одиночку. Он едва ли сражался на равных, поэтому, если бы не его воины, он бы не захватил Сама Чака.

— Мне стыдно.

Читайте ранобэ Наномашины на Ranobelib.ru

Леди Му улыбнулась сквозь вуаль и произнесла:

— Всё в порядке. Вы выполнили свою миссию. Итак, мы готовы. Я уверена, что крестьянин будет сбит с толку, не зная кого винить в пропаже членов его команды — нас или клан Меча.

Леди Му была довольна, а бородатый мужчина подумал про себя:

«Она ужасная женщина».

Мужчина работал на леди Му более двадцати лет, но никогда не видел человека, который был бы более хитрым, чем она. Как только она услышала, что Ё Ун показал себя перед толпой на улице, она сразу же поняла, что Ё Ун расставляет ловушку, чтобы найти виновника похищения охранника Чжана.

«Если бы она не вызвалась добровольно стать женой Владыки, она могла бы быть текущим лидером клана Мудрости».

Леди Му была очень хитрой.

— Так кто же эти молодые люди? — спросила она.

— Этот молодой человек — Бэкки, член клана Чистого удара, — ответил старик.

— Чистого удара? Парень из высокопоставленного клана. М-м, этот крестьянин приложил некоторые усилия в академии. Я не ожидала, что у него будет такой слуга.

Клан Чистого удара был высокопоставленным кланом, известным своим боевым искусством. Она ожидала, что Ё Ун соберёт несколько человек для борьбы, но, похоже, он достиг большего, чем она ожидала.

— И кто же тогда он?

— О, на самом деле мне нужно было спросить вас, что делать с ним.

— Почему?

— …Он сын девятого старейшины. Он сказал, что он из клана Сама.

— Сама? Ты имеешь в виду, что он сын Сама Е?

— Да, леди.

Мужчина средних лет должен был захватить свою цель, как было приказано, но цель не была похожа на охранника Чжана. Мужчина даже заколебался, когда услышал, кто этот молодой человек. Но леди Му была более удивлена другим моментом.

«Он завербовал даже клан Сама?.. Он действительно опасен. Я была права. Если я не убью его, пока Владыки здесь нет, то позже он может стать слишком сильным, чтобы с ним справиться».

Боевое искусство, стратегия и удача с людьми. Две первые черты характера можно было натренировать усилием, а вот третья — таковой не была. Быть лидером было больше судьбой. Услышав эти два имени, леди Му подтвердила, что она должна убить Чхон Ё Уна пока может.

 

***

 

В полночь в замке Демонического культа было очень холодно. В западной части замка находился особняк клана Яда. Над каждым зданием и примерно в трёхстах футах от особняка прятались воины из клана Мудрости, проверяя всё вокруг. И они увидели человека, идущего в сторону клана Яда. У молодого человека была чёрная одежда с красной вышивкой, длинные чёрные волосы и бледно-белое лицо.

«У него нет оружия».

У него не было клинка или меча, которые он всегда с собой носит. Воины из клана Мудрости проверили, что он невооружён, и подняли флаг.

После этого все воины начали поднимать флагами через весь особняк клана Яда. У особняка был большой двор, где ждали сто вооружённых воинов. А на вершине здания стояли лучники, которые готовились стрелять, как только увидели поднимающиеся флаги. Внутри здания стояли стол и стул, на котором сидела леди Му и пила чай. Сбоку от неё, как охранники, стояли старик и мужчина с длинной бородой.

— Он здесь.

Клан Мудрости были готовы и ждали уже почти час. Они подготовили всё, чтобы отправить Чхон Ё Уна на смерть. И вскоре Ё Ун вошёл в особняк.

«Они готовы ко всему».

Когда Ё Ун вошёл, он почувствовал, что вокруг более двухсот воинов. Было очевидно, что эти люди готовы ко всему. И когда Ё Ун вошёл, леди Му улыбнулась.

«Этот мальчик стал молодым человеком. Человеком, который теперь угрожает мне».

Она сделала так, чтобы он не мог обучаться внутренней энергии перед тем, как поступить в академию, и использовала кланы Яда и Меча за кулисами, чтобы убить его всеми доступными методами. Но Ё Ун пережил всё и в конце концов пришёл, чтобы нанести ей удар.

Ё Ун оставил своё оружие, как и было сказано в предупреждении, но энергия, выходящая из его тела, показывала, насколько он силён. Трудно было поверить, что он стал воином на уровне исключительного мастера, но, почувствовав такую силу, леди Му поняла, что теперь он, вероятно, входит в пятёрку сильнейших в культе.

Все лучники прицелились, чтобы выстрелить в любое время и убить Чхон Ё Уна.

— Наконец-то мы встретились. Подойди, — помахала она ему.

«Эта женщина…» — свирепо посмотрел на неё Ё Ун. Она была той, кто пришла с другими женщинами до того, как умерла мать Ё Уна, леди Хва, дабы Ё Ун пообещал, что он не будет обучаться внутренней энергии до того, как поступит в академию.

«…Пришла за мной даже спустя столько лет».

Ненависть начала сжигать сердце Ё Уна, даже его слюна высохла. Но Ё Ун больше не был безрассудным мальчиком. Он сохранил хладнокровие и встретился лицом к лицу с леди Му, сидящей на другой стороне стола.

Леди Му улыбнулась.

— Я давно не видела тебя, с того момента, как ты был молод. Время летит… ты во многом похож на свою мать.

Когда она впервые за долгое время увидела Ё Уна, он действительно напомнил ей леди Хва. Было противно видеть, что Ё Ун больше похож на свою мать, чем на своего отца Чхон Ючжона.

— И ты, и твоя грязная мать одинаково заставляете меня делать больше работы. Думаю, вы двое всё же крестьяне, попавшие в такую ловушку из-за бесполезной любви. Ты не годишься для высшей цели, — она искренне насмехалась над Чхон Ё Уном, пришедшим чтобы умереть, только из-за никчёмного воина-охранника.

— Где охранник Чжан и мои слуги? — спросил он леди Му с бесстрастным лицом.

— Ты такой наивный? Ты действительно веришь, что я бы их сюда привела? Какой дурак.

Она не собиралась отпускать их с самого начала. Если она убьёт Ё Уна здесь, она убьёт охранника Чжана и вместо этого убедит его слуг присоединиться к Чхон Муёну. Но Ё Ун выглядел странно.

«Почему его это не беспокоит?»

Это был шах и мат, но Чхон Ё Ун, похоже, не возражал. На самом деле, казалось, он был уверен, что сможет перевернуть эту ситуацию с ног на голову.

— Твои глаза… мне это не нравится. Давай сначала запечатаем твою внутреннюю энергию, а потом продолжим говорить.

Когда леди Му подняла руку, мужчина средних лет с длинной бородой подошёл к Ё Уну.

— Если ты хочешь сохранить жизнь твоему охраннику, тогда не сопротивляйся, — угрожал он шёпотом Чхон Ё Уну.

В этот момент Ё Ун холодно посмотрел на мужчину и произнёс:

— Так это был ты.

Голос бородатого мужчины. Он был тем же, что и голос телепатического сообщения, который угрожал Ё Уну в ресторане. Мужчина внезапно испугался того, что Ё Ун вспомнил его, и протянул руку, наделённой энергией.

— Тебе конец!

И когда его рука почти достигла живота Ё Уна, Ё Ун быстро схватил мужчину за запястье.

— Ч-что?!

Мужчина попытался отдёрнуть руку, используя энергию, но его запястье даже не двинулось с места, как будто он застрял под гигантской скалой.

— Отпусти меня! Ты!.. А-а-а-а!

Когда Ё Ун сжал его руку, запястье мужчины дёрнулось в противоположном направлении, и сломанная кость вышла за пределы его плоти.

— Так тебе всё равно, если твой охранник умрёт! Я могу просто щёлкнуть пальцем, и он… — сердито закричала леди Му на Ё Уна.

Но прежде, чем она успела закончить, Ё Ун бросил что-то из своего кармана на стол. Это была небольшая деревянную коробку.

— Что это? — с подозрением спросила она.

— Проверь сама.

Она заколебалась, так как почувствовала, что что-то не так, но она подняла коробку и открыла её. Её глаза задрожали, когда она проверила, что было внутри.

— …Что это значит?

Если бы она была не мастером боевых искусств, а обычной женщиной, она бы уже уронила коробку. Внутри было глазное яблоко человека. Казалось, его вытащили совсем недавно, из него всё ещё капала кровь. Она была слишком потрясена содержанием этой коробки.

— Чей это глаз, как ты считаешь? — с намёком произнёс он.