Глава 168.2. Возможно (часть 3)

В настоящее время они находились в доме, который был довольно простым для резиденции Короля.

Шиклер откинулся на спинку дивана и заговорил в расслабленной манере:

— Давненько я не сражался в подобной битве.

— Что вы имеете в виду под «подобной битвой»? — Кэйл понюхал чай с запахом водорослей и спросил.

— Полный хаос.

На устах Кэйла растянулась широкая улыбка, когда он опустил чашку вниз.

Шиклер тоже не скрывал своей улыбки.

Нынешняя цепь событий пришла к ним после того, как они подавили этих надоедливых русалок. Однако это было довольно интересно.

— Наше Племя Китов. Нет, наверное, только я. Я предпочитаю драться, не думая. Ненавижу обманывать друг друга и всю эту чушь.

— Хм, Ваше Величество, — Косатка Арчи фальшиво кашлянул подле Китового короля, но Шиклер просто проигнорировал его. Его величественная аура не исчезла из-за этого заявления.

Шиклер поделился своими чувствами с Кэйлом.

— Но чтобы я действовал против кого-то в тени, это довольно забавно.

Кэйл добавил:

— Не потому ли, Ваше Величество, что именно они пытались сделать то же самое с вами?

— Ха-ха! Ты прав. Я не могу простить тех, кто пытался использовать русалок, чтобы запутать нас.

Вот почему в эти дни Шиклер чувствовал себя довольно забавно.

— Северному Союзу и в голову не придёт, что наше Китовое Племя вступило в союз с другими королевствами. Самое главное, Рука и Северный Альянс не знают, что мы знаем о их действиях, а также их союзе.

— Вот почему для них это будет полный хаос.

Шиклер кивнул словам Кэйла.

— Думаю, это будет очень интересно.

Кэйл не пытался утихомирить ни Шиклера, ни других Китов.

Более слабые имели больше шансов выжить, если сильные были возбуждены и стояли в авангарде.

Кроме того, Кэйлу было что заработать на этих заинтересованных персонах.

— Что нам нужно сделать для морского пути? — Кэйл пришёл сюда из-за морского пути.

— Мы закончили приготовления. Я выбрал группу Китов, которые будут сопровождать вас на Восточный континент. За них отвечает Пасетон.

Пасетон, спокойно стоявший в стороне, слегка поднял руки и сказал:

— Однако вашей стороне придётся подготовить корабли.

Кэйл кивнул и протянул документ.

— Это документ, который мы подготовили от лица нашей территории.

Кэйл был здесь как администратор территории.

В конце концов, Кэйл был самым подходящим человеком, потому что эта сделка должна была остаться тайной, и потому что у него были хорошие отношения с китами.

Шиклер просмотрел детали документа, после чего подписал внизу.

Морской путь начинался на территории Убарр и следовал за эскортом китового племени через Север на Восточный континент.

После этого они обсудили детали и когда обсуждение закончилось, Шиклер задал ему вопрос:

— Куда вы направляетесь теперь?

Была причина, по которой Шиклер сразу же приступил к делу в день приезда Кэйла.

Кэйл сам попросил этого. У юноши не было выбора, так как его график был забит. Король Китов согласился, узнав, что Кэйлу нужно что-то сделать на Севере.

Кэйл объяснил, куда он направится завтра рано утром.

— Сначала я собираюсь посетить Озеро Отчаяния.

— Что?

Глаза Шиклера широко раскрылись. Секретарь Пингвин рядом с ним тоже казался потрясённым.

Озеро Отчаяния.

Это было озеро, покрытое снежной бурей, которую жители Королевства Паэрун избегали.

И причиной этого был яд в метели.

Шиклер неосознанно выпалил.

— Ты собираешься поджечь озеро?

Затем раздались срочные голоса Витиры и Пасетона.

— Молодой Мастер Кэйл! Разве Вы не знаете, что Мировое Древо находится там?

— Вы хотите, чтобы Мировое Древо было в огне? Разве это не слишком большая проблема? Даже если Вы смелый, это будет катастрофой!

«Что они несут?»

Прежде чем заговорить, Кэйл тупо уставился на Китов:

— Нет. Я планирую поджечь озеро в столице.

— Что?

Шиклер вскочил от потрясения.

Озеро в столице Королевства Паэрун.

Хотя это место и называлось озером, в нём не было ни капли воды, но существовала легенда, которая передавалась из поколения в поколение.

Озеро было создано слезой Бога.

Когда слеза высохла, Бог покинул королевство Паэрун.

Они ждали возвращения слезы Бога в это озеро.

Кэйл объяснил семье Горбатых Китов, члены которой смотрели на него с пустыми выражениями лиц:

— Разве они не будут шокированы, если мы покажем им гнев божий вместо слёз Бога?

— Человек, ты прав! Они будут в шоке!

Хэпхи шмыгнул носом и согласился с Кэйлом.

Шиклер тупо спросил.

— … Тогда почему Вы направляетесь к Озеру Отчаяния?

— Выполняю кое-чье поручение.

Мировое Древо и Элементалы рядом с ним. Эльфийская деревня тоже была там.

— … Кого?

Шиклер спрашивал, кто мог послать Кэйла выполнять поручение.

Однако тот ответил как ни в чём не бывало:

— Это поручение Эрухабена-нима, Золотого Дракона.

Король Китов бросил взгляд на Чёрного Дракона Хэпхи и снова сел.

Через некоторое время он наконец заговорил.

— … Эхх. Хорошо, полагаю, вы сможете поджечь озеро в столице.

У него вырвался вздох согласия.

Кэйл вытер сопли с носа хлюпающего Хэпхи носовым платком и спросил:

— Как поживают эльфы на Озере Отчаяния?

Король Китов мгновенно дал ответ.

— Они высокомерны и грубы.

— Превосходно.

«Хмм? Превосходно?»

Шиклер и Пингвин в замешательстве посмотрели на Кэйла. С другой стороны, группа Кэйла, а также косатка Арчи и брат с сестрой Киты имели нормальную реакцию.

Кэйл погладил круглую голову Хэпхи, в то же время думая:

«Какая разница, если за мной стоят два Дракона?»

Кэйлу было всё равно, высокомерны эльфы или нет.

* * *

Вот почему Кэйл был расслаблен, когда они несколько дней спустя пробрались через северные берега Королевства Паэрун.

Они находились на самых северных берегах Королевства Паэрун.

Здесь никого не было.

Причиной была пурга, которая бушевала поблизости.

— Оно вон там.

Косатка Арчи указал на пургу.

Король китов Шиклер послал Арчи вместе с Пасетоном, сказав, что это будет забавное путешествие.

«Такой грубиян, как Арчи, лучше всего подходит этим грубым эльфийским ублюдкам.»

Кэйл согласился с этой логикой и не возражал, чтобы Арчи пошёл с ним. Конечно, Арчи был расстроен и не хотел идти.

— Идём.

Кэйл направился к самому большому озеру на Севере, которое было покрыто льдом триста шестьдесят пять дней в году.

— Мяууу

— Как интересно! Я снова стану сильнее!

Ангэ и Пхи были взволнованы, сидя в объятиях Кэйла. Они виляли хвостами, думая о белом яде, смешанном со снегом.

Глаза Ангэ сверкали, когда она смотрела на метель.

— Думаю, было бы здорово, если бы я смогла сделать мой туман таким же!

Ядовитая метель.

Выражение лица Кэйла тоже приобрело взволнованный вид, как у красного котёнка Пхи, который специализировался на яде.