Глава 277

Хотя инструктаж к подземелью был полон деталей, это было не первой их битвой, всё резко изменилось с того момента, когда мы зашли внутрь. Женщина и её группа осознали свою ситуацию с самого первого боя. Всех начали резко оттеснять с первой же битвы, ран и крови было многовато. Все поняли — смерть может настигнуть каждого. Но мне было без разницы.

После последующих боёв, когда мы пережили ещё один ад, ко мне подошел целитель и спросил о моём состоянии, на что я ответил:

— У меня всё в порядке.

Когда целитель отряда взглянул на меня и цокнул, Рюичи, блядская женщина, подошла ко мне. Мы находились в подземелье клана Марука. Её лицо было покрыто грязью болота, а также воды, почвы, кровью и ещё каким-то дерьмом не из Земли. Когда она провела рукой по лицу, с неё упал большой комок грязи. Затем она принюхалась к нему, хотя этот сильный и тошнотворный запах чувствовался даже с 5 метров. В искаженном выражении лица от этого ужасного запаха я увидел, что даже зубы у нее были окровавлены.

— Блять, я вся в их дерьме? — спросила она, пытаясь избавиться от того, что прилипло к ней.

Несмотря на её травмы, в общем-то она выглядела неплохо. Кроме того, я знал, что её ментальное состояние было хорошим, исходя из нашего с ней разговора во время личного отдыха. Её стройная шея и выдающиеся ключицы также создавали впечатление острого клинка. Несмотря на несколько унизительных лет в Новой Триаде, она достигла Второго Этапа во втором Акте.

Повернувшись ко мне и видя то, что на мне не так уж и много грязи, она усмехаясь задала вопрос:

— Это не ваш первый бой с кланом Марука, верно? Неужели вы не хотите нам помочь?

— Ты, блять, не лезь не в своё дело. Уяснила? — ответил я с яростным взглядом.

Тогда женщина обернулась с дикой ухмылкой. Я увидел, как капитан кивнул ей, и его подчинённые одновременно дернулись в мою сторону, вытаскивая всё свое оружие. Они закончили оттирать грязь с оружия и теперь с тревожным взглядом окружили меня. Затем двое из них направились к убитым монстрам. Было очевидно, что они собирались обчистить все трупы.

Блядина Рьючи продолжила:

— Мы хотим доверять вам, мистер Квон. Однако мы не можем продолжать работу только на одной лишь вере. Вера и выгода. Нам нужно что-то большее. Слушайте и не сердитесь. Мы будем скрывать вас от ваших врагов до самого конца, так что я надеюсь, вы окажите нам добрую волю, мистер Квон.

Подземелье было по своей сути лодкой, плывущим по морю. Только капитан и его матросы знали, что происходит на корабле, и могли утверждать что угодно. Даже если бы они убили члена команды, им было бы легко сказать так, будто произошел несчастный случай, и бедный матрос упал за борт и утонул. И был высоки шансы, что таким матросом могу быть я. Ну конечно, если они смогут со мной совладать. Но я должен быть их чёртовой дворнягой, а это раздражает ещё больше.

— Заткнись и скажи нормально, что ты хочешь, — я рявкнул.

-Мы должны были предупредить вас об этом заранее, чтобы не было недопонимания в будущем.

— …

— Вы, мистер Квон, будете получать только опыт. Мы пришли к такому решению, понятно?

С нежной улыбкой она смотрела на меня.

— Вы, блять, глухой? Или немой? Я жду вашего ответа.

Я ответил:

— Хорошо.

Все парни молча разошлись, будто бы ничего не произошло. Женщина просто продолжала улыбаться. Очевидно, ей было в радость контролировать платинового Пробужденного.

Она оживлено продолжила:

— Кто знает? Наш отряд может сорвать куш, и может наступить день, когда нам будет все равно на ассоциацию. Пока не теряйте надежду. В конце концов, мы тоже не ожидали, что нас выгонят даже из Триады, но как вы видите, чудеса случаются.

А? Их выгнали? Неужели они смогли взбесить даже ублюдскую Триаду?

Меня раздражал даже её голос, поэтому я сказал лишь одну вещь:

— Заткнись, и скажи мне, что ты хочешь.

— …

Вскоре мы начали выполнять случайный боевой квест в подземелье, и монстры постоянно выбрасывали пузыри, похожие на амебу. Глаза этих существ выглядели просто отвратительно и будто бы застряли в комке протоплазмы[1]. Один из таких прямо сейчас смотрел на капитана. Вскоре после этого монстр быстро преобразился и стал копией капитана — Доппельгангер.

Независимо от того, сколько раз капитан атаковал его, монстр продолжал копировать его же атаки и движения. Капитан, очевидно, терпел неудачу, так как сила монстра была больше. Он даже не мог остановить удары монстра, поэтому результат этого боя был предсказуем.

Все смотрели на борьбу капитана, задерживая дыхание. В мгновение ока его окружили четыре монстра, похожие на него, и он продолжал получать ранения. Его защитный барьер был израсходован ещё в пути сюда, так что теперь он мог полагаться только на членов своей команды.

Недолго спустя, капитан объявил, что провалил боевой квест, и в команде поднялся шум, поскольку все ближние бойцы бросились к нему. В этот же самый момент один монстр разделился на несколько других, и они начали копировать каждого члена рейдовой команды. Хотя эти существа не могли копировать навыки и предметы, сила и скорость зеркальных клонов были эквивалентны или даже превосходили людей. Борьба с монстрами, похожими на вас, вызывала отвращение, в особенности, когда эти копии получали ранения, и вы видели отвратительный вид ‘себя’, рвущегося на части.

Ситуацию вскоре смогли уладить, но трупы всё же были.

[ Атакующий Отряд: Вы не смогли завершить квест «Бесконечное Разделение». ]

Я сказал женщине, которая кипела от гнева из-за того, что потеряла многих людей по причине обычного квеста:

— То подземелье клана Марука, которое я испытал ранее, было другим местом.

— Почему ты не следовал приказу, выблядок? — она рычала.

Я пожал плечами и ответил провокационным образом:

— Нам нужно было лишь защитить лагерь. Почему ты отдала приказ на атаку? Этот идиот пошел один чтобы испытать себя? Блять, даже с толпой вы еле как отбили одного тупого Доппельгангера. Он же тупой. Тупой монстр, чертова сука. Если ты хочешь контролировать меня так, как хочешь, дай сначала правильные инструкции.

Её лицо перекосилось, так как мои слова были разумными. Затем я предложил стать первым в карауле и посоветовал женщине сделать то же самое.

Когда остальные ребята начали залечивать свои раны, я подметил кое-какую вещь:

— Столица напала на подземелье Марука класса D в прошлом месяце.

— Да, слышала.

Как и следовало ожидать, женщина, кажется, знала об этом.

Я продолжил:

— Я был там, тоже.

Она моргнула, явно удивленная моими словами. Затем заикалась:

— Это… слишком даже для шутки. Не могу поверить, что ты был в отряде Human Caliber.

Я усмехнулся.

— Я говорил тебе. Если бы я не был в такой ужасной ситуации, ты бы не смогла даже на меня посмотреть. Уф, давай перестанем говорить о старых днях. Чем больше я об этом думаю, тем более идиотским кажется нынешнее положение.

— И что ты хочешь этим сказать?

На этот момент капитан и его подчиненные, которые были серьезно ранены, тоже обратились ко мне.

Я смело заявил:

— Сколько людей, по-твоему, останется живыми, когда мы дойдем до комнаты с боссом? При текущем подходе нас всех перебьют до него, не то что в комнате босса. Разве не видишь?

Я продолжил, цокая языком:

— Далее, почему мы бросаем вызов подземелью класса E группой, которая едва, блять, отбивается от одного Доппельгангера? У вас даже командир идиот.

Если бы это была старая Система, то эта группа, по существу, состояла бы из трех Пробужденных класса C и двадцати двух Пробужденных класса D. С этой точки зрения, это не было бы плохим составом для вызова и завоевания подземелья класса E. Однако это было бы правдой только в том случае, если Уровень Мастерства их навыков был на определенном уровне! После того, как Система была изменена, Уровень Мастерства Пробужденных значительно отстал от их общего уровня. Было всего несколько Пробужденных, у которых было максимальное количество навыков.

Простыми словами, это было так. Если бы сравнивать Пробужденных класса D в прошлом и Пробужденных класса Золото в текущую эру, то разница была огромной. Вот почему я сказал, что они слабаки.

На самом деле им стоило бы отправиться в подземелье класса F, если они хотели бы покорить его без потерь, так как они были только на этом уровне. Конечно, причина, по которой они рисковали вызовом подземелья класса E клана Марука, была из-за квеста, который их капитан выполнял тайно.

— Но скажи мне, если ты хочешь покорить это подземелье. Ты думаешь, что знаешь о Маруке больше чем я? Я понимаю, что ты знаешь всё о них, но командование…

Я постучал по голове и добавил:

— Всё, что я знаю о них, здесь. Я не буду просить вас передавать мне командование. Просто слушайте мой совет. Вы должны ценить то, что я готов сделать, потому что, фактически, я тащу вашу группу.

Женщина обменялась взглядами с капитаном, прежде чем засмеяться, аплодируя в тишине. Её удовлетворенной улыбки не могло быть больше чем наслаждающегося взгляда.

— Командовать?

Она ухмыльнулась.

— Ну давай, попробуй.

— …

Перед комнатой босса у нас было время для отдыха. Все, кто мог, лежали на земле. Рюичи начала расставлять палатку рядом с тем местом, где я отдыхал. Когда я поднял верхнюю часть тела, она кивнула мне, сказав, чтобы я отдыхал еще. Отношение людей ко мне изменилось. Они больше не насмехались — вместо этого были очень вежливыми. Рюичи слегка наклонила голову, прежде чем исчезнуть.

Читайте ранобэ Вернувшийся из прошлой жизни на Ranobelib.ru

Потом вошла женщина. Она была чистой после душа и голой. Её руки прикрывали грудь и низ. Улыбка на её лице была более игривой, чем непристойной, и создавала сюрреалистическое сочетание чистоты и грязной вульгарности.

— Мистер Квон…

Девушка вползла ко мне в объятия и оперлась на меня. Я чувствовал запах отвратительного подземелья от её волос, но её кожа пахла цветами.

Она мурлыкала:

— Не пугайтесь. Капитан одобрил это, и это ваша награда.

Её указательный палец начал касаться моей кожи от пупка до груди.

— Ты уверена, что не настаивала на этом? — спросил я.

Её ресницы ещё были мокрыми. Она смотрела на меня, разводя свои запутанные, мокрые ресницы.

Она улыбнулась.

— Ах, ты такой находчивый. Сначала я подумала, что ты глуп, потому что рассказал мне всё, хотя я была незнакомкой.

— Везде было так же, — ответил я.

Она покачала головой.

— Нет, ты был уверен, что ты будешь контролировать всё, куда бы ты ни пошёл. Я перенесла множество придурков, но ты не такой. Теперь я знаю, почему девушка командира Ильсунг влюбилась в тебя.

Она начала прижиматься к моему боку. Кроме того, она старалась улыбаться мило. Ну, она была уже довольно привлекательной, даже если она этого не пыталась.

Я оттолкнул её и сказал:

— Ты, по сути, говоришь, что возьмёшь у меня всё.

Однако она вновь прильнула ко мне с видом, не показывавшим намёка, что я ударил по её гордости.

Она соблазнительно спросила:

— Я знаю, что ты соврал о своём уровне. Ты, должно быть, далеко впереди нас. Могу я посмотреть твоё окно статуса? Хочу узнать всё о тебе.

Я бездушно усмехнулся.

— Конечно, давай. Только если ты тоже готова открыть свой.

Женщина взглянула мне в глаза и покачала головой из стороны в сторону. В то же время её глаза тоже дрогнули немного.

— Ты хочешь, чтобы я показала больше своей кожи? Не мучь меня, делай, что хочешь. Я сделаю всё, что ты попросишь…

Я строго сказал:

— Прекрати притворяться, будто ты стесняешься, и перейди к делу.

Тогда девушка обняла мою шею с видом, будто ей не терпится меня коснуться.

— … Ты будешь делать всё возможное, чтобы победить босса, верно?

Её тёплый вздох шевелил мои волосы.

Я закатил глаза:

— Всё это было только для подтверждения этого?

— Для тебя это ничего не значит, верно? Ты был прав, говоря, что мы везучие.

Её голос стал тише, а её губы коснулись моего уха.

— Почему именно мы? Разве не лучше выбрать группу, которая дает тебе больше опыта? Группа под прямым контролем Корпорации Сакура, например.

Я пожал плечами и сказал с ехидной ухмылкой:

— Постер выделялся.

— Ах. Ты не знаешь, что ты такой же везучий, как и мы? — спросила она.

Я прищурил глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Тсс…

Девушка отошла от моего уха и медленно передвинула губы. Она не издавала звуков, но движение было достаточно ясным, чтобы я мог понять каждое слово.

— После битвы с боссом начнется скрытый квест.

Бой с боссом мы ждали с нетерпением, и все уже были готовы к битве. Люди, которые могли отдохнуть, валялись на земле, и только изредка кто-то поднимался, чтобы проверить своё снаряжение. Рюичи что-то настраивала, подходя к одному из членов группы, который оставался в стороне. В этот момент я поднялся и направился к девушке, стоявшей неподалёку.

Она уже была одета, но следы от нашего секса ещё прочно оставались на её лице. Она взглянула на меня с лёгкой улыбкой.

— Время подходит к концу, Мистер Квон. Надеюсь, вы готовы к серьезному бою.

Я кивнул.

— Да, я готов. Но давайте вернемся к тому, что вы говорили про скрытый квест после битвы с боссом. Что за квест?

Она прищурилась, как будто размышляла, стоит ли ей рассказывать.

— Это не общеизвестная информация, и я не уверена, насколько она точна. Но слухи гласят, что после победы над боссом в этом подземелье, может начаться дополнительный квест, который не указан в официальных данных. Он может быть сложным и опасным, но награды за его выполнение также весьма значительны.

— И вы считаете, что этот квест стоит риска?

Она кивнула.

— Да, я считаю. Мы не знаем, какие именно награды ждут нас, но если есть хоть малейший шанс получить что-то ценное, почему бы не попробовать?

— Но в этом подземелье уже достаточно опасных ситуации. Может быть, стоит остаться на безопасной стороне и не рисковать?

Она улыбнулась.

— Мистер Квон, вы не похожи на человека, который хочет безопасности и спокойствия, даже если вам будет от этого выгода. Я думаю, что вы тоже чувствуете, что вам стоит рискнуть.

Я взглянул на неё, а затем кивнул с улыбкой.

— Вы правы. Я всегда был склонен к приключениям. Давайте посмотрим, что нас ждет после битвы с боссом.

Она кивнула в ответ, и мы оба вернулись к своим заботам, готовясь к нелёгкой битве, которая ожидала нас.

Бой с боссом был неизбежен, и мы двинулись вглубь подземелья, где его присутствие становилось все более ощутимым. Перед нами открылась просторная пещера, и в её центре на троне из камня сидел грозный босс — Глутар, вождь клана Марука.

Когда мы приблизились, Глутар встал, выпрямив свою массивную фигуру. Его тело было покрыто толстой броней, и в руках он держал огромный топор. Лицо босса было искажено зловещей улыбкой.

— Вы дерзнули вторгнуться в мою священную обитель. Теперь вы заплатите за свое невоздержанное любопытство собственной кровью! — прорычал Глутар, и бой начался.

Схватка была жестокой. Каждый из членов нашей группы приложил все усилия, чтобы противостоять боссу. Глутар проявлял внушительные навыки и силу, нанося серьезный урон тем, кто не смог увернуться от его ударов.

В самый критический момент битвы, когда у нас начала заканчиваться выносливость, надежда угасала. Я принял решение использовать стратегический прием. Собрав группу вокруг себя, я предложил новый план атаки, который смог бы использовать слабости босса.

— Слушайте меня внимательно! — закричал я, перекрывая грохот боя, — мы должны использовать его слабость к магии. Распределите атаки силовых заклинаний в центральной части брони. Мы сможем пробить его защиту!

Группа внимательно слушала мой план, и вскоре мы перестроились, а наши маги начали наводить свои заклинания на уязвимые места брони Глутара. Сначала сопротивление босса было сильным, но постепенно его защита начала ослабевать.

Битва продолжалась, и напряжение нарастало. В конце концов, совместные усилия нашей группы окупились, и мы смогли победить, а Глутар рухнул на землю, издавая грозный рёв.

Победив босса, мы почувствовали волнение и удовлетворение. Однако в это мгновение воздух наполнился таинственной энергией, и перед нами открылся портал — признак начала скрытого квеста.

— Это то, о чём я говорила, — прошептала женщина, глядя на портал, — мы можем пройти через него и отправиться в следующее испытание.

Все в группе обменялись взглядами, и решение было принято. Мы вступили в портал, не зная, что ждет нас в следующей главе нашего приключения.

Примечания[1]: протоплазма — живая часть клетки, окруженная плазматической мембранной. Включает в себя ядро и цитоплазму. По моим соображениям, автор имеет в виду то, что глаза плавают в оболочке, похожей на протоплазму или типа того.