Глава 220. Игра в деревьях

「Как-то так! Пожалуйста!»

Старик с тонкими усами кланяется. Руки у старика были толстые, как бревно, а тело было таким уродливым, что не чувствовалось его возраста.

「Независимо от того, сколько вы просите, я не могу сделать дополнительный кредит」

Мужчина-торговец без колебаний отказывается. Вокруг есть еще несколько торговцев, но, что удивительно, этот самый молодой человек, вероятно, лучший. Именно этот молодой человек ведет переговоры со стариком с последнего раза.

「Все остальное было отклонено. Если бы меня бросила здесь компания Берна, деревообработка Вуда Пейна могла быть разрушена традиционными методами деревообработки!」

Однако старик продолжает кланяться и просить, не сдаваясь. Если он не возьмет кредит здесь, это будет связано с выживанием деревни. Вуд Пейн — деревня, известная своими работами по дереву. Мебель, сделанная в Вуд-Пейне, очень популярна среди торговцев и аристократов из-за хорошего качества и обилия древесины, доступной из окрестных лесов и умелых мастеров. Популярность настолько высока, что не только Королевство Удон, но и люди из дальних стран утруждают себя приобретением даже фирмы «Берун». Буквально на днях в окрестностях Вуд-Пейна, процветающей деревни деревообработчиков, появился деревянный дракон. Ущерб, нанесенный деревянным драконом, был огромен, и окружающие горы и лес широко исчезли из-за разбушевавшегося деревянного дракона. Как результат, приходилось вырубать деревья дальше, чем раньше, и если они будут рубить деревья в прежнем темпе, возможно, скорость потребления будет выше, чем восстановление лесов. Это вопрос жизни и смерти, чтобы древесина, которая является материалом, не была получена от Вуд Пейн, который получает пищу, работая по дереву. Ведь если нет дерева, из него нельзя сделать продукт. Другими словами, в это время теряется доход. К счастью, в настоящее время имеются запасы древесины и продуктов ее переработки, так что, если они ими управляют, они могут жить с ними до поры до времени. Это вопрос жизни и смерти, чтобы древесина, которая является материалом, не была получена от Вуд Пейн, который получает пищу, работая по дереву. Ведь если нет дерева, из него нельзя сделать продукт. Другими словами, в это время теряется доход. К счастью, в настоящее время имеются запасы древесины и продуктов ее переработки, так что, если они ими управляют, они могут жить с ними до поры до времени. Это вопрос жизни и смерти, чтобы древесина, которая является материалом, не была получена от Вуд Пейн, который получает пищу, работая по дереву. Ведь если нет дерева, из него нельзя сделать продукт. Другими словами, в это время теряется доход. К счастью, в настоящее время имеются запасы древесины и продуктов ее переработки, так что, если они ими управляют, они могут жить с ними до поры до времени.

「Это то, что я уже говорил. Это займет время, но потерянные лесным драконом деревья обязательно воскреснут!」

「Мэр деревни, когда это будет рассказ?」

「Т, это…」

「Вы не знаете. С такими предположениями я, ответственный за пятого главы компании Берун, дам ли я взаймы?」

Это было безжалостное заявление. Если компания Берун бросит их здесь, запасы Вуда Пейна в конечном итоге закончатся, и жители деревни могут покинуть деревню в поисках работы. Если да, то нас ждет деревня, где никто не живет, то есть заброшенная деревня.

「Если… Если это так, то почему вы приехали в такую ​​отдаленную деревню далеко от столицы?」

Вопреки оскорбляющему и вопрошающему старосте села, человек, в юном возрасте приписанный к пятому приказчику роты Беруна, не меняя выражения лица, произносит слова, которые повергают старосту в еще большее отчаяние.

「Я попросил вас сегодня поговорить о погашении кредита」

«О чем ты говоришь? Что вы знаете о текущей ситуации Wood Payne! Из-за ущерба, нанесенного деревянным драконом, деревня до сих пор не знает, что делать в будущем. Тем временем, вместо того, чтобы аннулировать кредит от компании Берун, деревня будет уничтожена, если вы предложите погашение」

Деревенский староста сразу весь взволновался, но все люди Берунской роты повернули головы к деревенскому старосте.

«Это проблема. Это не имеет ничего общего с компанией Берун. Погасить кредит будет сложно, но за три дня будет сложно」

«Через три дня!? Есть такая глупая история!!」

「Я очень серьезно. В случае возникновения непредвиденных обстоятельств в договоре, справедливая сторона компании «Берун» предлагает погасить кредит и пишет, что дата может быть назначена」

「Когда я заполнял контракт, мне сказали, что вы будете ждать по крайней мере один год, чтобы погасить кредит, даже если возникнет непредвиденная ситуация!」

「Ну, это нигде не написано в контракте. Говорю вам, этот контракт был заключен контрактной магией. Вы знаете, что произойдет, если вы нарушите контракт.」

Из-за гнева староста не мог подавить дрожь своего тела.

「Ну, если ты расширишь свой бизнес, Вуд Пейн станет богаче, а ты просил ссуду!!」

「Я изо всех сил пытаюсь понять, на что я злюсь. Дело не только в том, что все изменилось」

«Это верно! Это верно! Ни одна из фирм не возьмет кредит. В таком случае вы не можете сказать, что должны погасить кредит до сих пор вместо того, чтобы получить дополнительный кредит от компании Берун. Такими темпами деревня потеряет традиционную технику деревообработки Вуд Пейн. Если это так, у вас, ребята, будут проблемы, не так ли?」

Деревенский староста просит об этом, потирая голову о стол.

「Как я уже сказал, это не то, о чем знает компания Берун. Это не окольный способ сказать это. Чтобы было ясно, даже если вы можете одолжить его дровосеку, вы не можете одолжить его деревянному игроку」

「Наша работа по дереву… традиционная обработка дерева — это игра с деревом!!」

「Не глупи!! Позволь мне сказать тебе!!」

「Каково ваше отношение!? Убери свое отношение к старосте!!」

Жители деревни, которые молча переговаривались за старостой деревни со словами роты Беун, наконец, не проявив терпения, подошли к пятому клерку роты Берун.

「Если ты свяжешься со мной, мой эскорт не будет молчать」

Пятый служащий роты Беруна сказал, что в сельский мужской сбор наоборот. Со стороны его сопровождающие готовы с оружием в руках немедленно действовать.

「Превращение компании Берун во врага в этом королевстве равносильно превращению страны во врага. Я бы не рекомендовал это」

Эти слова стали решающим ударом. Люди Вуда Пейна могли только ускользнуть и проводить людей из компании Берун, которые вернулись домой.

「Как и ожидалось, Гурдем-сама. Как компенсировать урон деревянного дракона таким образом」

「Следующий срок будет выгодным, чтобы его назвали самым близким к председателю компании Берун」

В карете из Вуд-Пейна в столицу люди компании Берун восхваляли мастерство Гурдем-сама, пятого клерка.

「Я уверен, но я не думаю, что есть какие-либо крупные фирмы, которые могли бы дать кредит Wood Payne」

「Не волнуйтесь, вы в безопасности! В королевстве Удон нет никого, кроме торговца, выступающего против компании Берун」

「С этим вы можете получить всю древесину и деревню, а не только деревообрабатывающую технику Вуда Пейна」

「Мебель из дерева Пейн можно продать аристократам. Сейчас добыча временно снижается из-за урона, нанесенного древесным драконом, но со временем она вернется к своей первоначальной прибыли. До тех пор забирайте и продавайте стоимость продукта из-за дефицита」

«Понял»

—————————-

«Что я должен делать!»

Староста деревни Вуда Пейна бьет кулаком по столу. Никто не пытался подбодрить старосту, так как окружающие понимали его чувства.

「Можно ли вернуть деньги, взятые взаймы у компании Берун, за три дня?」

«Нет никакого способа. Вот почему старейшина и мы держим головы!」

「Я даже не слушаю торговую компанию или торговца, которого знаю」

После того, как рота «Берун» ушла, староста несколько часов обсуждал, как вернуть кредит и как выйти из этого кризиса, но ни у кого не возникло хорошей идеи.

「Глава деревни, есть покупатель!」

Открыв дверь, вошла одна из деревенских девушек.

«Клиент? Сейчас не время…」

「Скажи ему, что мы хотим встретиться! Этот ребенок потрясающий!」

«Удивительно? Что…жду? Она ушла, не спросив ответа」

Деревенская девушка выбегает из комнаты и тут же возвращается. А за деревенской девушкой――

「「「О, Ооо……」」」

Голоса просочились от деревенского старосты и мужчин.

「Хо, ты действительно можешь дать нам денег!? Нет, ты действительно можешь это сделать?」

「Хоху, я дам тебе взаймы, но Юу-сама дает тебе деньги, а мы, компания Маго, всего лишь посредники」

«Этот мальчик……»

Маго знает, что у Юу огромное количество денег. Поэтому денег достаточно, чтобы легко купить эту деревню. Однако жители деревни Вуд Пейн другие. Несмотря на то, что мальчик перед ними сказал, что даст им взаймы, было бы не смешно быть глупым или сердитым, но они не чувствовали никакого гнева ни от кого из мужчин, включая старосту деревни.

Читайте ранобэ Отнимай или отнимут у тебя на Ranobelib.ru

«Сколько тебе нужно?»

Юу ожидал немногого, но староста деревни, который был таким зрелым, увлек его.

「Восемь, девятьсот миллионов……. Нет, мне нужен миллиард, Мадока」

Сумма в 1 миллиард Мадока была суммой, которую глава деревни назвал консервативно. На самом деле кредит, полученный от компании «Берун», составил более 1,5 млрд. Мадока, включая проценты.

「Ху-хо, миллиард Мадока?」

Маго выглядывает, как бы подтверждая слова Юу, и достает коробку из сумки с предметами. Когда на стол ставят двадцать коробок, Маго открывает крышку коробки. Коробка была аккуратно заполнена платиновыми и золотыми монетами.

«Ух ты»

「Я никогда не видел такой большой суммы денег」

「Мы перед покупателем. Почему бы вам, ребята, просто не помолчать?」

Когда глава деревни упрекает, мужчины замолкают.

「В одной коробке 100 миллионов Мадока」

「Всего……2 миллиарда Мадока. Но почему это 2 миллиарда Мадока?」

「Сумма, которую мы рассмотрели здесь, возникла из-за того, что у Вуд Пейн был долг около 1,6 миллиарда Мадока перед компанией Берун. Я бы одолжил Мадоке 2 миллиарда с запасом. Начнем с того, что вы слишком недооценили компанию «Берун». Говоря о возврате денег, я взорву их, если они что-то скажут」

「Ни за что… В контракте――」

「Ни одна из фирм не дала вам ссуду?」

По словам Юу, староста деревни укрепил свое тело, как будто схватился за сердце.

「Компания Berun связана с другими фирмами и торговцами, поэтому они не отвечают на запросы о кредитах от Wood Payne」

«Они!»

「Я не могу их простить!」

「Я не могу в это поверить. Почему……Компания Берун такая? Вуд Пейн до сих пор поддерживает дружеские отношения с компанией Берун」

Помимо разгневанных мужчин, староста деревни все еще слышал историю Юу с невероятными мыслями.

「Глава деревни, держись! Вы не разочарованы!」

«Это верно! Мы были ими обмануты. Мы не обязаны возвращать деньги!」

「Хохо. Если ты это сделаешь, это то, что планировала компания Берун. Тут же появятся люди из столицы, принадлежащие к компании Берун и частные войска министра финансов. Дети попадают в рабство, мужчины работают до самой смерти и не думают, что страна защитит тебя?」

По словам Маго, лица мужчин с кровью на головах бледнеют при взгляде.

「Ты… Почему ты одалживаешь нам деньги? Если вы сделаете это, то превратите компанию Берун и министра финансов в своих врагов.」

「Ху-хо, как говорит староста деревни. Я возражал, потому что это не будет стоить ни копейки, но Юу-сама должна это сделать.」

「Маго, тебе не нужно ничего говорить лишнего」

「 Хо? Мне жаль»

「Какова цель? Не может быть такой удобной истории. Сколько! Что может предложить вам Вуд Пейн!!」

「Это дерево」

«…………Дерево? Дерево это дерево?」

«Это верно. Я почему-то не могу рубить деревья. Вот почему я хочу, чтобы ты продал мне древесину, которую ты можешь достать в Вуд Пейн」

「 Все в порядке? Но вокруг Вуд Пэйн есть лесной дракон」

«Я знаю это. Не похоже, что вы продаете много древесины. Из древесины, которая не поступила на продажу, хорошо сливать древесину, которая до сих пор была оптом в компанию Берун. Даже леса вокруг Вуд Пейн со временем восстановят свою первоначальную форму」

Староста деревни встал и заметил руку Юу.

「Т, верно! Богатый лес Вуд Пейн не умер! Это займет время, но он обязательно восстановит свою первоначальную красоту!」

「Тогда нет проблем」

「Ах, это предложение мне не нужно. С дровами все в порядке? Кстати, Вуд-Пейн — деревня, где процветает деревообработка. Например, если это такой стол, оптовая цена для компании Берун составляет 50 000 Мадока」

「Этот стол 50 000 Мадока? Ха-ха」

「Вы можете подумать, что это дорого, но этот стол сделан нашими столярами из лучшего Альмагани! Это должно стоить своей цены」

Староста деревни краснеет и возражает, что сухой смех Юу был воспринят слишком высоко.

«Хм? Не поймите меня неправильно? Маго, за сколько ты продашь этот стол дворянам?」

「Ху-хо, стол Армагани. Если бы он был также сделан мастером по дереву из Вуд Пейн, я бы продал его как минимум за 3 миллиона Мадока」

「3, 3 миллиона!?」

Староста деревни не может скрыть своего удивления суммой, представленной Маго. То же самое касается окружающих мужчин и в их устах, они говорят, 「3 миллиона」 и 「За такую ​​сумму продано?」.

「Есть много тарифов, затрат на рабочую силу, мест для показа с маршрута продаж, но это слишком дешево для покупки. Марифа из моего дома, тёмный эльф, влюбленный в мебель Вуда Пейна, и она будет в ярости, когда узнает эту оптовую цену.」

Сильное напряжение в теле старосты ослабевает, когда появляется Юу, говорящая со смехом. Он нервничал с тех пор, как у него был разговор с компанией Берун. Не было никакой причины, по которой напряжение могло сняться при виде невинно смеющегося Юу.

«Ждать»

Юу останавливает старосту деревни, который пытается подписать контракт, подготовленный Маго.

「Хохо. Юу, у тебя проблемы?」

«Это не ты. Это глава деревни. Тебя только что обидела компания Берун, но ты не пытаешься подписать контракт без особого подтверждения.」

Староста деревни, избитый Юу, чешет затылок, глядя на окружающих мужчин.

「Это то, что ты сказал, ты прав, но я собирался подписать контракт с самого начала. Возможно, никто в деревне не будет возражать」

В отличие от Юу, у которого подозрительное лицо, женщины и дети, смотревшие в окно, улыбались, заметив старосту деревни и мужчин.

「В этой деревне работают плотники, лесорубы и женщины, работающие на деревьях. Вот почему мы можем видеть духов тонко. Когда вы входите в эту комнату, нет, даже сейчас я вижу духов деревьев. Изначально, в отличие от четырех великих духов, таких как огонь, вода, свет и тьма, дух деревьев, о котором говорят, что ему повезло, если он появляется в живых несколько раз, например, видя фигуру, он виден долгое время」

Юу рассеивает плывущий вокруг него светло-зеленый свет руками, словно пытаясь избавиться от него.

「Ах, что ты делаешь с лесными духами?」

«Шумный»

「Хохо. Я отправлю в эту деревню своих заслуживающих доверия подчиненных, так что не беспокойтесь, если компания Берун придет к вам.」

«Шумный. Я бы не слышал об этом」

Юу смотрит на Маго с ухмылкой и улыбкой.