Когда человек сильнее разозлится?
Когда он получает один сильный, но честный удар или когда подвергнется пяти или шести раздражающим насмешкам?
Конечно, в последнем случае.
Кэйл в новелле успел использовать шесть насмешек, прежде чем его ударили. Это означает, что после одной насмешки он должен быть в порядке.
— Вы уходите?
В чайном магазинчике осталось совсем мало людей.
Было уже девять вечера. Наступило то время, когда в барах было больше людей, чем в чайных магазинах. Так как наступило время, когда люди, занимающиеся горнодобывающими работами, приходили выпить, в баре должно быть полно людей.
— Я с нетерпением жду Вашего следующего визита, Молодой Мастер.
Кэйл кивнул на слова Билоса.
— Чай был отличным, — сообщил юноша владельцу чайного магазина. — И книга была хорошей, хотя я прочел лишь половину. Мне особенно понравился главный герой, особенно оценка его способностей и описание его роста.
В тот момент брови Билоса на мгновение сошлись к переносице, прежде чем вернуться в норму. Его взгляд был хмурым, когда мужчина посмотрел на Кэйла.
Однако юноша этого не заметил, так как пытался запомнить содержание книги. Он слишком беспокоился о Чхве Хане, а потом не уделял роману слишком много внимания.
Однако читать всё ещё было интересно, несмотря на назойливое чувство в сердце.
Это могла быть врожденная реакция тела, доставшаяся от оригинального владельца, бывшего Кэйла Хэнитьюза, но нынешний Кэйл смог понимать язык этого мира и не имел никаких проблем с чтением и наслаждением книгой. На лице юноши появилась улыбка, пока он продолжал беседу с Билосом, который стоял с ничего не выражающим лицом.
— Не позволяй никому читать эту книгу,чтобы я мог взять её всякий раз, когда буду приходить.
Это действительно было действие незрелого сына графа, который пытался монополизировать чужую собственность. Билосу, бастарду богатой купеческой гильдии может не понравиться, но что это мог бы поделать? Кэйл был сыном графа.
— Да! Я придержу эту книгу для Молодого Мастер Кэйла!
Однако ответ Билоса отличался от того, что ожидал услышать Кэйл. Билос ярко улыбнулся, когда предлагал сыну графа вернуться снова.
— Пожалуйста, приходите ещё. Я буду ждать Вас.
— Конечно, всё может быть.
Кэйл не хотел идти, но у него не было выхода. Он должен был встретиться с Чхве Ханом.
Динг!
Колокол снова зазвонил, а внутри чайного магазина стало намного громче, едва Кэйл переступил порог и покинул это место.
Однако за пределами магазинчика, было еще громче, чем внутри. Несмотря на то, что эта территория была далеко от столицы, здесь было много мастеров, каждый из которых выпускал свои специальный продукт, а потому город был довольно популярным местом. Эти люди, а также шахтеры, которые хотели отдохнуть после тяжелого трудового дня, высыпали на улицы, следуя в стороны баров, пабов и трактиров, дабы выпить.
Кэйл шел по одной из улиц.
«Если подумать, он действительно уникальный человек».
Как правило в фантазиях и романах о боевых искусствах, ничтожество из богатой семьи обычно болтается с бандитами или плохими компаниями. Они пьют, обманывают женщин и вызывают шум на улицах и различных заведениях.
Самое смешное было в том, что Кэйл Хэнитьюз действительно ненавидел гангстеров и мошенников. Фактически, он презирал их.
Читайте ранобэ Отброс графской семьи на Ranobelib.ru
«Он думал, что всё это сплошные отморозки».
Отморозки были хуже всех. Лучше быть гражданином, который много работал, хотя и не видел надежды на лучшее будущее.
Вот почему он никогда не бил обычных людей, даже когда он был пьян, однако он не сдерживался, когда бросался на гангстеров, стоило лишь увидеть их. Ну, по крайней мере пытался, так как его прицел был просто ужасен, когда юноша был пьян.
Возможно, это и была главная причина…
— Айк, Молодой Мастер, Вы здесь?
Владелец бара очень боялся Кэйла, и было это именно из-за того, что однажды Кэйл, желая выпить, переломал здесь практически всё. На самом деле Кэйл, вероятно, был номером один в чёрном списке всех баров города Вестерн.
Он не ответил на приветствие владельца, и просто бросил на стойку золотую монету.
— Принеси бутылку моего обычного вина. О, и жареную куриную грудку, только не пересоленную.
— Простите? Но Вы не хотите сначала найти место?
Кэйл нахмурился. Владелец тут же махнул рукой и склонил голову.
— Немедленно! Я принесу всё немедленно!
Владелец двигался очень быстро, но, казалось, на его губах играла улыбка. Это было связано с тем, что Кэйл не планировал оставаться в баре. Кэйл оглядел зал, где все притихли, едва он вошёл. Все избегали его взгляда и поворачивали головы. Похоже, они задавались вопросом, почему он должен был выбрать именно это заведение из всех подобных в их городе. И не в последнюю очередь нервничали все бандиты и мошенники, которые расположились в баре.
Тск.
Звук того, как Кэйл щёлкнул языком, можно было услышать в звенящей тишине бара.
— Молодой Мастер, вот бутылка, которую Вы просили.
«Большая».
Кэйл схватил бутылку и пакет с курицей. Это был алкоголь, который он часто пил. Это был, пожалуй, самый дорогой алкоголь в этом баре. Юноша принял бутылку без сожаления и вышел из бара.
Он немедленно открыл бутылку и выпил около половины, едва вышел из бара.
— Оу…
Алкоголь оказался довольно крепкий. Так как у Кэйла была высокая сопротивляемость к воздействию алкоголя, он совершенно не повлиял на юношу, даже после того, как тот выпил полбутылки залпом. Он лишь легко покраснел, заставляя людей думать о том, что парень слегка пьян.
Кэйл быстро пошел, сжимая бутылку в руке.
Он прошёл мимо чайного магазинчика, в котором провел весь день, когда увидел, как охранники при виде юноши напряглись. Увидев такое поведение, Кэйлу захотелось войти в двери, но, к сожалению, у него были другие планы.
«Ах, мне становится жарко».
Кэйл ощущал, что разогревается, продолжая пить. Он прошел немного дальше, пока не добрался до городской стены неподалеку. Высокая городская стена, которая расходилась от ворот, казалось, защищала от любых потенциальных злоумышленников.
«Ну, всё зависит от человека».
Кэйл припомнил информацию со страниц новеллы.
[Примерно в сотне шагов от городских ворот.]