— Молодой Мастер, это лучшая комната у нас.
— Кажется приемлемой.
Старик привел группу Кэйла в свой трактир. Внешний вид заведения полностью соответствовал деревеньке, в которой оно располагалось, но внутри было всё, что нужно, потом что торговцы, посещающие территорию Хэнитьюз, останавливались в этом трактире во время своих путешествий.
— Это первый раз, когда у нас останавливается представитель дворянского рода. Пожалуйста, отнеситесь к нам благосклонно, даже если это место недостаточно хорошо для Вас, и просто считайте, что это место, где живут низшие существа.
Кэйл уставился на старика. Он, казалось, был более раскрепощённым, когда разговаривал с Венионом Станом, но всё ещё выглядел испуганным от того, что благородный человек решил остановиться в его трактире.
Это было даже хорошо для старика, что он испытывал лёгкую тревогу, но самому Кэйлу подобное поведение доставляло лишь беспокойство.
«Это уже совсем нехорошо».
Кэйл похлопал старика по плечу и попытался успокоить его.
— Дедушка, расслабься. Мне не нравятся люди, которые себя так ведут. Это место, где люди останавливаются на отдых, когда едут на нашу территорию или покидают её. Оно просто не может быть недостаточно хорошим.
Глаза старика задрожали. Он облизал пересохшие губы языком, прежде чем начал говорить после некоторого колебания.
— Молодой Мастер, много ли таких людей, как Вы, на территории Хэнитьюз?
— Что, чёрт возьми, ты говоришь?
— Простите?
— Я самое большое ничтожество на нашей территории. Почти каждый, кого ты там найдешь, будет иметь лучшую личность, чем я.
— Ах…
Старик издал вздох. Ангэ и Пхи, которые взяли штурмом кушетку в комнате, мяукали и качали головами, но никто, казалось, не обращал на них внимания.
— Вы можете делать то, что хотите.
Старик поклонился Кэйлу и покинул его комнату. Кэйл обнаружил, что это очень раздражает. Старик всё ещё казался напряжённым, но Кэйл решил об этом сильно не раздумывать.
Тук-тук-тук.
Кто-то стучал в дверь.
— Войдите.
Дверь открылась, и заместитель дворецкого Ганс принёс внутрь маленький ящичек.
— Молодой Мастер, Вы просили только этот ящик, верно?
— Да, оставь её.
Заместитель дворецкого Ганс проявил любопытство, передавая ящик Кэйлу. Это был единственный багаж, который лично собирал Кэйл. Он просто предположил бы, что внутри будут алкоголь или закуски, если бы ящик был нормальным, но он явно был далёк от понятия «нормальный».
Этот ящичек был магическим предметом самого высокого качества с крепким замком на нём. Печать на магическом ящике была эмблемой Купеческой Гильдии Флинн, одной из крупных Купеческих Гильдий, той, которая имела близкие отношения с семьёй Хэнитьюз.
Кэйл безэмоционально проговорил, глядя на Ганса:
— Разве дворецкий не должен скрывать свои эмоции на лице? Особенно любопытство?
— Одним из правил поведения дворецкого является обязательная демонстрация всех своих эмоций своему хозяину.
— Забавный человек.
— Наверное, я действительно немного забавный.
Для кого-то, кто не хотел ехать в столицу, пока не услышал, что туда же направляются и котята, Ганс был немного наглым. Но Кэйл всё ещё считал, что он намного более искренен, чем другие кандидаты в дворецкие. Видя, что Ганс начинает привыкать к нему, Кэйл просто ответил в своей обычной манере:
— Убирайся.
— Да, сэр.
И Ганс незамедлительно ушёл, как обычно. Однако перед тем, как закрыть дверь, он всё же задал вопрос об их путешествии:
— Мы проведём здесь три дня?
— Да, позаботься обо всём.
— Да, сэр.
Ганс ответил и закрыл дверь. Помимо вице-капитана, ответственного за безопасность Кэйла, Ганс отвечал за всё остальное. Тем не менее он ничем не показывал своего недовольства этим и продолжал эффективно заботиться обо всём.
— Он кажется хорошим дворецким, — проговорил серебристый котёнок, Ангэ, которая приблизилась к Кэйлу. Юноша кивнул. Затем подошёл и рыжий котёнок, Пхи:
— Он довольно хороший дворецкий.
Кэйл проигнорировал котят, подошедших к нему, и открыл ящик. Метод открытия ящика с магическим замком был довольно прост. Отпечаток Кэйла. Это был единственный ключ, который мог открыть этот конкретный ящичек. Кэйл приложил указательный палец к центру магической печати.
Пииик! Клик!
Перед открытие ящик издал тихий звук.
Внутри ящика были предметы, который Кэйл заготовил за четыре дня до отъезда в столицу.
— Мне действительно интересно, что это такое.
— Действительно любопытно.
Кэйл проигнорировал две пары золотых глаз, глядящих на него, и дал довольно неопределённый ответ:
— Вещи, которые помогут спасти бедную душу, окажут давление на некоторых подонков и не позволят мне пострадать.
Ангэ и Пхи с любопытством смотрели на него, но Кэйл лишь с удовольствием поглаживал предметы в ящичке. Он вспомнил разговор, который у него состоялся с Билосом, бастардом главы Купеческой Гильдии Флинна, прежде чем покинуть родной город.
* * *
— Молодой Мастер, где Вы планируете использовать эти вещи?
— Я не понимаю, зачем мне это объяснять?
— … Я понимаю… Но это будет стоить довольно дорого, если Вы решите купить все эти предметы.
— … Можно ли их взять в аренду?
— Для Вас, конечно, это возможно.
* * *
Большинство предметов внутри ящика были магическими инструментами. Кэйл ожидал, что они будут дорогостоящими, но они превзошли его ожидания. Кэйл должен был потратить все свои карманные деньги, которые получил от своего отца. Он также должен был вернуть всё это Билосу, как только приедет в столицу.
«Досадно, я не хотел встречаться с ним в столице, но у меня просто не осталось выбора».
* * *
— Два предмета просто не могут быть сданы в аренду посторонним. Я арендовал их на своё имя для Вас. Поэтому Вам придётся вернуть мне их в столице. Лично.
— Конечно.
* * *
Кэйл схватил один из предметов, лежащих в ящике. Это был чёрный шар с большим количеством символов, выгравированных на нём. Рыжий котёнок, Пхи, поставил лапки на колени Кэйла, после чего проговорил:
Читайте ранобэ Отброс графской семьи на Ranobelib.ru
— Мне на самом деле это очень интересно…
— Это инструмент для подавления маны. Он стоит почти миллиард галлонов.
Вууух,
И Ангэ, и Пхи испустили протяжные вздохи.
— Мне стоило двадцать миллионов галлонов, чтобы арендовать его.
Пхи медленно опустил лапы, которые упирались в колено Кэйла, прежде чем пойти к кровати со своей сестрой, Ангэ. Они старались деражться как можно дальше от чёрной сферы.
Кэйл вспомнил информацию о шаре. Билос нашёл именно тот предмет, который искал Кэйл.
* * *
— Это вызывает нарушение потока маны в определённом диапазоне, заставляя все магические инструменты прекращать своё функционирование. Он также достаточно прочен. Так что, даже если произойдёт что-то вроде взрыва горы, он не сломается.
— Тогда что насчет инструментов наблюдения? Они сломаются сразу?
— Конечно. Однако Вам необходимо будет установить его за двадцать семь часов. Он создан для медленного вливания силы, которая будет нарушать поток маны постепенно, чтобы не заметили маги.
— Как долго это будет продолжаться?
— Сорок минут. Разве это не здорово? Конечно, если поблизости будут маги, они смогут разобраться с проблемой в течение пяти или десяти минут.
— Я запомню это.
* * *
Уголки губ Кэйла начали подниматься. Это был самый дорогой предмет, который он арендовал у Билоса, но он был наиболее полезным для юноши в этой поездке.
«Мне очень импонирует его прочность».
Купеческая Гильдия Флинн была очень полезным местом. Кэйл с удовлетворением улыбнулся, прежде чем бросить эту чёрную сферу, которая была размером меньше кулака ребёнка, к котятам, притаившимся в углу.
— Хук!
— Миу!
Один из них чуть не задохнулся, в то время как второй с мяуканьем старался избежать контакта с чёрным шаром, но, в конце концов, они были вынуждены спокойно сидеть перед Кэйлом с чёрной сферой, застывшей перед их глазами.
— Вы знаете, как правильно читать карты?
В ответ они замотали хвостиками по полу:
— Конечно, в какой-то момент мы были потенциальными наследниками племени Туманных Кошек.
— Верно, моя сестра говорит правду.
Кэйл достал из ящика ещё один важный предмет — карту. Она была не особенно подробной, просто неся на себе общие ориентиры вокруг территории Хэнитьюз. Большая часть торговцев, идущих на территорию Хэнитьюз и покидающих её, использовали эту карту.
— Мы сейчас в этой деревне, — Кэйл указал на гору справа от деревни. — Вы видите эту гору?
— Я вижу её.
— Это очень легко увидеть.
Так же сказал и Билос.
«Ах, диапазон соответствует прочности».
Одна гора.
— Если вы пойдёте к этой горе, то увидите виллу вдалеке. Позади неё будет пещера.
Прямо сейчас вокруг Чёрного Дракона не должно быть магов. Члены Магической Башни уважали Драконов как величайщую магическую расу и не хотели, чтобы люди пытались, и тем более, чтобы им удалось одомашнить драконов. Они считали это большим позором для магии.
Люди вокруг пещеры и виллы были рыцарями и солдатами, которым доверял маркиз, а также простолюдины, что проделывали для них грязную работу.
— Даже не приближайтесь к ней. Вас не должны поймать.
Кэйл знал о способностях этих двух малышей. Вот почему он был уверен, что котята смогут это сделать, но он всё ещё хотел их предупредить. Было бы плохо, если бы их любопытство заставило котят войти в пещеру.
— Там кое-кто страдает. Мы собираемся его спасти, поэтому вы должны быть очень осторожны.
— Кое-кто?
— Да, он ещё моложе тебя, Пхи.
— … Ещё моложе меня?
— Да… Ему четыре года.
Конечно, этот четырёхлетка был достаточно силён, чтобы отправить Ангэ или Пхи в полёт, когда сдерживающие оковы маны будут удалены.
— Мы собираемся его спасти?
Глаза Ангэ и Пхи загорелись, когда они припали на лапки, вжавшись в кровать.
— Спасти? Конечно. Просто оставайтесь в своей кошачьей форме и идите, не оставляя следов, и спрячьте этот шар на горе.
Их кошачьи формы не должны были оставить другим и шанса что-то обнаружить. Кэйл положил чёрную сферу в маленький мешочек, прежде чем надеть его на шею одному из котят, как ожерелье.
— Где мы должны его закопать?
— Где угодно на горе.
— Действительно, где угодно?
— да.
Брат с сестрой посмотрели друг на друга, прежде чем закивать.
— Легко.
— Нам даже удалось пройти мимо старейшин Кошачьего Племени, чтобы сбежать.
Кэйл согласился с ними.
— Это должно быть легко для вас обоих. У вас достаточно навыков для этого. Я бы не попросил кого-то бесполезного сделать что-то подобное. Это ведь очень важно.
Оба котёнка взглянули на Кэйла своими золотыми глазами. Эта пара, брат с сестрой, которые были почти убиты собственным племенем за то,что не имели достаточных способностей, хотя у них никогда и не было возможности учиться, начали испытывать эмоции. Их хвосты метались из стороны в сторону, котята даже всхлипнули носами, чтобы сдержать слёзы
Кэйл понял, что эти двое удумали, и сурово продолжил:
— Я дам вам столько говядины, сколько захотите, как только вы вернётесь, успешно справившись с заданием.
Брат с сестрой сразу перепрыгнули через подоконник, шмыгнув в окно, и скрытно направились в гору.
Естественно, брат с сестрой сделали всё так, как и ожидал Кэйл, и заслужили свою награду. Они смогли получить десятиярусный стэйк из говядины. На следующий день Кэйл выпил лимонад, который теперь он уже привык пить, и спросил Чхве Хана:
— Ты когда-нибудь видел дракона?